1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *Die deutsche Transkription wird zur Verfügung gestellt von JemmaInternational.org *srt file by Dani_otd and Globemallow 2 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 Luzi: Willst Du auch das ich gehe? 3 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 Timo: Ich hab das nicht zu entscheiden. 4 00:00:18,500 --> 00:00:21,000 Timo: Aber hey, vielleicht ist es im Moment das beste. 5 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 Timo: Man Dinge ändern sich, aber dass heißt doch nicht gleich, das sie schlechter sind. 6 00:00:25,000 --> 00:00:26,000 Luzi: Na super, 7 00:00:26,000 --> 00:00:27,500 Luzi: ... soll ich mich jetzt bei Euch bedanken, ja? 8 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 Jenny: Du könntest versuchen uns zu verstehen. 9 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 Jenny: Es geht ja echt nicht um Dich persönlich. 10 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 Luzi: Das sagst ausgerechnet Du? 11 00:00:33,500 --> 00:00:38,000 Luzi: Das ist meine AG. Ich hab Singen und Tanzen gegründet. Ohne mich gäbe es Euch gar nicht. 12 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 Emma: Jeder hier trägt dazu bei das es die AG gibt. 13 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 Luzi: Ja, so war das ja auch gar nicht gemeint. 14 00:00:43,000 --> 00:00:46,500 Jenny: Luzi, jeder gibt hier 100%, wenns sein muss auch noch mehr. 15 00:00:46,500 --> 00:00:49,000 Jenny: Aber Du bist zur Zeit die einzige die das nicht tut. 16 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 Emma: Du kommst ja nicht mal pünktlich zum Konzert. 17 00:00:51,000 --> 00:00:52,500 Luzi: Das war ein einziges Mal. 18 00:00:52,500 --> 00:00:54,500 Jenny: Dabei wird's aber nicht bleiben. 19 00:00:55,000 --> 00:00:56,500 Luzi: Kannst Du Dich mal da raushalten? 20 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Jenny: Ay Mann, ich weiss wie das ist. 21 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 Jenny: Das war nicht Dein letzter Auftritt. 22 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 Jenny: Glaub mir, dass wird noch viel stressiger. 23 00:01:03,500 --> 00:01:08,500 Luzi: Oh Gott, verschon mich mit Deinem Gequatsche. Nur weil Du eine Szene in Asien herausgebracht hast, hast Du keine Ahnung. 24 00:01:08,500 --> 00:01:11,000 Emma: Jetzt musst Du aber nicht ungerecht werden. 25 00:01:11,500 --> 00:01:13,000 Jenny: Ist ok, Emma. 26 00:01:13,500 --> 00:01:16,500 Jenny: Luzi, es wäre uns allen lieber, wenn Du bleiben würdest, 27 00:01:16,500 --> 00:01:20,000 Jenny: ... aber Du musst Dich jetzt auf Deine Solokarriere konzentrieren. 28 00:01:39,500 --> 00:01:43,000 Ingrid: Ah Frau Vogel, Sie schickt mir ja der Himmel. 29 00:01:43,500 --> 00:01:47,000 Ingrid: Der gute Herr Prensing muss jetzt doch operiert werden. 30 00:01:47,000 --> 00:01:49,500 Ingrid: Aber er hat mir noch die Klausuren für Sie mitgegeben. 31 00:01:49,500 --> 00:01:51,000 Bea: Was denn für Klausuren? 32 00:01:51,000 --> 00:01:53,500 Ingrid: Na, der Mathetest für die 12E. 33 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 Ingrid: Prensing meinte Sie wissen Bescheid. 34 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 Ingrid: Wegen der Zweitkorrektur. 35 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 Bea: Äh ja, tut mir leid Frau Jäger ich bin heut nicht ganz auf der Höhe. 36 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 Ingrid: Jetzt werden Sie mir aber nicht auch noch krank. 37 00:02:04,000 --> 00:02:05,500 Bea: Nein, keine Sorge. 38 00:02:05,500 --> 00:02:07,500 *Bea: Legen sie Sie in mein Fach? *Frau Jäger: Mhm. 39 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 Bea: Wissen Sie was? 40 00:02:09,000 --> 00:02:10,500 Bea: Ich nehm sie mit nach Hause. 41 00:02:11,000 --> 00:02:12,000 Ingrid: Ja, gut. 42 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 Bea: Dort hab ich am meisten Ruhe. Danke. 43 00:02:17,000 --> 00:02:18,000 Emma: Ja, 44 00:02:18,500 --> 00:02:21,000 Emma: ... ja ich äh, ich würde gerne nochmal die, äh, die, 45 00:02:21,000 --> 00:02:24,500 *Emma: ... die zweite Nummer machen. Weil da bin ich mir ... noch nicht so sicher. *Jenny: Ja. Ja ... 46 00:02:24,500 --> 00:02:27,500 Jenny: ... klar. Wir können tauschen. Wenn Du willst singst Du meinen Part. 47 00:02:27,500 --> 00:02:29,500 *Emma: Ja, das können wir ausprobieren. *Jenny: Okay. 48 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 Emma: Na los. 49 00:02:31,500 --> 00:02:32,500 Emma: Oder habt Ihr was dagegen? 50 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 Timo: Sag mal, das mit Luzi geht Dir echt am Arsch vorbei, oder? 51 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 Emma: Nein, natürlich nicht. 52 00:02:37,000 --> 00:02:38,500 Emma: Aber the show must go on. 53 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 Jenny: Und so können wir Frau Vogel später was präsentieren. 54 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 Emma: Ich dachte wir,wir waren uns einig wegen Luzi. 55 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 Timo: Ja schon, aber musste das so sein? 56 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 Jenny: Das wollte SO ja auch keiner. 57 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 Emma: Wenn Luzi wieder mehr Zeit, dann ... 58 00:02:50,000 --> 00:02:54,500 Emma: ... dann kann sie ja wieder mitmachen. Aber sowas wie beim Konzert können wir einfach nicht mehr riskieren. 59 00:02:54,500 --> 00:02:57,000 Emma: Wenn wir nicht voll improvisiert hätten, 60 00:02:57,000 --> 00:02:59,500 Emma: ... dann hätten wir die Zuschauer nach Hause schicken müssen. 61 00:02:59,500 --> 00:03:01,500 Jenny: Das wärs dann gewesen mit dem Aufzug. Also ... 62 00:03:01,500 --> 00:03:04,000 Jenny: ... so richtig cool wars nicht von Luzi. 63 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 Emma: Und Sie hat ja nicht mal angerufen. 64 00:03:06,500 --> 00:03:10,500 Timo: Tja aber Sie hat das doch nicht mit Absicht gemacht. Ich mein die vom Fernsehn haben Sie einfach nicht weg gelassen. 65 00:03:10,500 --> 00:03:12,500 Jenny: Timo, Du das wissen wir ja auch. 66 00:03:12,500 --> 00:03:14,000 Jenny: Aber es wird jetzt immer so sein. 67 00:03:14,500 --> 00:03:16,500 Bodo: Da haben Sie schon recht. 68 00:03:16,500 --> 00:03:22,000 Bodo: Das nächste Mal ist es vielleicht ein Interview oder ein wichtiges Gespräch mit nem Konzertveranstalter. 69 00:03:22,000 --> 00:03:24,500 Timo: Ich kann mir eine AG ohne Luzi einfach nicht vorstellen. Okay? 70 00:03:25,000 --> 00:03:25,500 Emma: Hey, 71 00:03:26,000 --> 00:03:28,500 Emma: ... ich finds auch total scheiße das Luzi nicht mehr da ist. 72 00:03:28,500 --> 00:03:32,000 Emma: Aber Bodo hat Recht ... wir können uns einfach nicht mehr auf Sie verlassen. 73 00:03:32,000 --> 00:03:36,500 Jenny: Es ist einfach besser so für beide Seiten. So kann Sie sich voll und ganz auf Raumzeit konzentrieren. 74 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 Timo: Top. Und Luzi redet kein Wort mehr mit uns. 75 00:03:48,500 --> 00:03:54,500 Gabriele: Wenn ich sehe wie junge Menschen gemeinsam die Initiative ergreifen und etwas bewegen, dann weiß ich wieder warum ich Lehrerin geworden bin. 76 00:03:54,500 --> 00:03:57,000 Ingrid: Das Konzert war wirklich toll. 77 00:03:57,000 --> 00:04:00,500 Gabriele: Ich hoffe nur, dass das Geld auch reicht um den Aufzug für Timo zu bauen. 78 00:04:00,500 --> 00:04:04,000 Ingrid: Ich hatte den Eindruck, dass die Leute sehr viel gespendet haben. 79 00:04:04,500 --> 00:04:08,000 Gabriele: Na, sind Sie jetzt doch froh, dass Sie das Konzert genehmigt haben? 80 00:04:08,500 --> 00:04:11,000 Ingrid: Wir sind so stolz auf unsere AG. 81 00:04:11,500 --> 00:04:13,500 Helena: In der Tat die Schüler haben das großartig gemacht. 82 00:04:13,500 --> 00:04:17,500 Gabriele: Es kommt nicht oft vor, dass Teenager so etwas komplett eigenständig in die Hand nehmen. 83 00:04:18,000 --> 00:04:23,000 *Helena: Ja. *Gabriele: Sie hatten die Idee und haben das Konzert vollkommen eigenständig organisiert. 84 00:04:23,000 --> 00:04:25,500 Ingrid: Und sich sogar um eine Baufirma gekümmert. 85 00:04:25,500 --> 00:04:29,000 Ingrid: Wenn das so weiter geht, brauchen die uns gar nicht mehr, was? 86 00:04:29,500 --> 00:04:33,500 Helena: Spätestens wenn es darum geht den Schulalltag aufrecht zu erhalten, sind wir wieder gefragt. 87 00:04:34,000 --> 00:04:38,500 Helena: Wobei die Bauarbeiten werden uns dabei erheblich einschränken. 88 00:04:38,500 --> 00:04:40,000 Gabriele: Na, das ist es aber wert. 89 00:04:40,500 --> 00:04:44,000 Gabriele: Und dann ist Timo vielleicht nicht mehr bald der einzige Schüler im Rollstuhl an unserer Schule. 90 00:04:44,500 --> 00:04:49,500 Helena: Das wird sich zeigen. In jedem Fall sollte er die Möglichkeit haben weiter auf die Pestalozzi Schule zugehen. 91 00:04:49,500 --> 00:04:51,500 Gabriele: Schön, dass wir uns in dem Punkt einig sind. 92 00:04:51,500 --> 00:04:53,500 Helena: Nun entschuldigen Sie mich bitte. 93 00:05:11,500 --> 00:05:13,000 Ben: Hey, alles okay? 94 00:05:19,000 --> 00:05:21,500 Ben: Ich weiß, du bist nicht besonders gut auf mich zusprechen, 95 00:05:22,000 --> 00:05:24,500 Ben: ... aber ich hab zwei Ohren. Also, wenn du reden willst. 96 00:05:26,500 --> 00:05:28,500 Ben: Immer noch sauer. 97 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 *Ben: Luzi, das mit dem Unfall tut mir unendlich leid ... ich ... *Luzi: Ben, 98 00:05:33,500 --> 00:05:36,500 Luzi: ... lass gut sein. Ich will das nicht mehr hören. 99 00:05:41,500 --> 00:05:44,000 Ben: Du sollst den TV Auftritt ziemlich gerockt haben. 100 00:05:46,000 --> 00:05:49,500 Ben: Also doch mies gelaufen? Mein Vater meint es war super. 101 00:05:50,000 --> 00:05:51,500 Luzi: Mein Auftritt war super, 102 00:05:51,500 --> 00:05:53,500 Luzi: ... aber den von uns habe ich verpasst. 103 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 Ben: Na und? Wir haben die Kohle trotzdem zusammen. 104 00:05:56,000 --> 00:05:57,500 Ben: Wo ist das Problem? 105 00:05:57,500 --> 00:05:58,500 Luzi: Sie haben mich rausgeschmissen. 106 00:05:58,500 --> 00:06:00,500 Luzi: Ich bin nicht mehr länger bei der STAG. 107 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 Ben: Was? 108 00:06:03,500 --> 00:06:05,000 Ben: Aber du bist die STAG. 109 00:06:05,000 --> 00:06:06,500 Luzi: Tja, jetzt nicht mehr. 110 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 Ben: Weil du den Auftritt verpasst hast oder was? 111 00:06:10,000 --> 00:06:12,500 Luzi: Ich mach jetzt Solo-Karriere. 112 00:06:13,500 --> 00:06:14,500 Ben: Scheiße. 113 00:06:15,000 --> 00:06:18,500 Luzi: Weißt du, ich kann sie ja auch verstehen, ich mein, ich hab sie in Stich gelassen. 114 00:06:18,500 --> 00:06:20,000 Luzi: Vor allem Timo. 115 00:06:20,500 --> 00:06:22,500 Ben: Jeder macht mal Fehler. 116 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Ben: Weiß Bea schon davon? 117 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 Ben: Keine Sorge, sie wird es nicht zulassen. 118 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 Luzi: Ich weiß nicht. 119 00:06:32,500 --> 00:06:34,500 Ben: Jetzt rede erst mal mit ihr. 120 00:06:35,500 --> 00:06:40,500 Luzi: Das hatte ich auch vor, aber Frau Jäger meinte, dass sie schon nach Hause gegangen ist und da arbeitet. 121 00:06:41,500 --> 00:06:43,500 Ben: Sie ist gegangen? Aber ... 122 00:06:44,500 --> 00:06:46,500 Ben: ... wir haben doch heute Probe. 123 00:06:47,000 --> 00:06:48,500 Luzi: Ich nicht. 124 00:07:14,000 --> 00:07:15,000 Bea: Herr Bergmann. 125 00:07:15,000 --> 00:07:16,500 Stefan: Haben Sie meinen Sohn erwartet? 126 00:07:19,000 --> 00:07:22,500 Stefan: Ich hab irgendwie das Gefühl, dass Sie sich nicht an unsere Absprache gehalten haben. 127 00:07:23,000 --> 00:07:27,000 Stefan: Sie irren sich, wenn sie glauben, Sie können unsere Absprache einfach so übergehen. 128 00:07:27,500 --> 00:07:29,000 Stefan: Ich kenne meinen Sohn. 129 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 *Bea: Herr Bergmann. Hören Sie mir zu! *Stefan: Nein. nein. 130 00:07:32,500 --> 00:07:35,500 Stefan: Sie hören mir zu. Ben ist mir wichtig, 131 00:07:35,500 --> 00:07:38,000 Stefan: ... vielleicht war Ihnen nicht klar, wie wichtig er mir ist. 132 00:07:38,000 --> 00:07:41,500 Stefan: Aber ich werde nicht zulassen, dass seine Zukunft durch eine Affäre zerstört wird. 133 00:07:42,500 --> 00:07:45,500 Bea: Ich will doch auch nicht, dass Bens Abitur gefährdet wird. 134 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 Bea: Ich bin mir meiner Verantwortung als Lehrerin voll bewusst. 135 00:07:49,500 --> 00:07:53,000 Stefan: Dann handeln Sie entsprechend und beenden Sie diese lächerliche Farce. 136 00:07:54,000 --> 00:07:55,500 Bea: Herr Bergmann ... 137 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 Bea: Ich kann Ihre Sorgen verstehen! 138 00:07:58,000 --> 00:07:59,500 Bea: Aber bitte glauben Sie mir, 139 00:07:59,500 --> 00:08:02,500 Bea: ... das zwischen Ben und mir ist mehr als nur ne Laune. 140 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 Stefan: Sagen Sie mal Frau Vogel, wie naiv sind Sie eigentlich? 141 00:08:06,500 --> 00:08:09,500 Stefan: Glauben Sie ernsthaft, dass diese Beziehung irgendwo hinführt. 142 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 Stefan: Wollen Sie nach Bens Abitur mit nach Australien. 143 00:08:12,000 --> 00:08:17,500 Stefan: Oder spekulieren Sie darauf, dass er hier bleibt, sich einen Job in Köln sucht, während Sie weiterhin fleißig unterrichten. 144 00:08:17,500 --> 00:08:20,000 *Bea: Das tue ich nicht. *Stefan: Sie sind nicht nur viel zu alt für meinen Sohn, 145 00:08:20,000 --> 00:08:22,500 Stefan: Sie haben auch eine ganz andere Vorstellung vom Leben. 146 00:08:23,500 --> 00:08:26,000 Stefan: Diese Beziehung wird scheitern. Das wissen Sie ganz genau. 147 00:08:27,500 --> 00:08:29,000 Bea: Ich versteh Ihre Bedenken. 148 00:08:29,500 --> 00:08:31,000 Stefan: Tun Sie das wirklich? 149 00:08:31,000 --> 00:08:34,500 Bea: Ja, natürlich. Aber die Situation ist komplexer. 150 00:08:34,500 --> 00:08:35,500 Bea: Ich ... 151 00:08:36,500 --> 00:08:39,000 Bea: ... ich würde Ihnen gerne meinen Standpunkt erklären. 152 00:08:39,500 --> 00:08:40,500 Stefan: Hm ... nichts für ungut, Frau Vogel. 153 00:08:40,500 --> 00:08:42,500 Stefan: Ihr Standpunkt interessiert mich nicht. 154 00:08:42,500 --> 00:08:46,500 Stefan: Ich hab Ihnen gesagt, was ich verlange und ich erwarte, dass Sie sich dementsprechend verhalten. 155 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 Bea: Bei allem Respekt. 156 00:08:49,500 --> 00:08:51,500 Bea: Ihr Auftreten ist beleidigend ... 157 00:08:52,000 --> 00:08:57,500 Bea: ... und da Ihnen mein Alter ja offenbar so präsent ist, erwarte ich auch von Ihnen, dass sie mich wie eine Erwachsene behandeln. 158 00:08:57,500 --> 00:08:59,500 Bea: Ich bin keine Ihrer Angestellten. 159 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 Stefan: Richtig. 160 00:09:01,500 --> 00:09:06,000 Stefan: Denn als eine meiner Angestellte wüssten Sie, dass diese Haus von der Harani Bank finanziert wurde. 161 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 Stefan: Das gehört Ihrem Bruder, nicht wahr? 162 00:09:08,000 --> 00:09:10,500 Bea: Seien Sie nicht albern. Mein Bruder hat damit nichts zu tun. 163 00:09:10,500 --> 00:09:15,500 Stefan: Umso bedauerlicher wäre es doch, wenn er plötzlich vor einem finanziellen Desaster stehen würde. Hat er nicht Familie? 164 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 Bea: Herr Bergmann! 165 00:09:17,500 --> 00:09:21,500 Bea: Mein Bruder zahlt seinen Kredit vorschriftsmäßig. Sie haben keinerlei Handhabe. 166 00:09:21,500 --> 00:09:24,500 Stefan: Kredite werden auch aus den unterschiedlichsten Gründen sehr kurzfristig gekündigt. 167 00:09:24,500 --> 00:09:26,500 Stefan: Es gibt da Möglichkeiten, Frau Vogel, 168 00:09:26,500 --> 00:09:28,500 Stefan: ... von denen haben Sie gar keine Vorstellung. 169 00:09:30,500 --> 00:09:32,500 Bea: Ich lass mich von Ihnen nicht bedrohen. 170 00:09:32,500 --> 00:09:34,000 Bea: Bitte gehen Sie jetzt. 171 00:09:37,500 --> 00:09:40,500 Bea: Und wagen Sie es nicht, meinen Bruder dahinein zuziehen! 172 00:09:41,000 --> 00:09:42,000 Stefan: Gern, 173 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 Stefan: ... dann lassen Sie die Finger von meinem Sohn. 174 00:09:55,500 --> 00:10:00,500 Miriam : Ja, ich werde Ihre Anfrage weiterleiten. Wir melden uns dann bei Ihnen. Ja? Danke Wiederhören. 175 00:10:00,500 --> 00:10:02,500 Frank: So ... und wie läuft’s? 176 00:10:02,500 --> 00:10:04,500 Miriam: Noch ‚ne Interviewanfrage für Luzi. 177 00:10:04,500 --> 00:10:07,500 Miriam: Diesmal irgendein Jugendmagazin. Die wollen sone Geschichte über Schule und Musik machen. 178 00:10:07,500 --> 00:10:10,000 Frank: Aber da sieht man mal, was so ein Fernsehauftritt alles bringt. 179 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 Frank: Also wenn es so weiter geht, ist die Kleine in einem halben Jahr ganz oben. 180 00:10:12,500 --> 00:10:15,000 Frank: Miriam, das sind richtig gute Neuigkeiten! 181 00:10:15,000 --> 00:10:16,500 Miriam: Ja, für uns. 182 00:10:16,500 --> 00:10:18,000 Frank: Aber auch für Luzi. Oder? 183 00:10:18,500 --> 00:10:21,000 Frank: Entschuldige mal bitte, da träumt doch jedes Mädchen von. 184 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 Miriam: Ja klar. Natürlich! 185 00:10:23,000 --> 00:10:26,000 Miriam: Ich bin mir nur nicht so sicher, ob Luzi weiß, was in Zukunft auf sie zukommt. 186 00:10:26,500 --> 00:10:30,500 Miriam: Ich mein, sie wird die nächsten Monate nur arbeiten und das heißt sie wird ihre Freunde kaum noch sehen. 187 00:10:30,500 --> 00:10:31,500 Caro: Das ist kein Problem. 188 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 Caro: Sie hat nämlich keine Freunde mehr. 189 00:10:36,000 --> 00:10:38,500 Caro: Also nicht das sie jemals viele gehabt hat, aber ... 190 00:10:38,500 --> 00:10:43,000 Caro: ... nachdem sie es nicht zum Benefizkonzert von TImo geschafft hat, hat die Stag sie rausschmissen. 191 00:10:43,000 --> 00:10:45,500 Miriam: Was? Oh Gott, die Arme. 192 00:10:46,000 --> 00:10:49,000 Caro: Wie man’s nimmt. Ich würde sagen, ein Terminproblem weniger. 193 00:10:49,500 --> 00:10:53,000 Miriam: Ja genau das wird Luzi ja jetzt trösten. 194 00:10:53,000 --> 00:10:55,500 Caro: Früher oder später hätte sie das sowieso kicken müssen. 195 00:10:55,500 --> 00:10:58,000 Caro: Ich mein, wer Erfolg haben will, der muss Prioritäten setzen. 196 00:10:58,500 --> 00:11:00,000 Frank: Da ist natürlich was dran. 197 00:11:00,000 --> 00:11:02,500 Caro: Sie findet sowieso neue Freunde, sobald Ihre Single durchstartet. 198 00:11:02,500 --> 00:11:05,000 Frank: Wir müssen erst mal nen richtig guten Job machen. Das reicht bisher noch nicht, 199 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 Frank: ... wir brauchen ganz viel Presse damit wir diese Single richtig anschieben können. 200 00:11:08,500 --> 00:11:09,500 Caro: Mir ist das klar. 201 00:11:09,500 --> 00:11:12,000 Caro: Deswegen habe ich die Pressemappe schon vorbereitet. 202 00:11:12,500 --> 00:11:17,000 Caro: Ich hab mir die Stils? vom Auftritt schicken lassen und morgen kommen noch die Abzüge. Und dann schick ich alles raus. 203 00:11:17,000 --> 00:11:18,500 Frank: Ich bin beeindruckt. 204 00:11:18,500 --> 00:11:19,500 Caro: Ich mach nur meinen Job. 205 00:11:19,500 --> 00:11:21,000 Frank: Dann mach ihn bitte genauso weiter. 206 00:11:22,000 --> 00:11:23,000 Caro: Das werde ich. 207 00:11:23,500 --> 00:11:28,500 Frank: Also Miriam. Wir wissen alle, dass es kein Spaziergang wird. Aber das ist ne riesen Chance für Luzi. 208 00:11:29,000 --> 00:11:30,500 Frank: Sollen wir deswegen darauf verzichten? 209 00:11:30,500 --> 00:11:32,500 Miriam: Nein, natürlich nicht. 210 00:11:33,000 --> 00:11:39,000 Miriam: Aber meine Tochter ist knapp mal 3 Jahre jünger als Luzi und da kommt eben einfach bei mir die besorgte Mutter durch. 211 00:11:39,500 --> 00:11:41,500 Frank: Ich passe auf Luzi auf. 212 00:11:42,500 --> 00:11:43,500 Miriam: Ok! 213 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 Miriam : Raumzeit Records. Miriam Vogel. 214 00:11:49,500 --> 00:11:51,000 Miriam : Ja, Genau! 215 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 Miriam : Luzi ist bei uns unter Vertrag. 216 00:12:19,000 --> 00:12:21,500 Luzi: Ich möchte eine Sing und Tanz AG gründen, 217 00:12:21,500 --> 00:12:24,000 Luzi: ... weil ich will das sich an dieser Schule etwas ändert. 218 00:13:02,500 --> 00:13:04,000 Bea: Was wollen Sie denn ... ? 219 00:13:05,000 --> 00:13:05,500 Bea: Ben. 220 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 Ben: Wen hast Du denn grad erwartet? 221 00:13:08,000 --> 00:13:09,500 Bea: Niemand. 222 00:13:10,500 --> 00:13:14,000 Ben: Na dann bin ich ja froh das ich nicht niemand bin so wie Du grad in Fahrt bist. 223 00:13:14,500 --> 00:13:15,500 Bea: Was machst Du hier? 224 00:13:15,500 --> 00:13:17,000 Bea: Musst Du nicht längst in der Schule sein? 225 00:13:17,000 --> 00:13:18,500 Ben: Du hast mir gefehlt. 226 00:13:23,000 --> 00:13:24,500 Ben: Okay Bea, was ist los? 227 00:13:25,000 --> 00:13:28,500 Ben: Ich dachte über dieses ewige Hin und Her sind wir endlich mal hinweg. 228 00:13:29,000 --> 00:13:30,500 Bea: Trotzdem bist Du mein Schüler. 229 00:13:31,000 --> 00:13:32,000 Ben: Na und? 230 00:13:32,500 --> 00:13:34,500 Ben: Wir gehören zusammen. 231 00:13:34,500 --> 00:13:36,500 Ben: Ich kann das nicht ändern und Du auch nicht. 232 00:13:37,000 --> 00:13:38,500 Bea: Und wenn wir auffliegen, 233 00:13:38,500 --> 00:13:41,000 Bea: ... dann war’s das mit Deinem Abi und meinem Job. 234 00:13:41,000 --> 00:13:46,000 Bodo: Ich find’s doch auch scheiße wie das vorhin gelaufen ist. Aber ich glaub auch, dass ist auf Dauer die einzige Lösung. Man ... 235 00:13:46,000 --> 00:13:50,000 Bodo: Luzi startet jetzt Ihre Karriere. Die hat doch gar keine Zeit mehr vor lauter Terminen und so. 236 00:13:50,000 --> 00:13:52,500 Timo: Aber vielleicht sollten wir Sie eher unterstützen als Sie einfach rauszuschmeißen. 237 00:13:52,500 --> 00:13:54,000 Timo: Genau das werd ich Ihr jetzt auch sagen. 238 00:13:55,500 --> 00:13:56,500 Typ: He Luzi, 239 00:13:56,500 --> 00:13:58,000 Typ: ... wir haben Dich im Fernsehen gesehen. 240 00:13:58,000 --> 00:13:59,500 Typ2: Das warst doch Du, oder? 241 00:13:59,500 --> 00:14:00,500 Luzi: Ja. 242 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 Typ: Siehst Du, ich hab’s Dir gesagt Sie war’s. 243 00:14:03,000 --> 00:14:04,500 Typ2: Gibst Du mir ein Autogramm? 244 00:14:05,000 --> 00:14:06,000 Luzi: Klar gerne. 245 00:14:06,000 --> 00:14:07,500 Typ: Au ja, kannst Du mir bitte auch eins für Ronny geben? 246 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 Bodo: Soll ich Dich durchboxen? 247 00:14:11,500 --> 00:14:12,500 Timo: Lass mal. 248 00:14:13,000 --> 00:14:14,500 Timo: Ich glaub da stören wir nur. 249 00:14:14,500 --> 00:14:16,500 Timo: Die soll Ihren Ruhm genießen. 250 00:14:17,000 --> 00:14:20,500 Bodo: Verzeihung. Luzi spielt jetzt in ´ner anderen Liga, was?! 251 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 Ben: Niemand wird das erfahren wenn wir vorsichtig sind. 252 00:14:24,500 --> 00:14:26,000 Bea: Es hat schon jemand erfahren. 253 00:14:28,000 --> 00:14:29,000 Bea: Dein Vater. 254 00:14:29,500 --> 00:14:32,500 Ben: Ach, mein Vater hat kein Problem damit. Das hab ich Dir doch schon gesagt. 255 00:14:33,000 --> 00:14:34,500 Bea: Was macht Dich da so sicher? 256 00:14:34,500 --> 00:14:36,000 Ben: So blöd es klingt, 257 00:14:36,500 --> 00:14:38,500 Ben: ... der hat sich irgendwie verändert. 258 00:14:41,500 --> 00:14:45,000 Ben: Als ich nach dem Unfall zu Ihm gegangen bin und seine Hilfe brauchte war er für mich da. 259 00:14:45,500 --> 00:14:47,500 Ben: Seitdem verstehen wir uns. 260 00:14:47,500 --> 00:14:49,500 Ben: Er respektiert mich. 261 00:14:50,500 --> 00:14:54,500 Ben: Klar, er will immer noch das ich mein Abi mache aber er stresst nicht mehr so wie früher. 262 00:14:55,500 --> 00:14:56,500 Bea: Klingt gut. 263 00:14:57,000 --> 00:14:58,000 Ben: Ja. 264 00:14:58,500 --> 00:15:01,500 Ben: Und vor allem hätte ich niemals gedacht das ich so über meinen Vater rede. 265 00:15:02,000 --> 00:15:04,500 Ben: Is‘ aber egal, wir waren bei einem andern Thema. 266 00:15:04,500 --> 00:15:07,000 Bea: Ich ... äh ... muss los. Die AG wartet. 267 00:15:07,500 --> 00:15:10,000 Ben: Die können sich auch ein paar Minuten alleine beschäftigen. 268 00:15:10,000 --> 00:15:11,000 Ben: Ging ja gestern auch. 269 00:15:11,500 --> 00:15:14,000 Bea: Schlimm genug, das ich Sie überhaupt im Stich gelassen habe. 270 00:15:14,000 --> 00:15:15,500 Bea: Da ist noch ne Entschuldigung fällig. 271 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 Ben: Du willst jetzt einfach abhauen? Und das mit uns hängt in der Luft. 272 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 Bea: Das mit uns geht nicht. 273 00:15:23,000 --> 00:15:26,000 Ben: Du hast mir gestern gesagt, das Du mich liebst. 274 00:15:28,000 --> 00:15:29,500 Ben: War das gelogen? 275 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 Bea: Nein war’s nicht. 276 00:15:32,500 --> 00:15:34,000 Bea: Aber es ändert nichts. 277 00:15:35,000 --> 00:15:36,500 Ben: Das ändert alles. 278 00:15:37,500 --> 00:15:39,000 Bea: Es ändert nicht wer Du bist. 279 00:15:39,000 --> 00:15:40,000 Ben: Na und? 280 00:15:40,500 --> 00:15:43,000 Bea: Wenn wir ne heimliche Beziehung führen würden, 281 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 Bea: ... dann müssen wir alle anlügen. 282 00:15:45,500 --> 00:15:46,500 Bea: Alle! 283 00:15:47,000 --> 00:15:48,500 Bea: Das kannst Du nicht. 284 00:15:48,500 --> 00:15:51,000 *Ben: Das kann ich. *Bea: Nein das kannst Du nicht! 285 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 Bea: Du trägst Dein Herz auf der Zunge. 286 00:15:54,500 --> 00:15:59,500 Bea: Dir sieht man von hundert Meter Entfernung an ... wie’s Dir geht. 287 00:15:59,500 --> 00:16:03,000 Bea: Du folgst Deinem Gefühl. Du bist impulsiv. 288 00:16:03,000 --> 00:16:05,500 Bea: Deswegen gerätst Du immer in Schwierigkeiten. 289 00:16:06,000 --> 00:16:07,500 Ben: Das kann ich ändern. 290 00:16:07,500 --> 00:16:08,500 Bea: Nein. 291 00:16:10,000 --> 00:16:11,500 Bea: Du bist wer Du bist. 292 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 Bea: Deswegen lieb ich Dich. 293 00:16:18,000 --> 00:16:20,500 Ben: Was issn das für ne verquirlte Logik? 294 00:16:21,000 --> 00:16:23,500 Ben: Wir können nicht zusammen sein, weil ich bin wie ich bin. 295 00:16:24,000 --> 00:16:26,500 Ben: Aber ich soll mich auch nicht ändern weil Du mich genau deswegen liebst? 296 00:16:26,500 --> 00:16:30,000 *Bea: Versteh das doch bitte ... *Ben: Nein! Du verstehst endlich mal das Du Dich irrst. 297 00:16:30,500 --> 00:16:32,500 Ben: Bea ich kann mich kontrollieren. 298 00:16:33,000 --> 00:16:36,500 Ben: Ich kann sehr gut meine Gefühle für mich behalten. Und wenn Du mir nicht glaubst dann ... . 299 00:16:37,000 --> 00:16:38,000 Bea: Was dann? 300 00:16:39,500 --> 00:16:41,500 Ben: Dann wird ich’s Dir beweisen. 301 00:16:55,000 --> 00:16:56,000 Michael: Bea! 302 00:16:59,500 --> 00:17:00,500 Bea: Äh, 303 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 Bea: ... was machst Du hier? Ich dachte Du bist in Venedig!? 304 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 Michael: ... ch bin schon früher zurück! 305 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 Michael: Siehst so aus, als würde ich es alleine nicht lange aushalten! 306 00:17:10,500 --> 00:17:12,000 Michael: Ist alles in Ordnung? 307 00:17:12,500 --> 00:17:13,500 Bea: Ja, 308 00:17:14,000 --> 00:17:14,500 Bea: ... ja! 309 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 Michael: Hast Du vielleicht gerad einen Moment? Ich ... 310 00:17:17,500 --> 00:17:19,000 Michael: ... ich würde gerne was mit Dir besprechen! 311 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 Bea: Ich muss zur AG! Ich bin schon spät dran! 312 00:17:21,000 --> 00:17:22,500 Michael: ... wollte das nur loswerden! 313 00:17:23,000 --> 00:17:24,500 Michael: Es dauert nicht lang! 314 00:17:25,000 --> 00:17:26,500 Michael: Es ist mir wirklich wichtig! 315 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 Michael: Die Schüler können sich do gerad selber beschäftigen! 316 00:17:32,500 --> 00:17:33,500 Bea: Na gut! 317 00:17:34,000 --> 00:17:35,000 Bea: Kurz! 318 00:17:35,500 --> 00:17:37,000 Michael: Kurz ... 319 00:17:42,500 --> 00:17:45,500 Caro: Also ich habe noch höchstens ne halbe Stunde Zeit und dann muss ich weg! 320 00:17:45,500 --> 00:17:48,000 Caro: Wenn die bis dahin nicht da sind, müsst Ihr ohne mich auskommen! 321 00:17:48,500 --> 00:17:50,000 Jenny: Ich glaube es wird nicht leicht, 322 00:17:51,000 --> 00:17:52,500 Jenny: ... aber wir werden es schaffen! 323 00:17:53,000 --> 00:17:56,000 Bodo: Das wird so geil gleich der Heisig den Batzen Kohle in die Hand zu drücken! 324 00:17:56,000 --> 00:17:59,000 Emma: Die muss sicherlich so tun, als würde Sie sich für uns freuen! 325 00:17:59,500 --> 00:18:02,500 Bodo: Die wird tod glücklich sein, dass Du doch bleiben kannst! 326 00:18:03,500 --> 00:18:07,500 Timo: Leute ich frage mich ehrlich gesagt wo Frau Vogel bleibt! Die hätte schon vor 10 Minuten hier sein müssen! 327 00:18:07,500 --> 00:18:08,500 Caro: Sage ich doch! 328 00:18:08,500 --> 00:18:11,000 Timo: Ich meine gestern beim Konzert hat sie auch schon gefehlt und kam zu spät! 329 00:18:11,000 --> 00:18:12,500 Emma: Aber sie war da! 330 00:18:12,500 --> 00:18:14,000 Timo: Ja, was, im Gegensatz zu Luzy? 331 00:18:14,500 --> 00:18:17,500 Jenny: Timo, Du, ich kann verstehen das Du sie vermisst, aber ... 332 00:18:17,500 --> 00:18:19,000 Jenny: ... es war die richtige Entscheidung! Glaub mir! 333 00:18:19,000 --> 00:18:22,000 Timo: Das hat nichts mit vermissen zu tun! Ich finde einfach Luzi gehört hier her! 334 00:18:26,000 --> 00:18:28,000 Gabriele: Ich bin wirklich stolz auf sie alle! 335 00:18:28,000 --> 00:18:31,000 Gabriele: Was sie da auf die Beine gestellt haben, ist wirklich großartig! 336 00:18:31,500 --> 00:18:35,000 Helena: Dem kann ich mich nur anschließen! Tolle Leistung! Alle Achtung! 337 00:18:35,500 --> 00:18:36,500 Jenny: Timo? 338 00:18:37,000 --> 00:18:41,000 Jenny: Also unser Publikum war wirklich sehr spendabel! Zum Glück! 339 00:18:41,000 --> 00:18:47,000 Jenny: Und deswegen können wir Ihnen heute viel mehr Geld überreichen als eigentlich für den Umbau nötig wäre! Bitteschön! 340 00:18:47,000 --> 00:18:57,000 Emma: Es sind 3244,32 Euro und der Kostenvoranschlag der Baufirma die wir gefragt haben, liegt bei 2.500,00 Euro! 341 00:18:57,000 --> 00:19:00,500 *Bodo: Und damit freuen wir uns alle, dass Timo bald ganz alleine in unser Klassenzimmer kommt! *Jenny und Emma: Ja! 342 00:19:01,500 --> 00:19:06,000 Helena: Vielen Dank! Ich weiß es wirklich sehr zu schätzen, wie sie sich alle für Timo einsetzen! 343 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 Helena: Sie haben sich sehr bemüht und Sie haben auch einiges erreicht! 344 00:19:09,000 --> 00:19:10,500 Jenny: Ja, genau! 345 00:19:12,000 --> 00:19:13,000 Jenny: Was meinen Sie damit? 346 00:19:13,500 --> 00:19:17,500 Helena: Die Herrschaften die Sie vorhin gesehen haben waren von der städtischen Bauaufsicht! 347 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 Timo: Ähm, 348 00:19:19,500 --> 00:19:21,000 Timo: ... und warum Bauaufsicht? 349 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 Helena: Bevor ich Ihr Geld investiere, wollte ich sicher sein, 350 00:19:24,000 --> 00:19:27,500 Helena: ... dass von der baurechtlichen Bestimmung nichts dagegen spricht! 351 00:19:27,500 --> 00:19:30,000 Emma: Aber wir haben doch einen Aufzug und der muss nur saniert werden! 352 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 Helena: Ganz so einfach ist es auch nicht! 353 00:19:32,000 --> 00:19:36,000 Helena: Die geplanten Aufzugsanierungen entsprechen nicht den aktuellen Sicherheitsbestimmungen für öffentliche Gebäude! 354 00:19:36,000 --> 00:19:38,500 Gabriele: Aber die lassen sich doch sicher herstellen? 355 00:19:38,500 --> 00:19:39,500 Helena: Natürlich! 356 00:19:39,500 --> 00:19:42,500 Helena: Nur dafür müssen wir ungefähr nochmal so viel investieren, wie wir bereits gesammelt haben! 357 00:19:43,500 --> 00:19:46,000 Jenny: Das hätten die von der Baufirma doch wissen müssen! 358 00:19:46,000 --> 00:19:47,000 Helena: Ruhe bitte, ja! 359 00:19:47,500 --> 00:19:51,000 Helena: Da wir das Geld nicht haben sind uns leider die Hände gebunden! 360 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 Emma: Heißt es jetzt, wir können keinen Auzug bauen? 361 00:19:54,000 --> 00:19:55,000 Helena: Bedauerlicherweise ja! 362 00:19:55,000 --> 00:19:56,500 Timo: Das bedeutet, 363 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 Timo: ... ich kann nicht auf der Schule bleiben!? 364 00:20:00,000 --> 00:20:05,000 Helena: Wie es aussieht werden Sie sich wohl doch für eine der behindertengerechten Schulen entscheiden müssen, Herr Özgul! 365 00:20:07,500 --> 00:20:11,500 Michael: Ich habe in der letzten Woche sehr viel Zeit gehabt nachzudenken! 366 00:20:12,000 --> 00:20:15,000 Michael: Ich habe versucht nicht an Köln zu denken! 367 00:20:15,000 --> 00:20:16,500 Michael: Nicht an die Schule und ... 368 00:20:17,000 --> 00:20:18,500 Michael: ... nicht an uns! 369 00:20:19,500 --> 00:20:22,500 *Michael: Ich wollte mir einfach mal den Kopf frei pusten! *Bea: Michael! 370 00:20:23,500 --> 00:20:25,500 Michael: Bea, wir haben einen Fehler gemacht! 371 00:20:26,000 --> 00:20:27,000 Bea: Womit? 372 00:20:27,000 --> 00:20:28,500 Michael: Mit der Trennung! 373 00:20:29,500 --> 00:20:31,000 Bea: Einen Fehler!? 374 00:20:31,000 --> 00:20:34,500 Michael: Lasse mich mal ausreden! Ich habe mir das alles ziemlich gründlich überlegt! 375 00:20:35,500 --> 00:20:38,500 Michael: Wir haben einen Fehler, dass heißt ich habe einen Fehler gemacht! Ich ... 376 00:20:38,500 --> 00:20:42,000 Michael: ... ich kann mir auch nicht erklären wie das mit Helena passieren konnte! 377 00:20:42,000 --> 00:20:43,500 Bea: Wir haben beide Fehler gemacht! 378 00:20:44,000 --> 00:20:46,500 Michael: Wir haben beide einiges durchgemacht! 379 00:20:47,000 --> 00:20:50,000 Michael: Wir hatten schwierige Zeiten, aber wir hatten auch phantastische Momente! 380 00:20:50,500 --> 00:20:52,000 Michael: Momente, 381 00:20:53,000 --> 00:20:54,500 Michael: ... die ich nicht missen will! 382 00:20:55,500 --> 00:20:58,500 Michael: Die Tage an denen ich ohne Dich unterwegs war, 383 00:20:59,000 --> 00:21:03,000 Michael: ... da kam mir l´jeder Tag so leer und bedeutungslos vor! Und weißt Du warum? 384 00:21:04,500 --> 00:21:06,000 Michael: Weil Du nicht bei mir warst! 385 00:21:08,000 --> 00:21:12,000 Michael: Bea, ich liebe Dich und will nicht das es vorbei ist! 386 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 Fin: