1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *German transcription by JemmaInternational.org *srt file by Globemallow & Dani_otd 2 00:00:07,500 --> 00:00:08,500 Caro: Oah, das ist der Hit! 3 00:00:21,000 --> 00:00:22,000 Bea: Frau Eichkamp, 4 00:00:24,500 --> 00:00:27,000 Bea: ... wie war ihr Gespräch beid er Direktorin. 5 00:00:29,500 --> 00:00:33,500 Caro: Frau Lohmann hat gemeint, ich muss da nicht hin. Sie wollte sich um die Sache kümmern. 6 00:00:33,500 --> 00:00:35,000 Bea: Ach, tut sie das? 7 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 Caro: Ja, sie meinte, ich soll mich lieber auf mein Training konzentrieren. 8 00:00:38,000 --> 00:00:42,500 Bea: Dann passen Sie mal auf, dass Sie vor lauter Training nicht vergessen, dass eine Mathe Klausur ansteht. 9 00:00:42,500 --> 00:00:44,000 Caro: Ganz bestimmt nicht. 10 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 Caro: Ich weiß doch, wie wichtig die Ergebnisse für das Abi sind. 11 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 Bea: Gut, dann viel Glück. 12 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 Caro: Ja, ich denke, das ist dem ganzen Kurs klar. 13 00:00:53,500 --> 00:00:55,000 Caro: Schönen Tag noch. 14 00:00:56,500 --> 00:01:01,500 Caro: Ach und viel Spaß noch bei ihrer AG. 15 00:01:10,000 --> 00:01:12,500 Hotte: Also pass auf, folgendermaßen: 16 00:01:12,500 --> 00:01:17,000 *Hotte: Du sprichst sie noch mal auf die AG an. *Emma: Aber Jenny hat doch gesagt, dass sie es sich noch überlegen will. 17 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 Hotte: Eben und deswegen musst du bei der Entscheidung nachhelfen. 18 00:01:19,000 --> 00:01:19,500 Emma: Aha 19 00:01:19,500 --> 00:01:20,500 Emma: ... und wie? 20 00:01:20,500 --> 00:01:22,500 Hotte: Das "Wir" Gefühl, der Wohlfühlfaktor. 21 00:01:22,500 --> 00:01:24,500 Hotte: Du musst ihr unbedingt sagen, wie cool es bei uns ist. 22 00:01:24,500 --> 00:01:27,500 Hotte: Und dann wäre es cool, wenn du ihr sagst, dass ich es immer bin, der für gute Stimmung sorgt. 23 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 Hotte: Ja und dabei erwähnst du meine Stimme, 24 00:01:30,000 --> 00:01:33,500 Hotte: dieses ganz Besondere, der sanfte-raue Touch. 25 00:01:33,500 --> 00:01:35,500 Emma: Und du willst im Ernst, dass ich das so sage? 26 00:01:35,500 --> 00:01:39,500 Hotte: Klar und dann komm ich, wie zufällig dazu und lade sie in die AG ein 27 00:01:39,500 --> 00:01:41,000 Hotte: ... und dann gehen wir in die Aula. 28 00:01:41,000 --> 00:01:43,500 *Emma: Und dann zeigen wir ihr alles? *Hotte: Ich zeige ihr alles. 29 00:01:43,500 --> 00:01:45,500 Hotte: Du kannst leider nicht, du musst unbedingt ... 30 00:01:45,500 --> 00:01:47,000 Hotte: ... keine Ahnung, ist ja auch egal. 31 00:01:47,000 --> 00:01:49,500 Hotte: Hauptsache ich bin mit Jenny alleine, der Rest ist ein Selbstläufer. 32 00:01:49,500 --> 00:01:51,000 Emma: Selbstläufer? 33 00:01:56,500 --> 00:01:59,000 *Hotte: Da kommt sie, los mach! *Emma: Aber ... 34 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 Emma: Ähhh, Hi Jenny. 35 00:02:02,000 --> 00:02:04,500 Jenny: Hi äh Ella, was gibts? 36 00:02:04,500 --> 00:02:08,500 Emma: Äh, ich heiße Emma. Äh, ähm, ich wollte dich fragen ... 37 00:02:08,500 --> 00:02:10,000 Caro: Jenny, sag mal, 38 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 Caro: nachher ist Beachvolleyballtraining, hast du vielleicht Lust mitzukommen? 39 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Jenny: Du, heute nicht, ich hab noch ne Menge zutun. 40 00:02:17,500 --> 00:02:20,000 *Emma: Äääähm ... *Caro: Das verstehe ich. 41 00:02:20,500 --> 00:02:23,500 Caro: Du bist doch auch in dem Mathe LK bei der Vogel? 42 00:02:23,500 --> 00:02:24,500 Jenny: Äh 43 00:02:26,000 --> 00:02:28,500 Caro: Also, ich könnte dir eventuell weiterhelfen. 44 00:02:34,000 --> 00:02:37,500 Ingrid: Die Schuljahrbücher von 99 und 2000? 45 00:02:37,500 --> 00:02:39,500 Ingrid: Wozu braucht ihr die denn? 46 00:02:39,500 --> 00:02:42,500 Sophie: Wir wollen für Frau Vogel die Geschichte der AG rausfinden 47 00:02:42,500 --> 00:02:45,000 Sophie: als Überraschung und deswegen ... psst. 48 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 Ingrid: Das ist ja mal ne nette Idee, 49 00:02:48,500 --> 00:02:53,000 *Ingrid: ... aber ich fürchte, was Jahrgänge angeht, kann ich euch nicht weiterhelfen. *Sophie: Nicht? 50 00:02:53,000 --> 00:02:59,000 Ingrid: Wir hatten doch mal diesen Wasserschaden im Keller. Dabei ist fast das ganze Schularchiv zerstört worden. 51 00:02:59,500 --> 00:03:04,000 Sophie: Naja gut, dann kann man nichts machen. Trotzdem danke. 52 00:03:06,000 --> 00:03:10,500 Timo: Du planst eine Überraschung für Frau Vogel? Das ist ja mal ganz was neues. 53 00:03:10,500 --> 00:03:13,000 Sophie: Naja eigentlich ... 54 00:03:13,000 --> 00:03:16,500 Timo: Ah, es geht um Frau Lohmanns Schwester und diesem Jens. 55 00:03:16,500 --> 00:03:19,000 Timo: Du willst unbedingt wissen, was damals passiert ist, hm? 56 00:03:19,000 --> 00:03:22,500 Sophie: Mein Vater hat Geld nach Australien überwiesen und 57 00:03:22,500 --> 00:03:27,500 Sophie: wenn ich dieses Jahrbuch hätte, dann ... würde ich vielleicht `n Hinweis finden warum. 58 00:03:28,500 --> 00:03:31,000 Timo: Ich lass mir was einfallen, okay? 59 00:03:57,500 --> 00:03:59,500 Piet: Wie soll ich Dir jemals wieder vertrauen? 60 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 Miriam: Wir können doch das Vertrauen wieder neu aufbauen. 61 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 Piet: Wie soll ich denn vergessen, was Du mir angetan hast? 62 00:04:23,500 --> 00:04:25,500 Piet: Hallo, Vogel hier. 63 00:04:26,000 --> 00:04:28,500 Piet: Ich hätt gern ein Termin bei Rechtsanwalt Hohgrabe. 64 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 Piet: Ja, ich warte. 65 00:04:37,500 --> 00:04:38,500 Michael: Tut mir leid. 66 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 Bea: Danke, ich schaff das schon. 67 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 Michael: Schon gut, ich hab schon gemerkt, dass Du ... eigentlich auf Abstand gehen willst. 68 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 Bea: Was Du mir hoffentlich nicht übel nimmst? 69 00:04:50,000 --> 00:04:52,500 Michael: Nein natürlich nicht, aber es ist irgendwie schade. 70 00:04:55,500 --> 00:04:59,000 Michael: Ich wollt gar nicht damit anfangen. Es geht mir um was ganz anderes. 71 00:04:59,500 --> 00:05:00,500 Bea: Was denn? 72 00:05:01,000 --> 00:05:04,500 Michael: Um Deine Nichte. Wir hatten vorhin Jahrgangskonferenz und ... 73 00:05:04,500 --> 00:05:09,500 Michael: ... so wie's aussieht haben ihre Leistungen in der letzten Zeit stark nachgelassen. 74 00:05:09,500 --> 00:05:11,000 Bea: Wie äußert sich das? 75 00:05:11,000 --> 00:05:17,000 Michael: Null Punkte in Französisch und das obwohl sie gerade in dem Fach bis vor ein paar Monaten noch zu den Besten gehörte. 76 00:05:17,500 --> 00:05:20,500 Michael: Was die anderen Fächer angeht, da sieht's ganz ähnlich aus. 77 00:05:20,500 --> 00:05:24,500 Michael: Wenn sie so weiter macht, dann ist ihre Versetzung akut gefährdet. 78 00:05:25,500 --> 00:05:28,000 Michael: Ich glaube es ist besser, Du redest mal mit ihr. 79 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 Bea: Danke, dass Du mir Bescheid gesagt hast. 80 00:05:31,000 --> 00:05:32,500 Bea: Das wird ich tun. 81 00:05:32,500 --> 00:05:33,500 Michael: Gut. 82 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 Sebastian: Miriam? 83 00:05:47,000 --> 00:05:48,500 Sebastian: Warte, ich helf Dir tragen. 84 00:05:50,500 --> 00:05:52,000 Sebastian: Wie geht's Dir denn? 85 00:05:52,500 --> 00:05:54,000 Miriam: Meine Güte ... 86 00:05:55,500 --> 00:05:58,000 Miriam: ... mein Mann will die Scheidung. Wie soll's mir gehen? 87 00:05:59,000 --> 00:06:00,500 Sebastian: Das ... 88 00:06:00,500 --> 00:06:02,000 Sebastian: ... tut mir leid. 89 00:06:03,000 --> 00:06:04,000 Miriam: Ja, 90 00:06:04,500 --> 00:06:05,500 Miriam: ... mir auch. 91 00:06:05,500 --> 00:06:09,000 Sebastian: Wenn Du irgendwas brauchst, Du kannst mich jederzeit anrufen. 92 00:06:10,000 --> 00:06:11,500 Miriam: Ich glaub, das ist keine gute Idee. 93 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 Sebastian: Damit wollt ich nicht sagen, dass wir ... 94 00:06:14,500 --> 00:06:15,500 Miriam: Ich weiß ... 95 00:06:16,500 --> 00:06:19,000 Miriam: ... aber wir sollten uns vielleicht besser nicht mehr sehen. 96 00:06:20,500 --> 00:06:23,500 Miriam: Ich will Piet nicht noch weiter provozieren. Ich ... 97 00:06:24,500 --> 00:06:26,000 Miriam: ... ich liebe ihn. 98 00:06:27,500 --> 00:06:32,000 Miriam: Ich möchte ... alles dafür tun, um diese Scheidung zu verhindern. 99 00:06:44,500 --> 00:06:46,500 Bea: Das ist echt `n Problem. 100 00:06:46,500 --> 00:06:48,500 Lara: Ja vielleicht, aber nicht Deins. 101 00:06:48,500 --> 00:06:50,000 Bea: Das mag ja sein, 102 00:06:50,000 --> 00:06:51,500 Bea: ... aber ich will Dir helfen. 103 00:06:52,500 --> 00:06:54,500 Bea: So ist Deine Versetzung gefährdet. 104 00:06:54,500 --> 00:06:57,000 Lara: Aber ich kann mich nicht drauf konzentrieren. 105 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 Bea: Ist es wegen Deinen Eltern? 106 00:06:59,000 --> 00:07:02,000 Lara: ich kann einfach nicht verstehen, wie Mama uns das antun konnte. 107 00:07:02,500 --> 00:07:05,500 Lara: Jetzt ist alles im Arsch und Papa wohnt in der Garage. 108 00:07:06,500 --> 00:07:09,000 Lara: Ich will einfach nicht, dass alles kaputt geht. 109 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 Lara: Man ich will, ich will das alles wieder so wird wie früher. 110 00:07:13,000 --> 00:07:14,500 Bea: Süße? 111 00:07:15,500 --> 00:07:19,000 Bea: Es ist doch gar nicht gesagt, dass die beiden sich nicht wieder zusammen raufen. 112 00:07:19,000 --> 00:07:20,500 Bea: Vielleicht packen die das. 113 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 Lara: Wenn nicht? Was passiert dann? 114 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 Lara: Werden wir dann unser Haus verkaufen und wohin ziehen wir dann? 115 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 Lara: Bei wem wohn ich denn dann? 116 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 *Lara: Ich find das alles so zum Kotzen! *Bea: Lara ich weiß, 117 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 Bea: ... aber Deine Eltern lieben Dich. 118 00:07:35,500 --> 00:07:38,500 Bea: Und wenn sich was ändert, dann hast Du auch noch ein Wörtchen mitzureden. 119 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 Lara: Bisher haben sie mit mir auch nicht geredet. 120 00:07:42,000 --> 00:07:43,000 Bea: Aber sie lieben Dich. 121 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 Bea: Und daran wird sich nie was ändern. 122 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 Lara: Doch, 123 00:07:47,500 --> 00:07:49,500 Lara: ... es hat sich schon alles geändert. 124 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 Lara: Es hat sich alles geändert. 125 00:07:54,000 --> 00:07:56,500 Lara: Schuld ist dieser beschissene Barkeeper. 126 00:08:06,000 --> 00:08:07,500 Hotte: Leute, 127 00:08:07,500 --> 00:08:09,500 Hotte: ... ich hab große Neuigkeiten. 128 00:08:10,000 --> 00:08:13,500 Hotte: Ich habe alle Hebel in Bewegung gesetzt und nichts unversucht gelassen ... 129 00:08:13,500 --> 00:08:18,000 Hotte: ... und deswegen habe ich die Neue aus England für unsere AG. 130 00:08:18,000 --> 00:08:19,000 Emma: Du? 131 00:08:19,000 --> 00:08:20,000 Hotte: Ich. 132 00:08:20,000 --> 00:08:21,500 Hotte: Glaub ich jedenfalls. 133 00:08:21,500 --> 00:08:23,000 Emma: So. Glaubst du. 134 00:08:23,000 --> 00:08:30,000 Hotte: Wie dem auch sei. Jedenfalls, wenn Jenny zum erstem Mal zur Probe kommt, müssen wir unbedingt ein guten Eindruck hinterlassen. 135 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 Sophie: Und das heißt du versteckst dich so lange im Schrank? 136 00:08:33,000 --> 00:08:38,500 Hotte: Das heißt, das ihr mal eine halbe Stunde so tun müsstet, als wärt ihr zivilisierte Menschen. 137 00:08:38,500 --> 00:08:39,500 Timo: Was meinst du denn jetzt damit? 138 00:08:39,500 --> 00:08:41,000 Hotte: Genau das. 139 00:08:41,000 --> 00:08:45,000 Hotte: Kein Nasenbohren, kein Grunzen und kein blödes Angebaggere. 140 00:08:45,000 --> 00:08:46,500 Hotte: Meint ihr, ihr kriegt das hin? 141 00:08:46,500 --> 00:08:49,000 Luzi: Kurze Zwischenfrage Herr Knigge. 142 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 Luzi: Warum ist es so dermaßen wichtig, dass diese Jenny bei uns mit macht? 143 00:08:52,000 --> 00:08:53,500 Luzi: Kann sie so toll singen? 144 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 Hotte: Keine Ahnung. 145 00:08:55,500 --> 00:08:57,500 Hotte: Ich mien' Bestimmt. 146 00:08:57,500 --> 00:08:58,500 Luzi: Ja was nu'? 147 00:08:58,500 --> 00:09:01,000 Hotte: Also ich hab sie noch nicht singen gehört, 148 00:09:01,000 --> 00:09:05,000 Hotte: ... wer so aussieht. Ich meine hey, 149 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 Hotte: ... wenn Jennys Stimme nur annähernd zum Rest passt, dann ... 150 00:09:08,500 --> 00:09:09,500 Hotte: Strike. 151 00:09:09,500 --> 00:09:12,500 Emma: Wo wir wieder beim zivilisiertem Benehmen wären. 152 00:09:14,000 --> 00:09:19,500 Bea: Entschuldigt die Verspätung. Lasst uns anfangen, bis zum Bandfestival ist es noch jede Menge Arbeit. 153 00:09:19,500 --> 00:09:21,000 Luzi: Und womit fangen wir an? 154 00:09:22,000 --> 00:09:23,000 Bea: Ein Duett? 155 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 Timo: Uah! 156 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 Luzi: ... ähm, Frau Vogel ... 157 00:09:26,000 --> 00:09:27,500 Alle: Kein Duett. 158 00:09:28,000 --> 00:09:30,500 Bea: Ok, kein Duett. 159 00:09:31,500 --> 00:09:33,500 Bea: Ähm ... Wie wäre es denn ... 160 00:09:33,500 --> 00:09:35,000 Bea: ... mit "She said" 161 00:09:35,000 --> 00:09:36,500 Emma, Luzi: Gute Idee. 162 00:09:36,500 --> 00:09:39,500 Hotte: Warten wir noch einen Moment? Vielleicht kommt Jenny ja noch. 163 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 Emma: Fangen sie ruhig schon an, wir sind so weit. 164 00:09:50,500 --> 00:09:52,000 Ben: Jo. 165 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 Michael: Heisig hier. Ben? 166 00:09:54,000 --> 00:09:57,500 Ben: Herr Heisig. Na? Was liegt an? 167 00:09:57,500 --> 00:10:00,500 Michael: Ich wüsste gerne, warum sie schon wieder nicht zum Coaching gekommen sind. 168 00:10:01,000 --> 00:10:03,500 Ben: Ach so, ja das Coaching. 169 00:10:04,000 --> 00:10:07,500 Ben: Mir ist ... Äh ... Was wichtiges dazwischen gekommen. 170 00:10:07,500 --> 00:10:10,500 Michael: Dann kriegen sie ihr Zeitmanagement mal in den Griff ... 171 00:10:10,500 --> 00:10:15,000 Michael: ... und zwar besser Heute als Morgen. Diese Coaching Stunden sind keine freiwillige Veranstaltun. 172 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 *Ben: Das nächste Mal komme ich bestimmt. *Michael: Wir sehen uns Morgen, 173 00:10:18,000 --> 00:10:24,500 Michael: ... 13 Uhr ... .und tun sie sich selbst den Gefallen und sein sie Pünktlich. Schönen Tag dann noch. 174 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 Jenny: Die singt richtig gut. 175 00:11:47,500 --> 00:11:49,500 Jenny: Hat man ihr gar nicht an gesehen. 176 00:11:51,000 --> 00:11:52,000 Caro: Findest du? 177 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 Jenny: Hm hm, ja. 178 00:11:55,000 --> 00:11:56,500 Jenny: Die Rocken. 179 00:12:08,500 --> 00:12:09,500 Jenny: Cool. 180 00:12:30,500 --> 00:12:32,500 Bea: Wow, das war richtig gut. 181 00:12:32,500 --> 00:12:36,500 Bandansage: Dir ist also bewusst, dass du mit deinem Verhalten deinen Partner sehr verletzt hast. 182 00:12:36,500 --> 00:12:38,500 Bandansage: Das ist doch schon mal der erste Schritt. 183 00:12:38,500 --> 00:12:44,000 Bandansage: Weißt du, jeder von uns weiß doch aus eigener Erfahrung wie schnell 'ne falsche Entscheidung getroffen wird und ... 184 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 Bandansage: ... und wie schnell man 'n Fehler begeht. 185 00:12:46,000 --> 00:12:49,500 Bandansage: Das ist leider sehr sehr menschlich und das weiß auch dein Partner. 186 00:12:49,500 --> 00:12:52,000 Bandansage: Natürlich ist es schlimm für ihn ... 187 00:12:52,000 --> 00:12:58,000 Bandansage: ... und nicht nur für ihn sondern sicher auch für eure Beziehung zueinander, wenn er jetzt alles in Frage stellt, was bisher zwischen euch war. 188 00:12:58,000 --> 00:13:04,000 Bandansage: Aber Vertrauen muss man sich eben erarbeiten und wenn das mal zerstört ist, dann wird es schwierig das wieder herzustellen ... 189 00:13:04,000 --> 00:13:05,000 Piet: Miriam ... 190 00:13:05,500 --> 00:13:07,000 Miriam: Piet! 191 00:13:09,500 --> 00:13:10,500 Miriam: Komm rein. 192 00:13:14,000 --> 00:13:16,500 Miriam: Soll ich uns vielleicht 'n Kaffee machen? 193 00:13:21,000 --> 00:13:22,500 Piet: Nein danke, für mich nicht. 194 00:13:26,000 --> 00:13:27,500 Piet: Aber können wir vielleicht reden? 195 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 Miriam: Ja, 196 00:13:31,500 --> 00:13:33,000 Miriam: ... natürlich. 197 00:13:37,000 --> 00:13:38,500 Miriam: Sollen wir uns setzen? 198 00:13:41,000 --> 00:13:42,000 Piet: Ja. 199 00:13:49,500 --> 00:13:51,500 Emma: Guck mal, da kommt deine Jenny. 200 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 Jenny: Hallo ähhm ... 201 00:13:55,000 --> 00:13:56,500 *Emma: Emma! *Jenny: Emma. 202 00:13:56,500 --> 00:13:58,000 Emma: Ich heiße Emma. 203 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Jenny: Ist nichts persönliches, ich hab's einfach nicht mit Namen. 204 00:14:01,000 --> 00:14:02,000 Jenny: Und du, 205 00:14:02,000 --> 00:14:03,500 Jenny: ... du bist nochmal? 206 00:14:04,500 --> 00:14:05,500 Hotte : Äh Entschuldigung ... 207 00:14:08,500 --> 00:14:12,000 Emma: Ähm, du wolltest dir doch das mit der ST-AG überlegen. 208 00:14:12,000 --> 00:14:14,500 Emma: Schade, dass du nicht bei der Probe dabei warst. 209 00:14:14,500 --> 00:14:18,000 Jenny: Heute? Also ich hab euch gehört, aber ich wollte nicht stören. 210 00:14:18,500 --> 00:14:20,500 Hotte: Du doch nicht. Ich meine ... 211 00:14:21,500 --> 00:14:23,000 Hotte: ... du hättest nicht gestört. 212 00:14:23,000 --> 00:14:24,500 Jenny: Aww danke, nett von dir. 213 00:14:24,500 --> 00:14:28,000 Jenny: Ihr seid echt gut, gar nicht so nerdy wie alle immer sagen. 214 00:14:28,000 --> 00:14:29,000 *Emma: Findest du? *Jenny: Mhmm ... 215 00:14:30,000 --> 00:14:33,500 Emma: Ähm ... war Hottes Idee ... äh ... ich meine ... äh ... 216 00:14:33,500 --> 00:14:38,500 Emma: ... den Song ... äh ... für das Bandfestival einzustudieren, wo er den leading Part singt. 217 00:14:39,000 --> 00:14:40,000 *Jenny: Oh ... *Hotte: Ach ... 218 00:14:42,500 --> 00:14:44,500 Hotte: ... das heute, das war doch gar nichts. 219 00:14:45,000 --> 00:14:48,500 Hotte: Und vor allem, wir könnten Verstärkung gebrauchen. Also wenn du Bock hast ... 220 00:14:48,500 --> 00:14:50,000 Jenny: Ich weiß nicht ... 221 00:14:50,500 --> 00:14:54,000 Hotte: Klar, ich meine, du kennst uns sowieso noch nicht so gut. 222 00:14:54,500 --> 00:14:56,500 Hotte: Wieso kommst du nicht mit ins Chulos? 223 00:14:56,500 --> 00:14:58,500 Hotte: Fast die ganze AG ist da ... 224 00:14:58,500 --> 00:15:02,000 Hotte: ... und dann kannst du die coole Combo mal live erleben. 225 00:15:04,000 --> 00:15:08,500 *Emma : Combo??? *Hotte: Also Combo ... das ist natürlich Selbstironie. 226 00:15:09,500 --> 00:15:13,000 Hotte: Pete Doherty hat die Babyshambles ja auch seine Combo genannt. 227 00:15:13,000 --> 00:15:14,000 Emma: Hat er das? 228 00:15:14,000 --> 00:15:15,500 Hotte: Ja, das hat er! 229 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 Hotte: Aber das ist nicht die einzige Parallele. 230 00:15:22,500 --> 00:15:27,500 Hotte: Also wenn du Lust hast und 'nen kleinen Eindruck bekommen möchtest, dann komm doch ins Chulos. 231 00:15:27,500 --> 00:15:29,000 Jenny: Ich werd's mir überlegen, 232 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 Jenny: ... aber jetzt muss ich. 233 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 Hotte: War überzeugend, oder? 234 00:15:50,000 --> 00:15:52,500 Sophie: Oh jetzt sag schon. Was hast du mir mitgebracht? 235 00:15:52,500 --> 00:15:55,000 Timo: Einen historischen Wälzer. Rate mal welchen? 236 00:15:56,000 --> 00:15:57,500 Timo: Tadaa! 237 00:15:58,000 --> 00:16:01,500 Sophie: Das ist das Jahrbuch 1999/2000. 238 00:16:01,500 --> 00:16:02,500 Timo: Na, 239 00:16:02,500 --> 00:16:04,000 Timo: ... wie hab ich das gemacht? 240 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 Sophie: Boah genial! 241 00:16:06,500 --> 00:16:08,000 Sophie: Wo hast du das her? 242 00:16:08,500 --> 00:16:14,500 Timo: Tja ... der Onkel von Mirko hat doch genau zu der Zeit auf der Pestalozzi seinen Abschluss gemacht. 243 00:16:14,500 --> 00:16:16,500 Timo: Da hab ich ihn einfach gefragt und Bingo! 244 00:16:16,500 --> 00:16:18,000 Sophie: Danke. 245 00:16:18,000 --> 00:16:22,000 Timo: Naja, ich weiß zwar immer noch nicht genau, warum du es unbedingt wissen willst, was damals passiert ... 246 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 Frau Klein : Was muss Sophie unbedingt wissen? 247 00:16:25,000 --> 00:16:28,000 Timo: Hm ... nur das wir heute Abend alle ins Chulos gehen. 248 00:16:28,000 --> 00:16:29,500 *Frau Klein: Wo hast du das her? *Sophie: Mama das Buch ... 249 00:16:29,500 --> 00:16:31,000 Frau Klein: Das nehm ich jetzt. 250 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 Frau Klein: Konzentrier du dich lieber auf dein Abi. 251 00:16:34,000 --> 00:16:37,500 Timo: Ähm Frau Klein, das ist aber meins ... 252 00:16:37,500 --> 00:16:40,500 Timo: ... beziehungsweise ich hab's mir auch nur geborgt. Ich muss es wieder zurück geben. 253 00:16:44,000 --> 00:16:45,500 Frau Klein: Dann bring es aber auch wirklich zurück. 254 00:16:45,500 --> 00:16:47,000 Frau Klein: Ich will das hier nicht mehr sehen. 255 00:16:47,500 --> 00:16:50,500 Frau Klein: ... und wir hatten eine Vereinbarung. Vergessen? 256 00:17:01,000 --> 00:17:02,000 Sophie: Danke. 257 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 Sebastian: Ich will ihr doch nur helfen. 258 00:17:08,000 --> 00:17:09,500 Michael: Das ist ja schön und gut. 259 00:17:09,500 --> 00:17:15,000 Sebastian: Ich will doch gar nix von der. Ich will doch nur, dass sie weiß ‚Ich bin für sie da'. Mehr nicht. 260 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 Michael: Mich musst Du nicht überzeugen. 261 00:17:17,000 --> 00:17:21,500 Michael: Ich glaub trotzdem, dass Du gerade der Letzte bist, der Miriam weiterhelfen kann. 262 00:17:21,500 --> 00:17:23,000 Michael: Was machst Du denn, wenn ihr Kerl die. Tür aufmacht? 263 00:17:23,000 --> 00:17:25,500 Sebastian: Ich kann sie ja auch anrufen. Auf ihrem Handy. 264 00:17:25,500 --> 00:17:30,500 Michael: Sebastian, jetzt mal im Ernst. Diese Vogels haben genug mit sich selbst zu tun. Hm? 265 00:17:31,000 --> 00:17:35,000 Michael: Tu Miriam einfach den Gefallen und lass sie in Ruhe. 266 00:17:47,500 --> 00:17:48,500 Piet: Hey. 267 00:17:48,500 --> 00:17:49,500 Lara: Hey. 268 00:17:50,000 --> 00:17:51,500 Piet: Setz Dich. 269 00:17:51,500 --> 00:17:53,000 Piet: Es gibt gleich was zu essen. 270 00:17:54,000 --> 00:17:59,000 Piet: Deine Mutter hat 'nen Gemüseauflauf gemacht und davor gibt's meine Tomatensuppe nach Spezialrezept. 271 00:17:59,000 --> 00:18:02,000 Lara: Du meinst Dose auf und ordentlich mit Chilli nachwürzen. 272 00:18:02,000 --> 00:18:03,000 Piet: So ähnlich. 273 00:18:04,000 --> 00:18:05,500 Piet: Mama ist auch gleich da. 274 00:18:08,000 --> 00:18:10,500 Lara: Schön, dass wir endlich wieder zusammen essen. 275 00:18:11,500 --> 00:18:12,500 Piet: Genau. 276 00:18:25,000 --> 00:18:26,000 Lara: Was ist? 277 00:18:29,500 --> 00:18:33,000 Piet: Deine Mutter und ich haben uns vorhin sehr lange unterhalten. 278 00:18:33,500 --> 00:18:37,000 Piet: Und ... wir haben eine Entscheidung getroffen. 279 00:18:38,000 --> 00:18:39,500 Lara: Habt Ihr Euch wieder vertragen? 280 00:18:41,000 --> 00:18:42,500 Lara: Ziehst Du wieder ein? 281 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 Piet: Wir beide haben entschieden, 282 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 Piet: ... dass es besser ist, dass wir uns scheiden lassen. 283 00:18:55,500 --> 00:18:57,000 Lara: Nee, ne?! 284 00:18:58,000 --> 00:18:59,500 Lara: Das könnt Ihr nicht machen. 285 00:19:01,000 --> 00:19:02,500 Lara: Ich will das nicht. 286 00:19:03,000 --> 00:19:04,500 Lara: Ihr macht alles kaputt. 287 00:19:04,500 --> 00:19:08,000 Lara: Und Euch ist scheiß egal, wie's mir dabei geht. Ihr seid so scheiße 288 00:19:08,000 --> 00:19:10,500 *Miriam: Lara! *Lara: Lasst mich! 289 00:19:17,000 --> 00:19:18,500 Timo: Du hattest echt recht. 290 00:19:19,500 --> 00:19:22,500 Timo: Deine Mutter hat total überreagiert als sie das Jahrbuch gesehen hat. 291 00:19:22,500 --> 00:19:24,000 Sophie: Das hab ich mir schon gedacht. 292 00:19:25,000 --> 00:19:28,000 Timo: Denkst Du wirklich es hängt mit diesem, diesem Jens zusammen? 293 00:19:28,000 --> 00:19:31,000 Timo: Also mit ihm und dem Verschwinden von Frau Lohmanns Schwester? 294 00:19:31,000 --> 00:19:32,500 Sophie: Das kann ich mir gut vorstellen. 295 00:19:34,000 --> 00:19:35,500 Timo: Hmh 296 00:19:35,500 --> 00:19:37,000 Timo: Warum bist Du Dir da so sicher? 297 00:19:38,000 --> 00:19:39,500 Timo: Hast Du irgendwelche konkreten Hinweise? 298 00:19:44,000 --> 00:19:48,000 Sophie: 5000 DM? Nach Australien? 299 00:19:49,000 --> 00:19:50,000 Timo: Sophie? 300 00:19:51,500 --> 00:19:53,000 Timo: Hallo! Ich rede mit Dir! 301 00:19:54,000 --> 00:19:57,000 Sophie: Sorry. Ne, ich weiß nichts konkretes. 302 00:19:57,000 --> 00:20:00,500 Sophie: Ich bin mir auch überhaupt nicht sicher, ob es sich da lohnt da noch weiter nachzuforschen. 303 00:20:01,500 --> 00:20:03,000 Sophie: Wollen wir nicht ins Kino gehen? 304 00:20:07,000 --> 00:20:11,000 Michael: Also ich hätt' jedenfalls nicht gedacht, dass es noch komplizierter werden könnte. 305 00:20:11,000 --> 00:20:14,500 Sebastian: Ich dachte es gab diesen magischen Kuss, der alles verändert hat. 306 00:20:14,500 --> 00:20:17,000 Michael: Mach Dich mal nicht lächerlich. Das war ein guter Kuss. 307 00:20:18,000 --> 00:20:24,000 Michael: Aber ... Herr Bergamann hat uns dabei beobachtet. Und das hat Bea verwirrt. 308 00:20:26,000 --> 00:20:29,000 *Sebastian: Glaubst Du da läuft noch was zwischen den beiden? *Michael: Anegblich nicht. 309 00:20:30,000 --> 00:20:34,000 Micheal: Aber Bea ist es dann irgendwie zuviel geworden. 310 00:20:34,500 --> 00:20:39,000 Micheal: Verstehst Du. Die hatte keien Lust auf Chaos und Verwirrungen in der Schule. Das kann ich auch nachvollziehen. 311 00:20:40,500 --> 00:20:44,000 Sebastian: Vielleicht sollten wir uns auch einfach auf eine andere Tierart konzentrieren. 312 00:20:45,000 --> 00:20:50,500 Sebastian: Na ja. Mit der Gattung Vogel scheinen wir ja nicht gerade ein besonders gutes Händchen zu haben. 313 00:20:50,500 --> 00:20:52,000 Lara : Du Arschloch. 314 00:20:52,500 --> 00:20:54,000 Michael: Lara. 315 00:20:54,000 --> 00:20:57,500 Lara: Du machst alles kaputt. Wegen Dir lassen sich meine Eltern scheiden. 316 00:20:58,000 --> 00:20:59,500 Michael: Setz Dich erstmal. 317 00:20:59,500 --> 00:21:01,000 Lara: Lassen Sie mich in Ruhe. 318 00:21:01,000 --> 00:21:02,500 Lara: Ich warne Dich. 319 00:21:02,500 --> 00:21:06,500 Lara: Wenn Du meiner Mutter noch einmal zu Nahe kommst, dann bring ich Dich um. 320 00:21:12,000 --> 00:21:13,000 Fin: