1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *English translation by hephylax & ami, edited by ami of JemmaInternational.org *srt file by Globemallow 2 00:00:02,000 --> 00:00:03,500 Krawczyk: You had the founded suspicion, 3 00:00:03,500 --> 00:00:09,500 Krawczyk: ... that the student Sophie Klein was spying on Ms. Lohmann for Ms. Vogel and didn't tell me? 4 00:00:09,500 --> 00:00:15,000 Götting: I meant to research the accusations before burdening you and Ms. Vogel with them unnecessarily. 5 00:00:15,000 --> 00:00:19,500 Krawczyk: And of course you're glad, that Sophie took back the accusations regarding Ms. Vogel? 6 00:00:19,500 --> 00:00:20,500 Götting: Of course. 7 00:00:22,000 --> 00:00:23,000 Bea: Great, 8 00:00:23,500 --> 00:00:26,500 Bea: ... now that that has been cleared up, we can get back to the essentials. 9 00:00:29,000 --> 00:00:31,500 Bea: Sophie Klein is in some sort of trouble, 10 00:00:32,000 --> 00:00:34,500 Bea: ... she hasn't been showing up for STAG for days. 11 00:00:34,500 --> 00:00:36,000 Götting: Sounds pretty normal to me. 12 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 Bea: Very funny, Mr. Colleague. 13 00:00:38,500 --> 00:00:40,500 Bea: I really want to know what's up with her. 14 00:00:41,500 --> 00:00:46,000 Götting: Well, if you hadn't interrupted us earlier, we'd know what's up with Sophie Klein. 15 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 Krawczyk: Then let's just ask her. 16 00:00:54,000 --> 00:00:55,000 Bea: Sophie? 17 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 *Götting: She left without permission. *Bea: Something's wrong. 18 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 Stefan: Of course something's wrong!!! 19 00:01:01,500 --> 00:01:06,000 Stefan: I don't care what some random law says, you're my lawyer, find a solution. 20 00:01:06,000 --> 00:01:07,000 Stefan: Yes. 21 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 Stefan: Yes alright, I'm relying on you. Goodbye. 22 00:01:10,500 --> 00:01:14,000 *Karin: We can do this tomorrow, too, since you're busy ... *Stefan: No, no, Ms. Beschenko, what 23 00:01:14,000 --> 00:01:15,500 Stefan: ... can I do for you? 24 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 Karin: I only meant to bring you the food recommendations for next week. 25 00:01:20,500 --> 00:01:23,000 Stefan: I'm relying completely on your good taste. 26 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 *Karin: Well, then ... *Stefan: May I? 27 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 Karin: You've never helped me into my coat before. 28 00:01:39,500 --> 00:01:41,500 Stefan: Then it's about time. 29 00:01:43,500 --> 00:01:45,000 Karin: We'll see each other at lunch, then. 30 00:01:45,500 --> 00:01:47,500 Karin: The parents council meeting? 31 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 Karin: You as the biggest sponsor of the school will be there, right? 32 00:01:51,500 --> 00:01:53,500 Stefan: Yes, yes ... the parents' council meeting, of course ... 33 00:01:58,500 --> 00:01:59,500 Karin: By the way, 34 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 Karin: ... that Jenny is allowed to live here for a year ... I think that's ... 35 00:02:02,500 --> 00:02:05,000 *Stefan: Surprising? *Karin: Amazing. 36 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 Karin: I like this new side to you. 37 00:02:09,500 --> 00:02:10,500 Stefan: Hm. 38 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 Alexandra: Caro? 39 00:02:21,000 --> 00:02:23,500 Alexandra: What was up with you in PE today? 40 00:02:24,000 --> 00:02:28,500 Caro: I'm sorry, Frau Lohmann. I think I've caught the flu or something. 41 00:02:28,500 --> 00:02:31,000 Alexandra: Then make sure that you recuperate. 42 00:02:31,000 --> 00:02:34,500 Alexandra: If you don't improve your performance, I'll have to find another partner for Jenny. 43 00:02:34,500 --> 00:02:35,500 Jenny: Ah, 44 00:02:35,500 --> 00:02:37,500 Jenny: I'm sure Caro will be back in shape next week. 45 00:02:37,500 --> 00:02:40,500 Alexandra: Sometimes a little less partying works wonders. 46 00:02:44,500 --> 00:02:47,000 Jenny: Hey, I feel like partying, too ... 47 00:02:47,500 --> 00:02:51,500 Jenny: Well, if you know where something's going down, I'm in. 48 00:02:54,000 --> 00:02:58,500 Caro: Believe me, if I had just partied a little too much, I wouldn't care about Lohmann's words. 49 00:02:58,500 --> 00:03:01,500 Caro: I have no idea why I'm so tired lately. 50 00:03:02,500 --> 00:03:06,000 Jenny: Why don't you come by the Bergmanns' later, and we'll hang out. 51 00:03:07,000 --> 00:03:08,000 Caro: No. 52 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 Caro: Not today. 53 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 Frau Klein: Sophie, what are you doing here already? 54 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 Frau Klein: Hey, I thought I'd cook ... 55 00:03:30,500 --> 00:03:32,000 Frau Klein: Oh God ... 56 00:03:35,000 --> 00:03:37,500 Frau Klein: You promised me to forget about this whole thing, Sophie. 57 00:03:37,500 --> 00:03:40,500 Sophie: Well, I didn't know at the that you were lying to me once again. 58 00:03:47,500 --> 00:03:50,000 Sophie: Why did you claim that James McKenzie was dead? 59 00:03:50,500 --> 00:03:52,500 Sophie: He's on the guest list ... 60 00:03:52,500 --> 00:03:54,500 Sophie: ... of a hotel in Frankfurt. 61 00:03:55,000 --> 00:03:59,000 Sophie: And on the passenger list of a flight from London to Sidney. 62 00:04:00,000 --> 00:04:04,500 Sophie: Well, I'm not assuming that you are going to give a truthful answer, 63 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 Sophie: ... so ... James McKenzie 64 00:04:09,000 --> 00:04:14,500 Sophie: ... was in Frankfurt at the same time that Jens Mirbach sent a postcard to Bea Vogel ... 65 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 Sophie: ... from Frankfurt as well. 66 00:04:25,500 --> 00:04:28,000 Sophie: James McKenzie is Jens Mirbach. 67 00:04:28,500 --> 00:04:29,500 Sophie: Correct? 68 00:04:31,500 --> 00:04:35,000 Sophie: That Jens who went to school here. 69 00:04:35,500 --> 00:04:39,000 Sophie: And who suddenly disappeared without a trace eleven years ago. 70 00:04:41,000 --> 00:04:44,500 Sophie: To whom Papa transferred a whole lot of money. And now I want to know why, at last! 71 00:04:44,500 --> 00:04:46,500 Frau Klein: Why can't you just stop with this, Sophie? 72 00:04:46,500 --> 00:04:50,500 Sophie: I won't stop until I know what happened back then. 73 00:05:04,500 --> 00:05:06,000 Frau Klein: Okay, you are right. 74 00:05:07,000 --> 00:05:11,000 Frau Klein: James McKenzie and Jens Mirbach are one and the same. 75 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 Emma: Hotte, you're being annoying. 76 00:05:14,000 --> 00:05:17,500 *Hotte: And you're having nightmares. *Emma: Yes, and sex with you is one of them. 77 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 *Hotte: I was only trying to help. *Emma: Our AG is this close to ... 78 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 Emma: ... our most important performance. 79 00:05:24,000 --> 00:05:28,500 Emma: I'm so nervous that I'm forgetting my text even though I've known it by heart for months. 80 00:05:28,500 --> 00:05:32,500 Emma: I dream about empty concert halls but you, you ... 81 00:05:32,500 --> 00:05:36,000 Emma: ... can't think about anything other than sex! 82 00:05:40,500 --> 00:05:41,500 Emma: Forget about it. 83 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 Emma: You have even less chances with her than with me. 84 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 Hotte: One cup size at least. 85 00:05:49,500 --> 00:05:52,500 Hotte: I mean, they were already ... "wow" before. 86 00:05:52,500 --> 00:05:55,500 *Hotte: But now? *Emma: You think, 87 00:05:56,000 --> 00:05:58,500 Emma: ... Caro had a boob job? 88 00:05:59,000 --> 00:06:00,500 Emma: Come on! Rehearsal! 89 00:06:06,000 --> 00:06:08,500 Hotte: If you want to give them names, I have a few ideas. 90 00:06:12,500 --> 00:06:15,000 Caro: What is the madman talking about? 91 00:06:15,500 --> 00:06:17,000 Jenny: About your breasts. 92 00:06:18,000 --> 00:06:19,500 Jenny: Have you or haven't you? 93 00:06:19,500 --> 00:06:20,500 Caro: What? 94 00:06:20,500 --> 00:06:22,500 Caro: Given them names? 95 00:06:23,000 --> 00:06:24,500 Jenny: Had them enlarged. 96 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 Caro: That guy is so dead. 97 00:06:33,000 --> 00:06:35,500 Emma: And three and four and ... 98 00:06:38,000 --> 00:06:39,500 Emma: I've forgotten the steps. 99 00:06:39,500 --> 00:06:42,000 Luzi: Now don't panic. It happens. 100 00:06:42,000 --> 00:06:43,500 Emma: But what if it happens during the performance?! 101 00:06:43,500 --> 00:06:46,500 Hotte: During the performance, Sophie is standing next to you. She never forgets the dancing steps. 102 00:06:46,500 --> 00:06:50,000 Luzi: Though that won't get us very far if she's never showing up. 103 00:06:53,500 --> 00:06:57,500 *Timo: What? Why are you all looking at me? *Luzi: Hm, let's see ... 104 00:06:58,000 --> 00:07:01,500 Luzi: ... prrobably because you are her boyfriend and really ought to know where Sophie is. 105 00:07:01,500 --> 00:07:05,000 Timo: Hey, I'm sure she'll show up and Vogel isn't even here yet. 106 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 Luzi: Uhh ... 107 00:07:15,000 --> 00:07:16,000 [Cellphone rings] 108 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 *Frau Klein: Who was that? *Sophie: Timo. We are having a rehearsal right now. 109 00:07:19,000 --> 00:07:20,500 Frau Klein: Then you should attend. 110 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 Sophie: But this here is much more important. 111 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 Timo: Hey Sophie! I have no idea what's going on with you right now but ... 112 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 Timo: ... it's getting annoying that you are leaving us hanging all the time. 113 00:07:28,500 --> 00:07:29,500 Timo: Uhm ... 114 00:07:30,000 --> 00:07:35,500 Timo: We're rehearsing now and it would be nice if you'd at least let us know if we should expect you at all, okay? 115 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 Frau Klein: Eleven years ago, there were renovations at the Pestalozzi School. 116 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 Frau Klein: Your father was responsible for the renovations. 117 00:07:51,500 --> 00:07:54,000 Frau Klein: He was pretty much never home anymore ... 118 00:07:54,000 --> 00:07:55,500 Frau Klein: I was alone ... 119 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 Frau Klein: ... with you. 120 00:07:57,500 --> 00:08:01,000 Frau Klein: When he was home, he was different. 121 00:08:01,000 --> 00:08:03,500 Frau Klein: He was taciturn, introverted ... 122 00:08:07,500 --> 00:08:08,500 Frau Klein: So ... 123 00:08:11,000 --> 00:08:13,500 Frau Klein: I followed him one day. 124 00:08:13,500 --> 00:08:16,000 Sophie: And discovered the affair. 125 00:08:17,000 --> 00:08:18,500 Frau Klein: Franziska Lohmann. 126 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 Frau Klein: She had come on to your father ... 127 00:08:22,000 --> 00:08:23,500 Frau Klein: ... used him ... 128 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 Frau Klein: ... even though she also had a boyfriend. 129 00:08:26,500 --> 00:08:28,000 Sophie: Jens Mirbach. 130 00:08:28,500 --> 00:08:29,500 Frau Klein: Yes. 131 00:08:33,000 --> 00:08:36,500 [Sophie's Voice]: Hello. This is Sophie. Message after the beep. Beep! 132 00:08:37,500 --> 00:08:39,000 Bea: Hello all. 133 00:08:39,500 --> 00:08:42,000 Bea: Have you heard anything from Sophie? I can't reach her. 134 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 Timo: I don't know where she is. I ... 135 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 Timo: ... have the feeling that she's simply fed up. 136 00:08:49,000 --> 00:08:51,500 Frau Klein: I took your father to task. 137 00:08:52,000 --> 00:08:53,500 Frau Klein: Of course, it was this bitc* ... 138 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 Frau Klein: ... this Franziska's fault. 139 00:08:58,500 --> 00:09:01,500 Sophie: It takes two to tango, doesn't it? 140 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 Bea: Have you heard anything? 141 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 Bea: Did she have trouble at home, maybe? 142 00:09:08,500 --> 00:09:11,000 Timo: No, no way. She would have told me. 143 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 Emma: My dream. It's becoming real. 144 00:09:13,500 --> 00:09:15,000 Bea: What dream? 145 00:09:15,500 --> 00:09:18,000 Hotte: Deep forest, empty hallways ... 146 00:09:18,500 --> 00:09:21,000 Emma: I'm all alone, but it's already time for our performance. 147 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 Emma: ... and the first person has already disappeared! 148 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 Bea: Emma, 149 00:09:24,500 --> 00:09:27,000 Bea: ... it's perfectly normal to be nervous before a performance. 150 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 Bea: I can promise you we won't disappear into thin air. 151 00:09:31,000 --> 00:09:32,500 Luzi: And what are we going to do now? 152 00:09:33,500 --> 00:09:35,000 Bea: Well let's start. 153 00:09:35,500 --> 00:09:37,000 Bea: Maybe Sophie will come by later. 154 00:09:42,500 --> 00:09:45,500 Frau Klein: Well, anyway, afterwards Franziska disappeared. 155 00:09:46,500 --> 00:09:52,000 Frau Klein: She took off with Jens to Australia and the problem was solved. 156 00:09:53,000 --> 00:09:56,500 Sophie: But that doesn't explain why Papa transferred money to the guy all the time. 157 00:09:56,500 --> 00:09:58,500 Sophie: Or why he is running around in Frankfurt 158 00:09:58,500 --> 00:10:03,000 Sophie: ... with a new name every other day or why he sent a postcard to Bea Vogel. And ... 159 00:10:03,000 --> 00:10:05,500 Frau Klein: I don't know everything either, Sophie. I really don't. 160 00:10:07,500 --> 00:10:09,500 Frau Klein: I'm assuming that 161 00:10:10,000 --> 00:10:17,500 Frau Klein: ... Franziska Lohmann and Jens Mirbach needed money to go to Australia and so they blackmailed your father. 162 00:10:18,500 --> 00:10:24,000 Frau Klein: Well, and your father wanted to spare us the affair becoming public and ... paid. 163 00:10:28,000 --> 00:10:30,500 Frau Klein: I've told you everything I know. Really. 164 00:10:30,500 --> 00:10:33,000 Frau Klein: Now please, let it go,finally. 165 00:11:29,000 --> 00:11:30,500 Stefan: Good day, everyone. 166 00:11:31,000 --> 00:11:35,500 Frau Krawczyk: We bid you all welcome and are pleased that so many of you attended. 167 00:11:36,500 --> 00:11:41,000 Frau Krawczyk: We're here to decide about the distribution of the donations ... 168 00:11:41,000 --> 00:11:42,500 Frau Krawczyk: ... that the parents 169 00:11:43,000 --> 00:11:47,000 Frau Krawczyk: ... made to the school. As I'm sure you've heard, 170 00:11:47,000 --> 00:11:51,000 Frau Krawczyk: ... our AG Singing and Dancing under Frau Vogel's leadership 171 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 Frau Krawczyk: ... is going to participate in the school band festival. 172 00:11:53,000 --> 00:11:55,500 Frau Krawczyk: They've won the pre-selection. 173 00:12:23,500 --> 00:12:27,500 Götting: I didn't know that we have become a comprehensive school for the fine arts, now. 174 00:12:28,000 --> 00:12:31,000 *Frau Krawczyk: We haven't, of course, but ... *Götting: Then I don't understand ... 175 00:12:31,000 --> 00:12:35,500 Götting: ... why the money should go to an AG that has only a handful of members ... 176 00:12:35,500 --> 00:12:40,500 Götting: ... while our volleyball team is still practicing on a court that has long since fallen short of the standards. 177 00:12:40,500 --> 00:12:44,000 Stefan: I'm sorry but agree with Mr. Götting's opinion. 178 00:12:44,500 --> 00:12:49,500 Stefan: The sponsoring that was offered recently to the music AG by the Harani Bank got turned down. 179 00:12:49,500 --> 00:12:51,000 Stefan: So now you should be consistent ... 180 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 Stefan: ... and organize the trip yourself. 181 00:13:03,500 --> 00:13:05,500 Hotte: Ah, you scared me. 182 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 Caro: I've suffered your madness long enough. 183 00:13:09,000 --> 00:13:13,000 *Caro: But you've signed your death warrant now. *Hotte: What exactly are you talking about? 184 00:13:13,000 --> 00:13:16,500 Caro: It's bad enough that you still have one of my best bras in your possession. 185 00:13:16,500 --> 00:13:20,500 Caro: You're constantly staring at my breasts and now you're saying that I put myself under the knife. 186 00:13:20,500 --> 00:13:22,500 Hotte: Oh, that. 187 00:13:22,500 --> 00:13:24,500 Caro: Yes, that! 188 00:13:26,500 --> 00:13:29,500 Hotte: As you just mentioned, I still have your bra ... 189 00:13:29,500 --> 00:13:33,500 *Hotte: ... and thus a direct comparison. *Caro: If you don't stop immediately, I'll ... 190 00:13:33,500 --> 00:13:36,500 Hotte: Your bra was at least one cup size smaller. 191 00:13:37,000 --> 00:13:38,500 Caro: It wasn't. 192 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 *Hotte: May I check? *Caro: No! 193 00:13:41,500 --> 00:13:43,500 Hotte: Admit it, you've had a boob job. 194 00:13:46,500 --> 00:13:49,500 Caro: There are other reasons for a changing body. 195 00:13:50,000 --> 00:13:53,500 *Hotte: Like what? Are you pregnant? *Caro: No! 196 00:13:53,500 --> 00:13:55,000 Hotte: Thought so. 197 00:13:56,000 --> 00:13:58,500 Hotte: That leaves only the breast surgery. 198 00:13:59,500 --> 00:14:01,000 Hotte: I have to go. 199 00:14:18,000 --> 00:14:19,500 Ben: What are you doing here? 200 00:14:21,500 --> 00:14:23,500 Stefan: Parents Council meeting. 201 00:14:24,000 --> 00:14:25,500 Ben: Since when do you bother with something like that? 202 00:14:25,500 --> 00:14:28,500 Ben: Surely not because you're interested...in your son, right? 203 00:14:28,500 --> 00:14:31,000 Karin: This was a business meeting for your father 204 00:14:31,000 --> 00:14:34,500 Karin: ... and he made sure his money got invested sensibly. 205 00:14:35,500 --> 00:14:38,500 Stefan: I simply wanted the money to be distributed fairly. 206 00:14:38,500 --> 00:14:39,500 Karin: Oh yeah? 207 00:14:40,000 --> 00:14:43,500 Karin: The volleyball team is more suitable to represent the school to the outside. 208 00:14:43,500 --> 00:14:46,000 Karin: That is the only thing you are interested in! 209 00:14:46,000 --> 00:14:49,500 Karin: But how my daughter will get to the band festival ... you don't care. 210 00:14:49,500 --> 00:14:51,000 Stefan: Yes. No ... 211 00:14:52,500 --> 00:14:55,000 Stefan: ... but is it too much to ask six students to take the train? 212 00:14:55,500 --> 00:14:58,500 Karin: The Music AG achieved something that none of us expected. 213 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 Karin: And we would have had the chance to show them how proud of them we are. 214 00:15:02,500 --> 00:15:05,000 Karin: And I thought you had changed. 215 00:15:06,500 --> 00:15:07,500 Ben: Congrats. 216 00:15:09,000 --> 00:15:11,500 Ben: If you carry on like this you won't ever have to fire Frau Beschenko again. 217 00:15:12,000 --> 00:15:13,500 Ben: Because she'll leave on her own. 218 00:15:19,500 --> 00:15:23,000 *Timo: You're making her jealous. *Luzi: I'm making your girlfriend jealous? 219 00:15:23,000 --> 00:15:25,500 Timo: Yes. Since New Year's Eve, it's ... somehow ... 220 00:15:26,000 --> 00:15:27,500 Luzi: You mean, since we kissed. 221 00:15:28,000 --> 00:15:29,500 Timo: Could you just forget about that stupid kiss! 222 00:15:29,500 --> 00:15:33,000 *Luzi: You started it. *Timo: She's just insecure ... 223 00:15:33,500 --> 00:15:36,000 Timo: ... because we are such good friends and have known each other for so long. 224 00:15:36,000 --> 00:15:37,500 Luzi: First you kiss me, 225 00:15:37,500 --> 00:15:42,500 Luzi: ... then you force me to lie to your girlfriend because of that stupid kiss and now you're talking my ear off about your relationship problems? 226 00:15:42,500 --> 00:15:44,000 Timo: Hey, can't everything simply be like before? 227 00:15:44,500 --> 00:15:45,500 Karin: Luzi! Timo. 228 00:15:45,500 --> 00:15:47,000 *Luzi: Mom? *Timo: Hey. 229 00:15:47,000 --> 00:15:48,500 Karin: Hello, my darling. 230 00:15:49,500 --> 00:15:52,500 *Karin: So, how was rehearsal? *Luzi: Crappy. 231 00:15:53,500 --> 00:15:56,000 Luzi: But now we know it was all my fault! 232 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 Luzi: God, he's such an idiot! 233 00:16:00,000 --> 00:16:05,500 Karin: I know another one just like that. Feel like waffles? ... ... Come on. 234 00:17:03,500 --> 00:17:07,500 Frau Krawczyk: Listening to you, one can forget all the problems in the world for a moment. 235 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 Bea: Did the parents council meeting not go so well? 236 00:17:12,000 --> 00:17:17,000 Frau Krawczyk: That's a gross understatement. Herr Götting made sure that all of the money would go to the volleyball team. 237 00:17:17,500 --> 00:17:20,500 Bea: Hoo boy, that means we won't get a bus. 238 00:17:21,000 --> 00:17:22,500 Frau Krawczyk: I'm sorry. 239 00:17:23,000 --> 00:17:25,500 Bea: Nah, we'll get to the festival somehow. 240 00:17:25,500 --> 00:17:28,000 Bea: Just ... a bus ... it would have been nice. 241 00:17:30,000 --> 00:17:31,500 Bea: You look tired. 242 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 Frau Krawczyk: It's been a long day. It happens from time to time. 243 00:17:36,500 --> 00:17:41,500 Bea: Well, then I'm going to give private concerts for you in the future more often. 244 00:17:42,500 --> 00:17:44,000 Frau Krawczyk: That might help. 245 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 Frau Krawczyk: Was Sophie at rehearsal today? 246 00:17:48,000 --> 00:17:52,000 *Bea: No. I haven't seen her at all. *Frau Krawczyk: Don't let up. 247 00:17:52,500 --> 00:17:54,500 Frau Krawczyk: You're good at dealing with the students. 248 00:17:56,000 --> 00:17:58,500 Frau Krawczyk: Sophie has to realize that you are there for her. 249 00:17:58,500 --> 00:18:01,500 Bea: Sure, I'll keep trying. 250 00:18:20,500 --> 00:18:23,000 *Caro: Oh shit! *Ben: Sorry. 251 00:18:23,500 --> 00:18:25,000 Ben: I'll help. 252 00:18:39,000 --> 00:18:42,000 Caro: That's okay, I'll do it, no problem. 253 00:18:42,500 --> 00:18:45,000 Ben: Unbelievable what you women manage to fit into your bags. 254 00:18:45,500 --> 00:18:46,500 Stefan: Come on. 255 00:18:49,000 --> 00:18:50,000 Ben: Uhm, 256 00:18:50,500 --> 00:18:51,500 Ben: ... take care. 257 00:18:52,000 --> 00:18:53,000 Caro: You too. 258 00:19:16,500 --> 00:19:20,500 Caro: Please, no. Please, oh please, no. 259 00:19:27,000 --> 00:19:30,500 Emma: I just don't get what's wrong with Sophie. 260 00:19:36,000 --> 00:19:40,500 Emma: You don't think she dropped out of the AG without telling us, do you? 261 00:19:41,500 --> 00:19:43,000 Hotte: Sophie might know. 262 00:19:43,500 --> 00:19:45,000 Emma: Know what? 263 00:19:45,500 --> 00:19:49,500 *Hotte: Caro and Sophie were like this, once. *Emma: Geez, the only thing you can think about are Caro's breasts?! 264 00:19:49,500 --> 00:19:53,500 Hotte: It's no big deal if she went under the knife. Everyone does it, nowadays. 265 00:19:53,500 --> 00:19:57,000 Emma: Well, I would never go under the knife voluntarily. 266 00:19:58,500 --> 00:20:01,000 Emma: Hey, now you better think hard before you say something! 267 00:20:02,500 --> 00:20:04,000 Hotte: Are you crazy?! 268 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 Hotte: You are great the way you are. 269 00:20:08,000 --> 00:20:11,000 Emma: Look, Caro is vain and everything but I don't think she would have surgery. 270 00:20:11,000 --> 00:20:15,000 Emma: I mean, when would she have had the time? She would have had to be in the hospital for at least a week. 271 00:20:15,500 --> 00:20:17,000 Hotte: Then maybe she's pregnant. 272 00:20:17,500 --> 00:20:20,000 Emma: Caro Eichkamp and pregnant?! 273 00:20:20,500 --> 00:20:21,500 Emma: No way! 274 00:20:22,500 --> 00:20:26,000 Hotte: You're right. Caro Eichkamp wouldn't let herself get knocked up. 275 00:20:29,500 --> 00:20:32,000 Caro: I'm not pregnant, I'm not pregnant, 276 00:20:32,500 --> 00:20:34,000 Caro: I'm not pregnant ... 277 00:20:43,000 --> 00:20:44,500 Caro: Oh fuck! 278 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 Fin: