1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *Die deutsche Transkription wird zur Verfügung gestellt von JemmaInternational.org *srt file by Globemallow 2 00:00:01,500 --> 00:00:03,500 Ben: Das meinst du nicht ernst? 3 00:00:04,500 --> 00:00:07,000 Caro: Bevor es einen Vater hat, der es gar nicht will. 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 Ben: Darum geht es Dir doch gar nicht. 5 00:00:09,500 --> 00:00:12,500 Ben: Es geht um gesunden Menschenverstand. 6 00:00:12,500 --> 00:00:17,500 Ben: Das was Du mit Lara gemacht hast, ist Körperverletzung und Freiheitsberaubung. 7 00:00:17,500 --> 00:00:21,000 Ben: Und anstatt dich dafür zu entschuldigen, fängst Du an mir zu drohen. 8 00:00:21,000 --> 00:00:22,500 Ben: Das ist krank. 9 00:00:24,500 --> 00:00:26,500 Ben: Ich lass mich nicht von Dir erpressen. 10 00:00:27,500 --> 00:00:29,500 Caro: Das hab ich so auch nicht gemeint. 11 00:00:30,000 --> 00:00:32,500 Caro: Ich könnte das Kind niemals abtreiben. 12 00:00:32,500 --> 00:00:35,500 Caro: Ich hab nur solchen Schiss Dich zu verlieren. 13 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 Ben: Wenn Du so weiter machst, 14 00:00:39,500 --> 00:00:42,000 Ben: ... dann wird genau das passieren. 15 00:00:53,500 --> 00:00:55,000 Postkarte von Jens: Liebe Bea, 16 00:00:55,000 --> 00:00:59,500 Jens: ... zur Weihnachtszeitwird man immer an die Menschen erinnert, die einen wirklich wichtig im Leben waren. 17 00:00:59,500 --> 00:01:02,000 Jens: Ich habe Dich nie vergessen. Dein Jens" 18 00:01:02,500 --> 00:01:03,500 Bea: Ach ... 19 00:01:06,500 --> 00:01:09,000 *Piet: Hey ... *Bea: Hey ... 20 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 Piet: Sag, Du hast immer noch Jens' Weihnachtskarte? 21 00:01:13,500 --> 00:01:15,000 Bea: Ich bin alles noch mal durchgegangen. 22 00:01:15,000 --> 00:01:17,500 Bea: Er hat die Karte von Frankfurt aus geschickt ... 23 00:01:17,500 --> 00:01:20,000 Bea: ... und seitdem ist er wie vom Erdboden verschluckt. 24 00:01:20,000 --> 00:01:21,000 Bea: Warum? 25 00:01:21,000 --> 00:01:23,500 Bea: Warum versteckt er sich? Vor was hat er angst? 26 00:01:23,500 --> 00:01:26,500 Piet: Du weißt ganz genau was ich denke. Er weiß, wer Franziska umgebracht hat. 27 00:01:26,500 --> 00:01:29,500 *Piet: Wenn er es nicht selbst war. *Bea: Er war es nicht. 28 00:01:30,500 --> 00:01:33,500 Piet: Vielleicht hat ja Franziska's Geist es Ihm befohlen. 29 00:01:33,500 --> 00:01:34,500 Bea: Piet, 30 00:01:35,500 --> 00:01:37,500 Bea: ... ich versteh nicht, dass Du sie immer noch hassen kannst. 31 00:01:37,500 --> 00:01:41,000 Piet: Äh, weil Du unter Mordverdacht stehst, wegen Ihr. Zum zweiten Mal. 32 00:01:41,000 --> 00:01:42,500 Bea: Eben nicht. 33 00:01:43,000 --> 00:01:45,500 Bea: Wir haben Ihr die ganze Zeit Unrecht getan. 34 00:01:45,500 --> 00:01:49,000 Bea: Wir dachten Franziska ist mit Jens weg, während ich verhört wurde. 35 00:01:49,000 --> 00:01:50,500 Bea: Aber so war es nicht. 36 00:01:50,500 --> 00:01:54,000 Bea: Sie hat wirklich gelitten ... und ... 37 00:01:54,500 --> 00:01:57,000 Bea: ... ich würde mich so gern bei Ihr entschuldigen. 38 00:01:57,000 --> 00:01:59,500 Bea: Mich von Ihr verabschieden. 39 00:02:00,500 --> 00:02:04,500 Piet: Naja, also ... Ihre Beerdigung ist morgen. 40 00:02:18,000 --> 00:02:23,500 Julian: Ich hoffe, dass ich dem Vertrauen, dass der Schulrat in mich setzt, gerecht werde. 41 00:02:24,500 --> 00:02:26,000 Schulrat: Auf Wiedersehen. 42 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 Michael: Dr. Wendtland, was soll das? 43 00:02:28,000 --> 00:02:33,000 Michael: Sie haben mich regelrecht dazu genötigt, dieses Posten zu übernehmen und jetzt überlassen Sie ihn Herr Götting? 44 00:02:33,000 --> 00:02:34,500 Alexandra: Herzlichen Glückwunsch. 45 00:02:35,000 --> 00:02:36,500 Schulrat: Es gab da Komplikationen. 46 00:02:36,500 --> 00:02:40,000 *Michael: Was ... denn für Komplikationen? *Schulrat: Ich hatte keine andere Wahl. 47 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 Michael: Was soll das heißen, Sie hatten keine andere Wahl? 48 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 Schulrat: Herrgott nochmal. Ich bin Ihnen keine Rechenschaft schuldig. 49 00:02:45,000 --> 00:02:48,500 Schulrat: Ich habe entschieden und jetzt entschuldigen Sie mich bitte. 50 00:02:49,500 --> 00:02:55,500 Julian: Ja, ich weiß, dass wir viel zu tun haben, aber ich glaube, gemeinsam werden wir einiges auf die Beine stellen. 51 00:02:55,500 --> 00:02:56,500 Michael: Ja, 52 00:02:57,000 --> 00:03:01,000 *Michael: ... herzlichen Glückwunsch Herr Götting. *Julian: Danke Herr Heisig, danke schön. 53 00:03:01,000 --> 00:03:03,500 Michael: Nachdem Sie so lange und beharrlich auf diesen Posten hingearbeitet haben, 54 00:03:03,500 --> 00:03:07,000 Michael: ... haben Sie ihnen, wie ich finde, auch redlich verdient. 55 00:03:07,000 --> 00:03:12,500 Michael: Was mussten Sie tun, um Wendtland zu überreden? Haben Sie ihn bestochen oder erpresst? 56 00:03:12,500 --> 00:03:14,500 Julian: Manchmal reicht schon ein wenig können, 57 00:03:14,500 --> 00:03:17,000 Julian: ... gepaart mit einem seriösen Auftreten natürlich. 58 00:03:17,000 --> 00:03:18,500 Michael: Natürlich. 59 00:03:18,500 --> 00:03:21,000 Michael: Seriösität ist Ihre große Stärke. 60 00:03:21,000 --> 00:03:22,500 Julian: Sie sagen es. 61 00:03:26,000 --> 00:03:31,500 Julian: Die Frage ist nur ob SIE noch für das Amt des Schulrats qualifiziert sind. 62 00:03:31,500 --> 00:03:35,500 Julian: Sie haben das Alkoholproblem der Direktorin vor dem Schulamt verheimlicht. 63 00:03:35,500 --> 00:03:37,000 Julian: Aus alter Freundschaft. 64 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 Julian: Das versteh ich natürlich aber ... 65 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 Julian: ... was wird das Schulamt dazu sagen wenn es rauskommt? 66 00:03:43,000 --> 00:03:45,500 Julian: Vielleicht hätte man den Selbstmordversuch von Frau Krawzyck ... 67 00:03:45,500 --> 00:03:50,000 Julian: ... verhindern können wenn man sich rechtzeitig um sie gekümmert hätte. 68 00:03:52,000 --> 00:03:55,500 Julian: Sie machen mich zum Direktor der Pestalozzischule ... 69 00:03:55,500 --> 00:03:57,000 Julian: ... oder ich sorge dafür, 70 00:03:57,000 --> 00:04:00,500 Julian: ... dass Sie die längste Zeit Schulrat gewesen sind. 71 00:04:02,500 --> 00:04:04,500 Julian: Nehmen Sie's nicht zu schwer. 72 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Luzi: Planst Du ne Expedition zum Südpol oder ... was? 73 00:04:18,000 --> 00:04:22,000 Emma: Wenn Du wüsstest wie arschkalt es abends ist wenn ich die Zeitungen austrage. 74 00:04:22,000 --> 00:04:24,500 Timo: Naja, wenigstens verdienst Du Kohle. 75 00:04:24,500 --> 00:04:26,000 Emma: Ja stimmt. 76 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 Emma: Dann kann ich mir ja in 5 Jahren 'n neues Fahrrad leisten. 77 00:04:29,000 --> 00:04:33,500 Emma: Wenn Jenny mich nicht aus dem Kellnerjob gemobbt hätte dann würde ich jetzt das Doppelte verdienen. 78 00:04:33,500 --> 00:04:36,500 Luzi: Man, Frau Vogel landet vielleicht im Knast, die S.T. AG löst sich auf ... 79 00:04:36,500 --> 00:04:39,500 Luzi: ... und Du redest über Dein beklopptes Fahrrad? 80 00:04:39,500 --> 00:04:42,000 Luzi: Man scheiße wir brauchen 'n Proberaum. 81 00:04:42,000 --> 00:04:46,500 Hotte: Soooo, viermal gute Laune ... 82 00:04:49,000 --> 00:04:52,500 *Emma: Ohh scheiße! *Hotte: Sorry. 83 00:04:52,500 --> 00:04:55,500 Emma: Oh man warum muss Dir immer sowas passieren? 84 00:04:55,500 --> 00:04:57,500 Timo: Emma ist doch nur Kaffee. 85 00:04:58,500 --> 00:05:05,500 Emma: Ja okay ich hab's gecheckt, dass äh meine Probleme neben der S.T. AG und Frau Vogel gar nichts sind. 86 00:05:07,500 --> 00:05:10,000 Luzi: Äh sie meint das nicht so, glaub ich. 87 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 Hotte: Ist schon ok, das ist der Druck. 88 00:05:13,000 --> 00:05:14,000 Timo: Druck? 89 00:05:14,000 --> 00:05:18,000 Hotte: Wir mussten die ganze Zeit die Lästereien ertragen, irgendwie die nächste Versetzung schaffen ... 90 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 Hotte: ... und wahrscheinlich landet unsre beste Lehrerin im Knast. 91 00:05:21,000 --> 00:05:23,500 Hotte: Solange wir singen konnten hatten wir 'n Ventil. 92 00:05:23,500 --> 00:05:26,500 Hotte: Jetzt haben wir kein Platz mehr zum Singen, ergo - kein Ventil. 93 00:05:26,500 --> 00:05:28,500 Hotte: Also schreien wir uns gegenseitig an. 94 00:05:29,500 --> 00:05:33,500 *Timo: Wow ich wusste gar nicht dass Du so viel Tiefgang hast. *Luzi: Scheiße wir brauchen 'n Proberaum. 95 00:05:41,500 --> 00:05:45,000 Ingrid: Ach ah ja meine Gratulation Herr Götting. 96 00:05:45,000 --> 00:05:50,000 Julian: Danke Frau Jäger, danke. Ich weiß dass Ihre guten Wünsche von Herzen kommen. 97 00:05:50,000 --> 00:05:53,500 Julian: Haben Sie mein Begrüßungsmemo an die Lehrer und an alle Schüler verteilt? 98 00:05:53,500 --> 00:05:55,000 Ingrid: Selbstverständlich, 99 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 *Ingrid: ... ich erledige meine Arbeit immer korrekt. *Julian: Na, 100 00:05:58,000 --> 00:06:01,500 Julian: ... als ob ich daran je gezweifelt hätte. 101 00:06:04,500 --> 00:06:07,500 Julian: Bringen Sie uns bitte eine Flasche Champagner. 102 00:06:08,000 --> 00:06:11,500 Ingrid: Ich glaube nicht dass das in meinen Aufgabebereich fällt. 103 00:06:12,500 --> 00:06:18,000 Julian: Ich ... bin mir sicher dass Sie Frau Krawzyck diesbezüglich immer bestens versorgt haben. 104 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 Julian: Und abgesehen davon ... 105 00:06:20,000 --> 00:06:24,000 Julian: ... gehört JEDER meiner Aufträge in Ihren Aufgabenbereich. Mh? 106 00:06:32,000 --> 00:06:36,500 Julian: Wie lange haben wir auf diesen Tag hingearbeitet. 107 00:06:41,000 --> 00:06:45,000 Julian: Den chaotischen Führungsstil von Frau Krawzyck hab ich ertragen, 108 00:06:45,000 --> 00:06:49,000 Julian: ... den zusammengewürfelten Haufen von Schülern ohne jegliche Struktur. 109 00:06:49,000 --> 00:06:52,500 Julian: Aber das ist jetzt vorbei, denn jetzt bin ich Direktor. 110 00:06:53,000 --> 00:06:56,500 Julian: Wir werden ein ... Einstufungsprogramm erstellen. 111 00:06:56,500 --> 00:07:00,000 Julian: Nur die begabtesten besuchen unsre Schule. 112 00:07:00,000 --> 00:07:05,000 Julian: Bis wir eine Elite ausbilden die nach ihrem Abschluss die besten Universitäten besucht. 113 00:07:07,000 --> 00:07:10,500 Julian: Du hättest Heisig hören sollen, wie der gekocht hat. 114 00:07:12,500 --> 00:07:16,500 Julian: Wusstest Du dass er Ambitionen auf den Direktorenposten hatte? 115 00:07:18,000 --> 00:07:20,500 Julian: Oh. Ich Idiot ... 116 00:07:29,500 --> 00:07:31,500 Julian: ... morgen ist die Beerdigung. 117 00:07:36,000 --> 00:07:37,500 Alexandra: Ich hab Angst. 118 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 Julian: Ich bin bei Dir. 119 00:07:44,500 --> 00:07:47,000 Alexandra: Du hast doch bestimmt so viel zu tun. 120 00:07:47,500 --> 00:07:50,000 Alexandra: Außerdem wird Bob da sein. 121 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 Julian: Und ich setz' mich ganz brav ganz weit weg von dir. 122 00:07:55,000 --> 00:07:59,000 Julian: Aber du sollst wissen, dass ich immer in deiner Nähe bin, wenn du mich brauchst. 123 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 Hotte: 'Wehrte Schülerschaft! 124 00:08:05,000 --> 00:08:12,000 Hotte: Hiermit teile ich Ihnen mit, dass ich den Posten des Schuldirektors an der Pestalozzi-Gesamtschule übernommen habe. 125 00:08:13,000 --> 00:08:15,500 Hotte: Ich verspreche Ihnen, dass ich alles dafür tun werde ... 126 00:08:15,500 --> 00:08:19,500 Hotte: ... dem mir vom Schulrat entgegengebrachtem Vertrauen gerecht zu werden. 127 00:08:19,500 --> 00:08:21,500 Hotte: Einige Veränderungen werden auf Sie zukommen. 128 00:08:21,500 --> 00:08:23,000 Hotte: Aber ich versichere Ihnen, 129 00:08:23,000 --> 00:08:27,500 Hotte: ... dass Sie in Zukunft Stolz sein werden an einer Schule wie dieser ausgebildet zu werden. 130 00:08:27,500 --> 00:08:31,000 Hotte: Mit besten Grüßen Ihr Direktor J. Götting.' 131 00:08:32,500 --> 00:08:35,000 Hotte: Okay, das war's für mich. 132 00:08:35,000 --> 00:08:36,500 Emma: Wie das war's für dich? 133 00:08:36,500 --> 00:08:40,500 Hotte: Ja, du glaubst doch wohl nicht, dass wie jemanden für mich ein Platz an Göttings Elite-Schule ist? 134 00:08:40,500 --> 00:08:42,500 Luzi: Man, jetzt spinn' doch nicht 'rum. 135 00:08:42,500 --> 00:08:44,500 Luzi: Wenn jemand Elite ist, dann du. 136 00:08:44,500 --> 00:08:48,000 Luzi: Ich hab' ja eher Angst, dass bald nur noch 'Hottes' hier rumlaufen. 137 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 *Hotte: Nicht witzig. *Emma: Irgendwie hast du Recht. 138 00:08:51,000 --> 00:08:54,500 *Emma: Was Götting vor hat ist der Horror. *Luzi: Also, 139 00:08:54,500 --> 00:08:59,000 Luzi: ... ich weiß nicht. Darf er das überhaupt? So eine ganze Schule umkrempeln? 140 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Hotte: Das wird ein schleichender Prozess sein... 141 00:09:01,000 --> 00:09:03,500 Timo: Boah Leute, jetzt hört doch mal auf euch so verrückt zu machen. 142 00:09:03,500 --> 00:09:06,000 Timo: Ich mein, Götting hat vielleicht ein paar Veränderungen vor, ja, aber ... 143 00:09:06,000 --> 00:09:09,500 Timo: ... das heißt noch lange nicht, dass er uns rausschmeißen oder umkrempeln kann. 144 00:09:09,500 --> 00:09:13,500 Hotte: Dann wird er dafür Sorgen, dass alle freiwillig gehen die nicht der Norm entsprechen. 145 00:09:13,500 --> 00:09:17,000 Ben: Hey, ich hab' dich schon überall gesucht. Alles klar? 146 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 Laura: Die Aktion deiner Freundin war wohl erst der Anfang. 147 00:09:20,000 --> 00:09:25,000 Laura: Wenn Götting hier Direktor wird, dann gibt's wohl für jede Mobbing-Aktion noch Fleißpunkte. 148 00:09:28,500 --> 00:09:32,000 Ben : Was Caro da abgezogen hat, das geht gar nicht. Das tut mir Leid. 149 00:09:33,000 --> 00:09:35,500 Laura: Ich hab' die Aktion eh schon fast wieder vergessen. 150 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 Ben: Du darfst dir das nicht gefallen lassen. 151 00:09:38,000 --> 00:09:39,500 Laura: Was soll ich denn machen? 152 00:09:40,000 --> 00:09:45,000 Ben: Pass auf, wenn Caro und ihr Clan nochmal so 'ne Aktion starten, dann rufst du mich einfach an. 153 00:09:45,000 --> 00:09:48,000 Laura: Du willst mich gegen deine schwangere Freundin beschützen!? 154 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 Ben: Wenn's sein muss, klar. 155 00:09:50,000 --> 00:09:52,500 Ben: Außerdem ist sie dann nicht mehr meine Freundin. 156 00:09:53,000 --> 00:09:54,500 Laura: Vielen Dank! 157 00:10:09,500 --> 00:10:11,500 *Bea: Hallo Michael! *Michael: Hey, 158 00:10:12,000 --> 00:10:14,500 *Michael: ... alles klar bei dir? *Bea: Ja. Bei dir? 159 00:10:14,500 --> 00:10:16,000 Michael: Geht so. 160 00:10:16,500 --> 00:10:18,500 Michael: Götting ist Rektor geworden. 161 00:10:18,500 --> 00:10:20,500 Bea: Ja, aber das war doch klar. Er war Konrektor. 162 00:10:20,500 --> 00:10:22,500 Michael: So klar war das eigentlich gar nicht. 163 00:10:22,500 --> 00:10:24,500 Michael: Ursprünglich sollte ich den Posten bekommen. 164 00:10:24,500 --> 00:10:26,500 Bea: Was, du? Wirklich? 165 00:10:26,500 --> 00:10:28,000 Michael: Wundert dich das? 166 00:10:28,000 --> 00:10:32,500 Bea: Äh, nein! Eh, natürlich nicht. Mich wundert es nur, dass du nichts gesagt hast. Warum? 167 00:10:32,500 --> 00:10:35,000 Michael: Weil du gerade genug andere Sorgen hast deswegen. 168 00:10:35,000 --> 00:10:37,500 Bea: Ja, aber trotzdem möchte ich doch wissen was los ist. 169 00:10:37,500 --> 00:10:38,500 Michael: Okay. 170 00:10:38,500 --> 00:10:44,000 Michael: Wendtland hat mich bekniet den Job zu übernehmen, damit Götting ihn nicht kriegt. 171 00:10:44,000 --> 00:10:47,500 Michael: Und was passiert? Götting kriegt ihn doch! Weißt du, was das bedeutet? 172 00:10:47,500 --> 00:10:49,500 Bea: Klar weiß ich, was das bedeutet. 173 00:10:49,500 --> 00:10:52,500 *Michael: Mehr hast du dazu jetzt nicht zu sagen? *Bea: Was soll ich denn dazu sagen? 174 00:10:52,500 --> 00:10:54,500 Bea: Ich hab' grade so viele andere Sachen im Kopf. 175 00:10:54,500 --> 00:10:55,500 Michael: Ja, 176 00:10:55,500 --> 00:10:57,000 Michael: ... sag' ich doch! 177 00:10:57,000 --> 00:10:58,500 Bea: Er wird die AG auflösen. 178 00:10:58,500 --> 00:11:02,000 *Michael: Ich glaube, das ist gerade unser geringstes Problem. *Bea: Das seh' ich anders. 179 00:11:02,000 --> 00:11:05,500 Michael: Bea! Götting wird den ganzen Laden umkrempeln. Kapierst du das nicht? 180 00:11:05,500 --> 00:11:09,500 Michael: Wenn ich hier Direktor geworden wäre, dann hätte hier alles beim Alten bleiben können. 181 00:11:09,500 --> 00:11:11,500 Bea: Franziska wird morgen beerdigt, 182 00:11:11,500 --> 00:11:15,000 Bea: ... die ganze Schule glaubt, dass ich 'was damit zu tun habe ... 183 00:11:15,000 --> 00:11:19,500 Bea: ... und ich kann Jens nicht finden. Der einzige Mensch, der evtl. beweisen könnte, dass ich unschuldig bin. 184 00:11:19,500 --> 00:11:24,000 Bea: Also entschuldige, dass ich deinen plötzlichen Ehrgeiz die Schule zu leiten nicht 100%ig teilen kann. 185 00:11:24,000 --> 00:11:25,000 Michael: Ja. 186 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 Michael: Vielleicht ist gerade nicht der richtige Zeitpunkt um darüber zu reden. 187 00:11:28,000 --> 00:11:29,500 Bea: Ja, vielleicht. 188 00:11:31,000 --> 00:11:32,500 Bea: Bis dann. 189 00:11:33,000 --> 00:11:34,500 Michael: Gut, bis dann. 190 00:12:01,500 --> 00:12:02,500 Bea: Ben! 191 00:12:03,500 --> 00:12:07,000 Ben: Ist es besser als das, was du erwartet hast? 192 00:12:07,000 --> 00:12:09,000 Bea: Was machst du denn hier? 193 00:12:10,500 --> 00:12:14,000 *Ben: Dich entführen. *Bea: Oh ja, das ist 'ne super Idee! 194 00:12:14,000 --> 00:12:15,500 Bea: Ich sehe schon die Schlagzeile ... 195 00:12:15,500 --> 00:12:18,500 Bea: Lehrerin unter Mordverdacht verbringt ihre Freizeit mit ihrem Schüler. 196 00:12:18,500 --> 00:12:22,500 Ben: Also streng genommen bin ich gerade gar nicht dein Schüler. 197 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 Bea: Ich möchte dieses Gespräch jetzt nicht vertiefen. 198 00:12:31,500 --> 00:12:34,000 Ben: Es geht dir ziemlich scheiße, oder? 199 00:12:34,500 --> 00:12:35,500 Bea: Tja. 200 00:12:36,000 --> 00:12:39,500 Bea: Ich such auf irgendwelchen Postkarten nach Hinweisen von Jens ... 201 00:12:39,500 --> 00:12:42,500 Bea: ... und eigentlich müsste ich dazu nach Australien. Aber ich kann hier nicht weg, 202 00:12:42,500 --> 00:12:46,000 Bea: ... weil ich unter Mordverdacht stehe und das Land nicht verlassen darf. 203 00:12:47,000 --> 00:12:48,500 Bea: Gib dir keine Mühe. 204 00:12:49,000 --> 00:12:52,500 Bea: Piet und ich, wir haben die schon zig Mal durchgesehen. 205 00:12:53,000 --> 00:12:55,500 Bea: Ach, ich muss irgendwas machen, sonst werd ich wahnsinnig. Ich ... 206 00:12:55,500 --> 00:13:00,000 Bea: ... ich denk die ganze Zeit an Franziska, an ... Gitterstäbe, an die aufgelöste AG ... 207 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 Ben: Also hast du nichts zu verlieren, wenn du mit mir mitkommst. 208 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 Bea: Ben. 209 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 Ben: Der Ausflug hat nichts mit uns oder unserer Geschichte zu tun. 210 00:13:07,500 --> 00:13:10,000 Ben: Es wird dir gefallen. Vertrau mir! 211 00:13:16,000 --> 00:13:20,000 Ingrid: Ich denke, weiße Lilien würden gut passen. Was meinen Sie? 212 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 Julian: Nehmen Sie Rosen, rote Rosen. 213 00:13:25,000 --> 00:13:27,500 Ingrid: Kannten Sie denn die Schwester von Frau Lohmann? 214 00:13:27,500 --> 00:13:30,500 Julian: Ich finde, eine Beerdigung ist vor allem für die Hinterbliebenen. 215 00:13:30,500 --> 00:13:32,500 Julian: Frau Lohmann braucht morgen unseren Beistand, 216 00:13:32,500 --> 00:13:37,000 Julian: ... weshalb ich alle Kollegen dazu auffordern möchte bei der Beerdigung zu erscheinen. 217 00:13:37,000 --> 00:13:41,000 Ingrid: Und zufällig wissen Sie, dass rote Rosen die Lieblingsblumen von Frau Lohmann sind? 218 00:13:41,000 --> 00:13:42,500 Julian: Rein zufällig. 219 00:13:43,000 --> 00:13:49,500 Julian: Das sind ähm Einstufungstests für jede Jahrgangsstufe. Ich brauche eine Kopie für jeden Schüler. 220 00:13:49,500 --> 00:13:51,500 Ingrid: Einstufungstests? 221 00:13:51,500 --> 00:13:55,500 Julian: Ja, ich möchte mir einen Überblick über den Leistungsstand unserer Schüler verschaffen. 222 00:13:55,500 --> 00:13:59,000 Ingrid: Ich dachte immer, dass die Benotung der Klassenarbeiten darüber Aufschluss gibt. 223 00:13:59,000 --> 00:14:05,000 Julian: Äh, Frau Jäger, ich bin mir nicht sicher, ob Sie Ihren und meinen Aufgabenbereich richtig einschätzen. 224 00:14:06,000 --> 00:14:07,500 Ingrid: Herr Götting, äh ... 225 00:14:07,500 --> 00:14:09,000 Julian: Was? 226 00:14:09,500 --> 00:14:12,000 Ingrid: Das hat Herr Heisig für Sie abgegeben. 227 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 Julian: Er soll sofort zu mir kommen. 228 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 Ingrid: Ich bin mir nicht sicher, ob Sie meinen Aufgabenbereich richtig einschätzen. 229 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 Julian: Wenn Sie so weiter machen, Frau Jäger, 230 00:14:27,000 --> 00:14:33,000 Julian: ... dann haben Sie bald gar keinen Aufgabenbereich mehr an meiner Schule und jetzt schaffen Sie mir Herrn Heisig hierher! 231 00:14:58,500 --> 00:15:00,500 Ben: Ich hab dir doch gesagt, du sollst mir vertrauen. 232 00:15:00,500 --> 00:15:02,500 Bea: Das ist ja meine AG. 233 00:16:04,500 --> 00:16:06,500 Julian: Was soll das? 234 00:16:06,500 --> 00:16:09,000 Michael: Ich bin davon ausgegangen, dass Sie lesen können. 235 00:16:09,000 --> 00:16:14,000 Michael: Mein Fehler. Hier drin steht, dass ich ab jetzt die ST-AG übernehme. 236 00:16:14,000 --> 00:16:19,000 Michael: Da Frau Vogel kurzfristig beurlaubt wurde, haben Sie die AG vorübergehend gestrichen. 237 00:16:19,000 --> 00:16:21,500 Michael: Unter meiner Aufsicht können die Schüler wieder proben. 238 00:16:21,500 --> 00:16:23,500 Julian: Ich gehe nicht davon aus, dass Frau Vogels ... 239 00:16:23,500 --> 00:16:28,000 Julian: Abwesenheit kurzfristig ist. Abgesehen davon sind Sie völlig unmusikalisch. 240 00:16:28,000 --> 00:16:30,500 Michael: Die Schüler sind mittlerweile selbstständig genug, um sich ... 241 00:16:30,500 --> 00:16:33,000 Michael: ... allein auf den Auftritt bei Sister Act vorzubereiten. 242 00:16:33,000 --> 00:16:37,000 Michael: Und wie lange Frau Vogel vom Unterricht ausgeschlossen bleibt, 243 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 Michael: ... das entscheiden nicht Sie. 244 00:16:39,000 --> 00:16:43,000 Julian: Aber ich entscheide darüber, welcher Lehrer welcher Aufgabe nachgeht. 245 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 Julian: Und deshalb ... 246 00:16:49,000 --> 00:16:51,000 Julian: ... ist Ihr Vorschlag abgelehnt. 247 00:16:51,000 --> 00:16:55,000 Julian: Ich möchte, dass Sie sich voll und ganz auf Ihre aktuellen Aufgaben konzentrieren. 248 00:16:55,000 --> 00:16:56,500 Michael: Seh'n Sie Herr Götting, eine meiner ... 249 00:16:56,500 --> 00:17:00,500 Michael: ... aktuellen Aufgaben besteht genau darin Kollegen die ausfallen zu vertreten. 250 00:17:00,500 --> 00:17:04,000 Julian: Sie stellen meine Autorität und Entscheidungsgewalt in Frage. 251 00:17:04,000 --> 00:17:07,000 Michael: Ich stelle noch ganz andere Dinge in Frage, z. B. 252 00:17:07,000 --> 00:17:11,500 Michael: ... ob Sie auf rechtmäßige Art und Weise an Ihren neuen Posten gekommen sind. 253 00:17:14,500 --> 00:17:18,000 Julian: Wenn's Ihnen nicht passt, dann lassen Sie sich versetzen. 254 00:17:20,000 --> 00:17:21,500 Michael: Gegenvorschlag ... 255 00:17:22,000 --> 00:17:23,000 Michael: Sie gehen ... 256 00:17:23,500 --> 00:17:25,000 Michael: ... und ich bleibe! 257 00:17:28,000 --> 00:17:30,500 Julian: Sie liefern mir einen wunderbaren Grund für eine Versetzung. 258 00:17:30,500 --> 00:17:35,000 Michael: Zu Ihrem Unglück leide ich weder unter einem Alkoholproblem noch stehe ich unter Mordverdacht. 259 00:17:35,000 --> 00:17:39,500 Michael: Es bedarf also einiger Fantasie um unseren Schulrat von meiner Versetzung zu überzeugen. 260 00:17:39,500 --> 00:17:42,500 Michael: Ganz im Gegensatz zu Ihrer Position, lieber Herr Götting. 261 00:17:42,500 --> 00:17:48,000 Michael: Ich bin mir sicher, dass unser Dr. Wendlandt schon sehr bald begreifen wird, was für ein Fehler er da begangen hat. 262 00:17:48,500 --> 00:17:51,500 Julian: Ihre rhetorischen Fähigkeiten sind beachtlich. 263 00:17:51,500 --> 00:17:53,000 Julian: War's das? 264 00:17:53,500 --> 00:17:55,000 Michael: Das war's! 265 00:17:57,000 --> 00:17:58,500 Michael: Für's Erste! 266 00:18:11,000 --> 00:18:12,500 Luzi: Wir vermissen Sie so! 267 00:18:12,500 --> 00:18:15,500 Bea: Ich vermiss Euch auch so. Und ich bin so stolz auf Euch. 268 00:18:15,500 --> 00:18:19,500 Bea: Ihr müsst mir versprechen, dass Ihr weitermacht, vor allem für das Vorsingen bei Sister Act. 269 00:18:19,500 --> 00:18:21,000 Bea: Auch ohne mich. 270 00:18:21,000 --> 00:18:23,500 *Emma: Aber Sie kommen wieder? *Bea: Das hoffe ich. 271 00:18:23,500 --> 00:18:26,000 Timo: Und dann machen wir den ersten Platz. Mit Ihnen. 272 00:18:27,000 --> 00:18:28,500 Hotte: Wir müssen los. 273 00:18:33,500 --> 00:18:35,000 Bea: Macht's gut. 274 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 *Bea: Ähm ... rufst du mir n' Taxi? *Ben: Klar. 275 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 Ben: Öhm, das Taxi kommt. 276 00:19:42,500 --> 00:19:47,000 Bea: Seit Tagen fühle ich endlich wieder so was wie Hoffnung. Das bedeutet mir wirklich viel. 277 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 Ben: Ich weiß, dass das alles gut ausgehen wird ... 278 00:19:50,000 --> 00:19:54,000 Ben: ... und vor allem weiß ich, dass du unschuldig bist. Ich würde alles dafür tun um das zu beweisen. 279 00:19:54,000 --> 00:19:59,000 Ben: Wenn ich mir vorstelle, dass du ins Gefängnis musst und ich dich nicht mehr sehen kann. 280 00:19:59,500 --> 00:20:01,000 Bea: Ich muss dann los. 281 00:20:04,000 --> 00:20:06,500 *Bea: Wie schaffst du das eigentlich immer? *Ben: Was? 282 00:20:06,500 --> 00:20:09,000 Bea: Immer das Richtige zu tun. 283 00:20:10,000 --> 00:20:13,500 Ben: Und ich dachte, ich tu immer das Falsche. 284 00:20:41,000 --> 00:20:42,000 Fin: