1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *Die deutsche Transkription wird zur Verfügung gestellt von JemmaInternational.org *srt file by Prankster and Globemallow 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 Bea: Was soll das denn werden? 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,500 Bea: Was versprechen Sie sich von der Aktion? 4 00:00:06,500 --> 00:00:09,500 Kommissar: Erkenntnisse im Mordfall Franziska Lohmann. 5 00:00:13,500 --> 00:00:16,500 *Michael: Was ist denn hier los? *Bea: Hausdurchsuchung. 6 00:00:18,000 --> 00:00:19,000 Bea: Vorsicht! 7 00:00:19,000 --> 00:00:22,000 Bea: Das sind meine Arbeitsmaterialien. Die brauch ich für mein Unterricht. 8 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 Kommissar: Da machen Sie sich mal keine Sorgen Frau Vogel, alles was nicht mit dem Fall zu tun hat, 9 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 Kommissar: ... bekommen Sie selbstverständlich nach Abschluss der Ermittlungen zurück. 10 00:00:28,000 --> 00:00:29,500 Bea: Wann wird das sein? 11 00:00:31,000 --> 00:00:35,000 Kommissar: Naja, wenn ich richtig informiert bin, dann ... 12 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 Kommissar: ... dann sind Sie doch wegen des Verdachts gegen Sie sowieso vom Schuldienst freigestellt oder? 13 00:00:39,500 --> 00:00:43,500 *Michael: Lass Sie nur reden, Sie können nix. *Bea: Ja, weil ich unschuldig bin. 14 00:00:44,500 --> 00:00:47,500 Hotte: Aber wieso bist Du mit dem Test denn nicht klar gekommen? 15 00:00:48,000 --> 00:00:49,500 Emma: Ich hatte Prüfungsangst. 16 00:00:49,500 --> 00:00:52,000 Hotte: Okay, aber seit wann hast Du ein Problem mit Klausuren? 17 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 Emma: Jetzt hör doch mal auf. 18 00:00:54,000 --> 00:00:57,500 Emma: Ich hab's vergeigt und der Grund dafür ist doch jetzt völlig egal. 19 00:00:58,000 --> 00:01:01,000 Hotte: Oder es ist eine andere Möglichkeit. 20 00:01:01,000 --> 00:01:03,500 Hotte: Sie war mit den Gedanken wo anders. Naja, dass ... 21 00:01:03,500 --> 00:01:08,000 Hotte: ... Jenny und ich fast zusammen gekommen sind, hat Dich ganz schön aus der Bahn geworfen. Das war offensichtlich. 22 00:01:08,000 --> 00:01:13,500 Emma: Wenn Du jetzt noch einmal ein einziges Mal behauptest ich sei in Dich verliebt, 23 00:01:13,500 --> 00:01:17,000 Emma: ... dann stirbst Du langsamen, qualvollen Tod. 24 00:01:17,000 --> 00:01:18,500 Emma: Ist das jetzt verstanden? 25 00:01:20,000 --> 00:01:23,500 Timo: Also auf mich macht es nicht so den Eindruck, als sei Sie sonderlich verliebt. Hm? 26 00:01:23,500 --> 00:01:25,500 Hotte: Aber wenn das nicht so war, 27 00:01:25,500 --> 00:01:29,000 Hotte: ... warum hast Du dich über die Sache mit Jenny dann so aufgeregt? 28 00:01:39,500 --> 00:01:42,000 Michael: Ich ruf jetzt Horst Fuhrmann an. Du hast ein ... 29 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 Michael: ... Recht darauf, Deinen Anwalt zu sprechen, wenn Dein Haus durchsucht wird. 30 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 Bea: Das würde auch nichts ändern. 31 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 *Bea: Wenn ich mir vorstelle, dass Sie gerade mein Badezimmer ... *Kommissar: Thomas. 32 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 Bea: ... durchwühlen, wie ein Einbruch. 33 00:01:52,000 --> 00:01:55,500 Michael: Die sind gleich weg. Die werden nix finden. Ich meine, was wollen die finden? 34 00:01:55,500 --> 00:01:57,500 Kommissar: Frau Vogel, kommen Sie mal bitte. 35 00:01:57,500 --> 00:02:01,500 Bea: Was? Zeigen Sie mir jetzt meine Matheklausuren, die ich auf der Festplatte habe? 36 00:02:02,500 --> 00:02:06,000 Kommissar: Mein Kollege hat hier gerade etwas sehr interessantes entdeckt. 37 00:02:06,500 --> 00:02:11,000 Kommissar: Sie haben in letzter Zeit sehr intensiv nach Jens Mirbach's Verbleib in Australien recherchiert. 38 00:02:11,000 --> 00:02:15,500 Bea: Hätte ich wirklich mir Ihm zusammen gearbeitet, würde ich dann nach Ihm suchen? 39 00:02:15,500 --> 00:02:16,500 Bea: Nochmal ... 40 00:02:16,500 --> 00:02:19,500 Bea: ... ich habe mit Franziska Lohmann's Tod nichts zu tun. 41 00:02:19,500 --> 00:02:23,500 Bea: Und die Tatsache, dass jemand anderes Ihren Tod verschleiern möchte, dass ... 42 00:02:23,500 --> 00:02:27,000 Bea: ... das kann mich doch auch entlasten, deswegen habe ich Ihn gesucht. 43 00:02:27,000 --> 00:02:30,500 Bea: Und da Sie diesen Hinweisen nicht nachgehen, müssen Sie das schon einsehen. 44 00:02:30,500 --> 00:02:33,000 Kommissar: Dann unterschätzen Sie uns mal nicht, Frau Vogel. 45 00:02:33,500 --> 00:02:36,500 Kommissar: In der Mordermittlung, gehen wir selbstverständlich jeder Spur nach. 46 00:02:37,000 --> 00:02:39,500 Kommissar: Darf ich dann fragen, was Ihre Recherchen ergeben haben? 47 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 *Bea: Ich habe kein Hinweis gefunden, wo Jens sich aufhält. *Kommissar: Chef, 48 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Kommissar: ... schauen Sie mal. 49 00:02:45,500 --> 00:02:46,500 Kommissar: Danke. 50 00:02:49,500 --> 00:02:51,000 Kommissar: Aha ... 51 00:02:51,500 --> 00:02:54,500 Kommissar: ... ,,Liebe Bea, leider kann ich ... 52 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 Kommissar: Weihnachtliche Grüße, Jens". 53 00:02:59,000 --> 00:03:03,500 Kommissar: Abgestempelt Dezember 2010,Frankfurt am Main. 54 00:03:05,500 --> 00:03:07,000 Kommissar: Frau Vogel, 55 00:03:07,500 --> 00:03:11,500 Kommissar: ... wenn es sich bei dem Absender dieser Karte um Jens Mirbach handelt, 56 00:03:11,500 --> 00:03:13,500 Kommissar: ... dann sieht's gar nicht gut aus für Sie. 57 00:03:17,500 --> 00:03:21,000 Stefan: Das war eine hochspekulative Anlage sowas kann schon mal crashen. 58 00:03:21,000 --> 00:03:22,500 Stefan: Ja aber das ist nich' unser Problem ... 59 00:03:22,500 --> 00:03:27,000 Stefan: ... und wenn die alte Dame das Kleingedruckte nicht mehr erkennen kann dann sollte sie ihr Geld lieber in Lesebrillen investieren ... 60 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 Stefan: ... und nicht in portugiesische Immobilienfonds. Ich muss Schluss machen. 61 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 Stefan: Und ... 62 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 Stefan: ... wie ist der Einstufungstest gelaufen? 63 00:03:33,000 --> 00:03:35,500 Ben: Tritt unser neuer Direktor jetzt täglich zum Rapport zu Dir an? 64 00:03:35,500 --> 00:03:36,500 Ben: Oder ... 65 00:03:36,500 --> 00:03:39,500 Ben: ... wie kommt es dass Du als Einziger von dem Test wusstest? 66 00:03:39,500 --> 00:03:44,000 Stefan: Als großzügiger Sponsor Eurer Schule kann ich schon erwarten über Neuerungen rechtzeitig informiert zu werden. 67 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Ben: Was hat Dich das wieder gekostet? 68 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 Ben: Die Altersvorsorge dieser Frau die Ihr gerade abgezockt habt? 69 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 Stefan: Ben, es gibt im Leben nun mal Gewinner und Verlierer ... 70 00:03:53,000 --> 00:03:57,500 Stefan: ... und ich bemüh mich sehr dass Du nicht zu den Letzteren zählst. Also wie hast Du abgeschnitten? 71 00:03:57,500 --> 00:03:59,500 Ben: Frag doch Deinen Spezi Götting. 72 00:03:59,500 --> 00:04:02,500 Ben: An Deiner Stelle würde ich mir aber nicht allzu große Hoffnungen machen. 73 00:04:02,500 --> 00:04:05,000 Stefan: Ben ich weiß nicht wie oft ich das noch sagen muss: 74 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 Stefan: Dein Abitur ist entscheidend für Deine Zukunft und ich erwarte von Dir ... 75 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 Ben: Was Du erwartest weiß ich. 76 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 Ben: Ich weiß aber nicht wie oft ich das noch sagen muss: 77 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 Ben: Du kannst mich mal mit Deinem Karriere- und Leistungsscheiß. 78 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 Stefan: Sag mal wann wirst Du erwachsen und begreifst dass man Verantwortung für sein Leben übernehmen muss? 79 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 Ben: Na stell Dir mal vor genau das tu ich. 80 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 Ben: Caro hat gerade ihr Kind verloren, 81 00:04:23,000 --> 00:04:29,000 Ben: ... ich werde mich verdammt nochmal um sie kümmern und nicht um irgendwelche bescheuerte Leistungstests. 82 00:04:36,500 --> 00:04:38,500 *Caro: War das Ben? *Stefan: Ja. 83 00:04:38,500 --> 00:04:41,000 *Caro: I-Ist er auf seinem Zimmer ... *Stefan: Sekunde! 84 00:04:41,500 --> 00:04:45,500 Stefan: Die Nummer die Du hier mit Deiner erlogenen Fehlgeburt abziehst ist eine Sache, 85 00:04:45,500 --> 00:04:49,000 Stefan: ... aber wenn Du meinen Sohn zu irgendwelchem Unfug anstiftest und ihm die Zukunft verbaust ... 86 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 Stefan: ... dann wirst Du das bereuen. 87 00:04:51,000 --> 00:04:55,500 Caro: Wenn Du endlich aufhörst gegen mich zu sein dann würdest Du feststellen dass wir im Grunde das Gleiche wollen. 88 00:04:55,500 --> 00:04:58,500 Stefan: DAS wage ich zu bezweifeln und ich warne Dich ... 89 00:04:58,500 --> 00:05:00,000 Stefan: ... überspann den Bogen nicht Caro. 90 00:05:00,000 --> 00:05:01,500 Caro: Dann warne ich Dich auch: 91 00:05:01,500 --> 00:05:03,000 Caro: ... wenn Du nicht endlich aufhörst mir mit Deinen Drohungen ... 92 00:05:03,000 --> 00:05:07,500 Caro: ... auf die Nerven zu gehen dann überzeuge ich Ben davon dass wir's woanders besser haben als hier. 93 00:05:07,500 --> 00:05:09,000 Caro: Und das geht ganz leicht. 94 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Hinze: Fürs Protokoll: 95 00:05:17,000 --> 00:05:19,500 Hinze: Sie Frau Vogel haben mehrfach angegeben ... 96 00:05:20,000 --> 00:05:24,500 Hinze: ... in den letzten ca. 11 Jahren, keinen Kontakt mehr zu Jens Mirbach gehabt zu haben. 97 00:05:25,000 --> 00:05:26,500 Bea: Das ist die Wahrheit. 98 00:05:26,500 --> 00:05:31,000 Kommissar: Desweiteren halten Sie's für möglich dass er was mit dem Tod von Franziska Lohmann zu tun hat. 99 00:05:31,000 --> 00:05:32,000 Bea: Ich weiß es nich'. 100 00:05:32,000 --> 00:05:34,500 Kommissar: Äh immerhin haben Sie sich von ihm ne entlastende Aussage versprochen. 101 00:05:34,500 --> 00:05:39,000 Bea: Ich will eine Erklärung dafür warum er behauptet hat, mit Franziska nach Australien ausgewandert zu sein. 102 00:05:39,000 --> 00:05:42,500 Kommissar: Das is' ne Sache die uns auch interessieren würde genauso wie die Frage ... 103 00:05:42,500 --> 00:05:44,000 Kommissar: ... ob Sie nicht vielleicht doch ... 104 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Kommissar: ... mehr mit Jens Mirbach verbindet als Sie behaupten. 105 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Bea: Das is' ne reine Unterstellung. 106 00:05:48,000 --> 00:05:50,500 Kommissar: Ne, ne Frau Vogel das seh ich 'n bisschen anders. 107 00:05:50,500 --> 00:05:53,000 Kommissar: Ich meine immerhin haben Sie ne Kiste ... 108 00:05:53,000 --> 00:05:56,500 Kommissar: ... mit lauter Erinnerungsstücken über ca. 11 Jahre aufbewahrt. 109 00:05:56,500 --> 00:06:00,000 *Kommissar: Mit Fotos, mit Souvenirs, mit Briefen. *Bea: Ist das nicht normal? 110 00:06:00,500 --> 00:06:05,000 Bea: Er war meine erste große Liebe, wir waren jung, d-da hebt man so was auf. 111 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 Kommissar: Nach allem was er Ihnen angetan hat? 112 00:06:07,500 --> 00:06:11,500 Bea: Ich habe damals alles in diese Kiste gepackt, hab sie auf den Speicher gestellt und ... 113 00:06:11,500 --> 00:06:14,000 *Bea: ... nicht mehr dran gedacht bis ... *Kommissar: Bis ... 114 00:06:14,500 --> 00:06:17,000 Kommissar: ... diese in Deutschland abgestempelte Karte ankam. 115 00:06:17,000 --> 00:06:19,500 Kommissar: Waren Sie denn nicht überrascht? 116 00:06:19,500 --> 00:06:22,500 *Kommissar: Nach so langer Zeit von ihm zu hören? *Bea: Natürlich, 117 00:06:22,500 --> 00:06:26,000 Bea: ... aber ich hab dieser Karte nicht DIE Bedeutung beigemessen die sie jetzt hat. 118 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 Bea: Ich wusste nicht dass Franziska tot ist. 119 00:06:29,000 --> 00:06:31,500 *Kommissar: Behaupten Sie. *Bea: Ich wusste es nicht. 120 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 *Kommissar: Wie ist es dann weitergegangen? *Bea: Das hab ich Ihnen doch schon gesagt. 121 00:06:35,000 --> 00:06:39,500 Bea: Bis auf die Karte hab ich nichts von ihm gehört und ich hab mich auch nicht mit ihm getroffen. 122 00:06:39,500 --> 00:06:41,000 Kommissar: Wissen Sie was Frau Vogel? 123 00:06:41,500 --> 00:06:43,000 Kommissar: Ich glaub Ihnen das nich'. 124 00:06:43,500 --> 00:06:45,000 Kommissar: Und wissen Sie auch wieso? 125 00:06:45,500 --> 00:06:48,000 Kommissar: Weil Sie auch sonst nicht ehrlich zu uns gewesen sind. 126 00:06:48,000 --> 00:06:50,500 Bea: Ich hab Sie nie angelogen, zu keiner Zeit. 127 00:06:50,500 --> 00:06:53,500 Kommissar: Immerhin haben Sie uns entscheidendes Beweismaterial vorenthalten. 128 00:06:54,000 --> 00:06:57,500 Kommissar: Zum Beispiel dass ein wichtiger Zeuge vor kurzem in Deutschland war. 129 00:06:57,500 --> 00:06:59,500 Kommissar: Und ich nehme an dafür hatten Sie Ihre Gründe. 130 00:07:17,500 --> 00:07:19,500 Luzi: Hey ähm hast Du Ben gesehen? 131 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 Timo: Nein nicht seit er vom Test einfach angehauen is'. 132 00:07:24,000 --> 00:07:27,500 Timo: Sag mal ahm ... was läuft da eigentlich zwischen Euch? 133 00:07:27,500 --> 00:07:30,000 Luzi: Ah gar nichts? 134 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 Luzi: Ihm geht's nur nicht so besonders. 135 00:07:34,000 --> 00:07:35,500 Timo: Was hat er denn? 136 00:07:35,500 --> 00:07:38,500 Luzi: Ich hab ihm versprochen dass ich das NIEMANDEM sage. 137 00:07:38,500 --> 00:07:40,000 Timo: Muss ja was sehr wichtiges sein. 138 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Luzi: Ja für ihn schon. 139 00:07:42,000 --> 00:07:43,500 Timo: Für ihn oder für Euch? 140 00:07:43,500 --> 00:07:45,000 Luzi: Komm schon. 141 00:07:45,500 --> 00:07:48,500 Luzi: Wenn man einem Freund etwas verspricht dann dann muss man es auch halten. 142 00:07:48,500 --> 00:07:50,500 Luzi: Ich mein ... Ah ... Du fändest es 143 00:07:50,500 --> 00:07:54,000 Luzi: ... doch auch scheiße wenn ich irgendwas von Dir weitererzähle was Du mir im Vertrauen erzählt hast, oder? 144 00:07:54,000 --> 00:07:58,500 Timo: Ja, natürlich. Aber ich frag' mich einfach, warum du und Ben auf einmal so seid. 145 00:07:58,500 --> 00:08:01,000 Luzi: Ben und ich sind Freunde, na und? 146 00:08:01,000 --> 00:08:03,500 Timo: Te, Freunde, klar! 147 00:08:03,500 --> 00:08:08,000 Luzi: Ich mein dafür, dass Frauen und Männer nur Freunde sein können ohne das was läuft ... 148 00:08:08,000 --> 00:08:10,500 Luzi: ... sind wir doch das beste Beispiel für. 149 00:08:11,500 --> 00:08:12,500 Timo: Wieso? 150 00:08:12,500 --> 00:08:17,000 Luzi: Na ja, als du mit Sophie zusammen warst da waren wir doch auch trotzdem Kumpel. 151 00:08:17,000 --> 00:08:19,500 Timo: Wieso fängst du denn jetzt schon wieder mit Sophie an? 152 00:08:19,500 --> 00:08:21,500 Luzi: Entschuldigung, ich dachte, da ... 153 00:08:21,500 --> 00:08:24,000 Luzi: ... ich wusste nicht, dass du so dünnhäutig da bist. 154 00:08:24,000 --> 00:08:28,500 Timo: Bin ich nicht! Sophie ist Geschichte und es ist mir auch egal wo und mit wem sie rumhängt, okay? 155 00:08:28,500 --> 00:08:31,000 *Luzi: Sicher? *Timo: Ja, sicher. Aber ... 156 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 Timo: ... darum ging es jetzt gar nicht, jetzt lenk' nicht ab wir waren gerade bei Ben. 157 00:08:33,000 --> 00:08:37,500 Luzi: Oh, ich dachte damit wären wir durch. Ben und ich sind Freunde ... 158 00:08:37,500 --> 00:08:40,500 Luzi: ... und ich weiß ehrlich gesagt nicht, was du damit für ein Problem hast. Oder heißt das ... 159 00:08:40,500 --> 00:08:43,000 Timo: ... ich darf neben dir keine anderen Freunde mehr haben? 160 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 Timo: Doch, klar. 161 00:08:50,000 --> 00:08:53,500 Bea: Ja, das sehe ich auch so. Ich habe auch nur die Wahrheit gesagt... 162 00:08:54,000 --> 00:08:57,000 Bea: ... ich hab nichts zu befürchten. Gut ... 163 00:08:58,000 --> 00:08:59,500 Bea: Danke...Bis dann. 164 00:09:01,000 --> 00:09:03,500 Bea: Dein Anwaltsfreund ist wirklich klasse. 165 00:09:03,500 --> 00:09:05,000 Michael: Was sagt er denn? 166 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 Bea: Dass ich mich von diesem Kommissar Hinze nicht einschüchtern lassen soll. 167 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 Michael: Ja, besser ist. Der Hinze ist ein fieser Typ. 168 00:09:10,000 --> 00:09:12,500 Bea: Der macht nur seine Arbeit. 169 00:09:12,500 --> 00:09:14,500 Bea: Horst Fuhrmann meint ... 170 00:09:14,500 --> 00:09:19,000 Bea: Hinze versucht mich nur in Widersprüche zu verwickeln, weil er nichts gegen mich in der Hand hat. 171 00:09:20,000 --> 00:09:22,500 Michael: Ah. Und diese, diese Postkarte findet er nicht belastend? 172 00:09:22,500 --> 00:09:26,000 Michael: Ich meine, ist das nicht ein Beleg dafür, dass ihr beide Kontakt hattet? 173 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 Michael: Nicht, dass ich das denken würde, 174 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Michael: ... aber Hinze will dir genau das unterstellen. 175 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 Bea: Eben. Es ist nur eine Unterstellung. 176 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 Bea: Herr Fuhrmann meinte, 177 00:09:35,000 --> 00:09:38,500 Bea: ... diese Postkarte könnte uns sogar einen entscheidenden Schritt weiter bringen ... 178 00:09:38,500 --> 00:09:40,500 Bea: ... um mich zu entlasten. 179 00:09:41,500 --> 00:09:45,500 Bea: Es gibt endlich eine frische Spur wo sich Jens aufhalten könnte. 180 00:09:47,000 --> 00:09:51,000 Bea: Ich hab' dir doch gesagt, dass ich im Netz überhaupt nichts über Jens gefunden habe. 181 00:09:51,000 --> 00:09:52,500 Bea: Das ist ungewöhnlich. 182 00:09:53,000 --> 00:09:57,000 Michael: Und diese Postkarte aus Frankfurt soll jetzt als neuer Ansatz herhalten? 183 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 Bea: Na ja, die Polizei muss ihr nachgehen. 184 00:10:00,500 --> 00:10:02,500 Bea: Es gibt Flüge nach Australien, 185 00:10:02,500 --> 00:10:05,500 Bea: ... Kreditkartenabrechnungen, Hotelrechnungen, Mietwagen ... 186 00:10:05,500 --> 00:10:07,500 Michael: Ja, vielleicht kommen sie ihm so auf die Spur. 187 00:10:07,500 --> 00:10:10,500 Bea: Ja. Und dann muss er mir erst einmal erklären, warum er behauptet ... 188 00:10:10,500 --> 00:10:13,500 Bea: ... hat mit Franziska nach Australien ausgewandert zu sein. 189 00:10:16,000 --> 00:10:17,500 Michael: Tja, und dann ... 190 00:10:19,000 --> 00:10:20,500 Michael: ... dann wär's vorbei. 191 00:10:21,000 --> 00:10:22,000 Bea: Ja, 192 00:10:22,500 --> 00:10:25,000 Bea: ... und dann machen wir erst 'mal Urlaub. 193 00:10:34,000 --> 00:10:35,000 Bea: Hallo? 194 00:10:36,000 --> 00:10:37,000 Bea: Hallo? 195 00:10:38,500 --> 00:10:40,500 Bea: Hallo wer ist denn da? 196 00:10:42,500 --> 00:10:44,500 Michael: Hey Arschloch, du hast Pause. 197 00:10:45,000 --> 00:10:46,000 Michael: So ... 198 00:10:46,500 --> 00:10:49,000 Michael: ... und morgen besorgen wir dir erst einmal eine neue Nummer. 199 00:10:49,000 --> 00:10:51,500 Michael: Wo waren wir jetzt stehen geblieben, bei ...? 200 00:11:07,000 --> 00:11:08,500 Hotte: Ist es Luzi? 201 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 Timo: Wow, bist du jetzt Hellseher seit deinem paranormalen Gedöns? 202 00:11:12,000 --> 00:11:14,500 Hotte: Das ist kein Gedöns. Die Séance hat funktioniert. 203 00:11:15,000 --> 00:11:19,000 Hotte: Und um zu sehen, dass bei dir und Luzi momentan der Wurm drin ist muss man kein Hellseher sein. 204 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 Timo: So offensichtlich? 205 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Timo: Ich kann dir auch sagen wie der Wurm heißt: Ben Bergmann. 206 00:11:24,000 --> 00:11:28,000 Hotte: Er und Luzi verbringen momentan viel Zeit miteinander hab ich auch schon bemerkt. 207 00:11:28,000 --> 00:11:30,500 Hotte: Aber Ben hat doch Caro also wo ist das Problem? 208 00:11:30,500 --> 00:11:34,500 Timo: Ja eben, deswegen. Ich mein, er hat grad Caro geschwängert, dann braucht er nicht noch Luzi anzubaggern. 209 00:11:34,500 --> 00:11:37,500 Hotte: Er baggert doch nicht. Die Beiden sind nur befreundet. 210 00:11:37,500 --> 00:11:40,000 Timo: Gott, das Gleiche sagt Luzi auch die ganze Zeit. 211 00:11:42,500 --> 00:11:44,000 Hotte: Und du glaubst ihr nicht? 212 00:11:45,500 --> 00:11:48,000 Timo: Ich mein, die tuscheln und flüstern die ganze Zeit und ... 213 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 Timo: ... vertrauen sich irgendwelche Geheimnisse an. Das nervt einfach. 214 00:11:51,500 --> 00:11:54,500 Timo: Und wenn ich sie drauf anspreche, dann interessiert sie das ein Scheißdreck. 215 00:11:54,500 --> 00:11:57,000 Hotte: Vielleicht solltest du etwas deutlicher werden. 216 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 Hotte: Um das Herz einer Frau muss man kämpfen. 217 00:12:01,000 --> 00:12:02,500 Timo: ... da spricht der Fachmann... 218 00:12:02,500 --> 00:12:05,500 Hotte: Ja, ich weiß. Ich habe auch kein Glück bei den Frauen. 219 00:12:05,500 --> 00:12:09,500 Hotte: Und deshalb ... habe ich mir professionellen Rat besorgt. 220 00:12:09,500 --> 00:12:12,000 Timo: Hihi, 'Erfolg bei Frauen' 221 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 Emma: Was ist verdammt nochmal dein Problem mit mir? 222 00:12:30,500 --> 00:12:32,500 Jenny: Das ist mein Problem mit dir! 223 00:12:36,000 --> 00:12:38,500 Hotte: Jenny küsst einfach, wenn sie Lust hat. 224 00:12:38,500 --> 00:12:39,500 Hotte: Wahnsinn! 225 00:12:39,500 --> 00:12:42,000 Emma: Das heißt, es hat ihr gar nichts bedeutet. 226 00:12:42,500 --> 00:12:44,500 Jenny: Emma, ich bin verknallt. 227 00:12:44,500 --> 00:12:45,500 Jenny: In dich. 228 00:13:17,500 --> 00:13:21,500 Ben: Ich liebe dich nicht mehr und ich will dich nie wieder sehen. 229 00:13:22,000 --> 00:13:25,500 Ben: Also tue mir einen Gefallen und verschwinde aus meinem Leben. 230 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 Ben: Caro liegt im Bett und chillt. 231 00:15:08,000 --> 00:15:12,000 Ben: Es sieht so aus als würde alles ganz gut heilen. Sagt man das überhaupt so? 232 00:15:12,000 --> 00:15:13,500 Luzi: Keine Ahnung. 233 00:15:14,000 --> 00:15:18,000 Luzi: Aber wenn sie keine Schmerzen hat, ist das ja erstmal ein gutes Zeichen, würde ich sagen. 234 00:15:18,000 --> 00:15:19,500 Luzi: Und du? 235 00:15:19,500 --> 00:15:21,000 Luzi: Wie geht's dir? 236 00:15:23,500 --> 00:15:26,000 Ben: Keine Ahnung. Echt nicht. Ich ... 237 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 Ben: ... mein klar, das war viel zu früh für ein Kind, aber ... 238 00:15:30,500 --> 00:15:33,000 Ben: ... dadurch sind Caro und ich erst wieder fest zusammen gekommen. 239 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 Luzi: Jetzt mal ehrlich, bist du nur wieder mit ihr zusammen wegen dem Baby? 240 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 Ben: Am Anfang schon, aber dann ... 241 00:15:40,000 --> 00:15:42,500 Ben: ... Ist ja auch egal. Entscheidend ist, dass wir jetzt wieder zusammen sind. 242 00:15:42,500 --> 00:15:45,000 Luzi: Aber du bleibst nicht nur mit zusammen, weil du ein schlechtes Gewissen hast, oder? 243 00:15:45,000 --> 00:15:47,500 Ben: Caro und mich verbindet 'ne Menge. 244 00:15:47,500 --> 00:15:49,000 Ben: Ich mag sie. 245 00:15:49,500 --> 00:15:52,000 Ben: Außerdem will ich, dass sie wieder richtig gesund wird. 246 00:15:52,500 --> 00:15:55,500 Luzi: Das klingt jetzt aber nicht nach der richtig großen Liebe. 247 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 Ben: Tja, das echte Leben ist eben kein Kitsch-Roman. 248 00:15:59,000 --> 00:16:03,500 Ben: Diese ganze Scheiße mit den großen Gefühlen, ganz ehrlich, 249 00:16:03,500 --> 00:16:05,500 Ben: ... wie viele Paare haben sowas? 250 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 Luzi: Na, ich hoffe, die meisten. 251 00:16:09,000 --> 00:16:11,500 Luzi: Warum heiratet man sonst noch, heutzutage? 252 00:16:12,000 --> 00:16:14,500 *Ben: Wegen Geld? *Luzi: Boah, jetzt klingst du wirklich wie dein Vater. 253 00:16:14,500 --> 00:16:16,500 Ben: Ha, sehr witzig. 254 00:16:16,500 --> 00:16:20,000 Ben: Ich bin ganz sicher nicht wie mein Vater, aber in bestimmten Dingen hat er gar nicht Unrecht. 255 00:16:20,500 --> 00:16:22,500 Ben: Auch wenn ich das vor ihm nie zugeben würde ... 256 00:16:23,000 --> 00:16:25,500 Ben: Der ist übrigens ziemlich sauer, dass ich den Test geschmissen habe. 257 00:16:25,500 --> 00:16:28,500 Ben: Ich glaube, er hat Götting geschmiert, damit ich früher davon weiß. 258 00:16:28,500 --> 00:16:30,500 *Luzi: Das ist jetzt nicht dein Ernst? *Ben: Doch! 259 00:16:30,500 --> 00:16:33,000 Ben: Aber du kannst dich abregen. Schließlich habe ich den Vorsprung nicht genutzt. 260 00:16:33,000 --> 00:16:35,500 *Luzi: Und warum nicht? *Ben: Weil ich sowas scheiße finde?! 261 00:16:35,500 --> 00:16:38,000 Ben: Was Götting an der Lozzi abzieht, ist das Letzte! 262 00:16:38,000 --> 00:16:41,500 Luzi: Seit die Krawczyk weg ist und die Vogel, na da hat er halt freie Bahn. 263 00:16:41,500 --> 00:16:43,000 Ben: Das interessiert mich jetzt alles nicht mehr. 264 00:16:43,000 --> 00:16:45,500 Luzi: Sekunde mal, ich weiß, dass du gerade obermies drauf bist, 265 00:16:45,500 --> 00:16:48,500 Luzi: ... aber gerade deshalb solltest du keine übereilten Entscheidungen treffen. 266 00:16:48,500 --> 00:16:51,500 Luzi: Man Ben, überleg dir doch mal was du willst. 267 00:16:51,500 --> 00:16:54,000 Timo: Ja, das würde ich dir auch raten und zwar dringend. 268 00:16:54,000 --> 00:16:55,000 Luzi: Timo! 269 00:16:55,500 --> 00:16:57,500 *Ben: Timo? *Timo: Ja? 270 00:16:57,500 --> 00:16:59,500 *Ben: Bist du das? *Timo: Ich weiß nicht ... 271 00:16:59,500 --> 00:17:02,500 Timo: ... was für Probleme du hast. Und es interessiert mich ehrlich gesagt auch gar nicht, 272 00:17:02,500 --> 00:17:07,000 Timo: ... aber ich geb' dir jetzt mal einen guten Rat: Wenn du deine Baggerspielchen versuchst mit Luzi abzuziehen, 273 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 *Timo: ... dann kannst du dich auf was gefasst machen, ja? *Luzi: Sag mal, spinnst du? 274 00:17:10,000 --> 00:17:13,000 Timo: Meinet wegen kannst du alles nageln was bei drei nicht auf dem Baum ist, okay? 275 00:17:13,000 --> 00:17:16,500 Timo: Aber nicht Luzi, weil die bedeutet mir nämlich wirklich was. 276 00:17:19,500 --> 00:17:23,000 Ben: ... wurde ja auch mal Zeit, dass du merkst was Luzi für ne klasse Frau ist. 277 00:17:24,000 --> 00:17:25,500 Luzi: Was sollte denn die Nummer? 278 00:17:27,000 --> 00:17:30,500 Timo: Das war schon lange mal nötig, dass dem Angeber jemand seine Grenzen zeigt. 279 00:17:30,500 --> 00:17:33,500 *Luzi: Ward ihr nicht mal Kumpel? *Timo: Ja, das war bevor ... 280 00:17:33,500 --> 00:17:35,000 Luzi: Bevor was? 281 00:17:35,000 --> 00:17:36,500 Luzi: Sprich ruhig weiter! 282 00:17:38,500 --> 00:17:42,500 Timo: Wenn jemand einem wirklich was bedeutet, dann will man den nicht verlieren. 283 00:17:45,500 --> 00:17:49,000 *Luzi: Ich bedeute dir also was? *Timo: Ja verdammt, das weißt du doch. 284 00:17:49,500 --> 00:17:52,500 *Luzi: Naja nicht wirklich, also ... *Timo: Naja, dann weißt du's eben jetzt! 285 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 Timo: Ich bin doch schon lange in dich verliebt. 286 00:18:04,500 --> 00:18:07,000 Timo: Ich war nur zu blöd, dass ich es nicht gecheckt hab. 287 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 Timo: Und jetzt wo Ben ... 288 00:18:10,000 --> 00:18:12,500 Timo: ... ich will dich einfach nicht an ihn verlieren. 289 00:18:13,500 --> 00:18:15,500 Timo: Ich will dich nie mehr verlieren, 290 00:18:16,500 --> 00:18:17,500 Timo: ... weil ... 291 00:18:36,500 --> 00:18:38,500 *Luzi: Sag mal ... *Timo: Mh ... 292 00:18:39,500 --> 00:18:41,500 Luzi: Das was du eben gesagt hast, 293 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 Luzi: ... dass du mich nicht verlieren willst, 294 00:18:45,500 --> 00:18:47,000 Luzi: ... heißt das, 295 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 Luzi: ... sind wir jetzt zusammen? 296 00:18:49,500 --> 00:18:52,000 Timo: Da hab ich vorhin ganz schon gequirltes Zeugs geredet, mh? 297 00:18:52,000 --> 00:18:55,000 Luzi: Nein gar nicht. Mh, das heißt schon, 298 00:18:55,500 --> 00:18:59,000 Luzi: ... mh ... aber deswegen frag ich nicht, sondern ... 299 00:19:00,500 --> 00:19:03,500 Luzi: ... sondern weil ich das noch gar nicht glauben kann. 300 00:19:03,500 --> 00:19:07,500 Timo: Heißt das, du willst? Also so wirklich mit mir zusammen sein? 301 00:19:07,500 --> 00:19:09,500 Luzi: Natürlich du Vollidiot! 302 00:19:12,500 --> 00:19:14,000 Timo: Du bist so süß. 303 00:19:14,000 --> 00:19:15,000 Luzi: Mh ... 304 00:19:16,500 --> 00:19:18,000 Luzi: ... oh man, 305 00:19:19,000 --> 00:19:23,500 Luzi: ... ich wach bestimmt gleich auf und es ist morgen und es regnet und es ist grau ... 306 00:19:23,500 --> 00:19:25,500 Luzi: ... und ich hab das alles nur geträumt. 307 00:19:25,500 --> 00:19:26,500 Timo: Mhh ... 308 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 Timo: ... so gegens Wetter kann ich leider nichts machen, aber ... 309 00:19:30,500 --> 00:19:33,000 Timo: ... vielleicht was, dass du nicht träumst, 310 00:19:35,500 --> 00:19:37,500 Timo: ... wenn du die hier trägst. 311 00:19:43,500 --> 00:19:45,000 Luzi: Oh, danke schön. 312 00:19:51,500 --> 00:19:54,500 Michael: Wenn ich jetzt nicht gehe, dann wirst du mich nicht mehr los. 313 00:19:55,000 --> 00:19:57,500 Bea: Du glaubst doch nicht, dass ich dich jetzt gehen lasse. 314 00:19:59,000 --> 00:20:04,000 Michael: Naja, nachdem unser Sondereinsatzkommando hier ganze Arbeit geleistet hat ... 315 00:20:04,500 --> 00:20:08,000 Michael: ... ich hätte ehrlich gesagt nicht geglaubt, dass du alleine sein willst. 316 00:20:10,000 --> 00:20:13,500 Bea: Selbst wenn die nicht hier gewesen wären, würde ich dich jetzt nicht gehen lassen. 317 00:20:15,500 --> 00:20:18,500 Michael: Deswegen bleibe ich auch. Sehr gerne sogar. 318 00:20:19,500 --> 00:20:20,500 Michael: Aber ... 319 00:20:21,000 --> 00:20:24,000 *Michael: ... ich könnte uns kurz was zu essen holen. Was meinst du? *Bea: Mh ... 320 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 Michael: Bin gleich wieder da. 321 00:20:29,500 --> 00:20:31,000 Bea: Beeil dich. 322 00:20:32,000 --> 00:20:33,500 Michael: Ja klar. 323 00:20:46,000 --> 00:20:47,000 Bea: Hallo? 324 00:20:48,000 --> 00:20:49,000 Bea: Hallo? 325 00:20:51,500 --> 00:20:55,000 *Bea: Langsam ist es genug. Wenn Sie noch einmal anrufen ... *Jens: Bea? 326 00:20:55,500 --> 00:20:58,000 *Jens: Ich bin's. *Bea: Wer ich? 327 00:20:58,000 --> 00:21:00,500 Jens: Jens! Jens Mirbach! 328 00:21:01,000 --> 00:21:02,500 Bea: Jens? 329 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 Fin: