1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *Die deutsche Transkription wird zur Verfügung gestellt von JemmaInternational.org *srt file by Jamster !!!, Dani_otd, and Globemallow 2 00:00:03,000 --> 00:00:04,500 Ben: Das is jetzt nicht wahr? 3 00:00:07,500 --> 00:00:08,500 Ben: Du? 4 00:00:12,000 --> 00:00:14,500 Ronnie: Seine Verwandtschaft kann man sich nicht aussuchen. 5 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 Ronnie: Und hier bin ich. Dein guter Onkel Ronnie. ... 6 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 Sophie: Boah wie krass is das denn? 7 00:00:23,000 --> 00:00:24,500 Luzi: Ich fass es nicht. 8 00:00:24,500 --> 00:00:26,000 Frank: Ja, ihr kennt euch? 9 00:00:28,000 --> 00:00:29,000 Ronnie: Logisch. 10 00:00:29,500 --> 00:00:31,500 Ronnie: Er und ich gehen auf dieselbe Schule. 11 00:00:31,500 --> 00:00:32,500 Ben: Alles klar. 12 00:00:33,000 --> 00:00:34,500 Ben: Ich muss hier raus. 13 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 *Luzi: Äh, ich muss da hinterher. *Frank: Äh Luzi warte, ich will Dir noch 'n paar Leute vorstellen. 14 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 Frank: Jungs, kommt mal rüber. 15 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 Frank: Kommt mal her. 16 00:00:42,500 --> 00:00:46,500 Frank: Das is Luzi meine ... meine neuste Entdeckung. 17 00:00:46,500 --> 00:00:50,000 Frank: Das sind Kevin, Ryan, Eugen und Trevor ,,The Black Pony" ... 18 00:00:59,500 --> 00:01:01,500 Ben: Ah fuck. Ohh ... 19 00:01:08,500 --> 00:01:10,500 Bea: Ben, was is los mit Dir? 20 00:01:10,500 --> 00:01:11,500 Ben: Nix. 21 00:01:11,500 --> 00:01:13,500 Ben: Ich hab gerade meine beiden Onkel kennen gelernt. 22 00:01:14,500 --> 00:01:16,500 Ben: Frank und Ronnie Peters. 23 00:01:17,000 --> 00:01:19,500 Bea: Ich wusste auch nicht, dass ihr verwandt seid. 24 00:01:19,500 --> 00:01:21,500 Ben: Ronnie diese kleine Ratte. 25 00:01:21,500 --> 00:01:24,500 Luzi: Wow, ,,Boys are crazy" war mein absoluter Lieblingshit. 26 00:01:26,500 --> 00:01:28,000 Luzi: Mit den haben Sie gearbeitet? 27 00:01:28,000 --> 00:01:29,500 Frank: Ja, in L.A. 28 00:01:29,500 --> 00:01:32,500 Frank: Ich glaube da könnte es Dir auch ganz gut gefallen. 29 00:01:32,500 --> 00:01:34,000 Luzi: Hat mich echt gefreut euch kennen zu lernen. 30 00:01:34,000 --> 00:01:35,500 The Black Pony: Ciao. 31 00:01:39,000 --> 00:01:41,500 Frank: Luzi weißt Du, ich äh ... ... 32 00:01:41,500 --> 00:01:44,000 Frank: ... ich kenne da eine ganz gute Songwriterin. 33 00:01:44,000 --> 00:01:45,000 Luzi: Wohnt die auch in L.A.? 34 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 Frank: Manchmal. Im Moment is sie aber gerade in Köln. 35 00:01:48,500 --> 00:01:53,000 Frank: Weißt du und wir sind auf der Suche nach der richtigen Sängerin für ihr neuen Song ... 36 00:01:53,000 --> 00:01:54,000 Luzi: Ach echt? 37 00:01:54,500 --> 00:01:57,500 Frank: Ja. Und deine Stimme könnte perfekt sein. 38 00:01:58,000 --> 00:01:59,500 Luzi: Soll das heißen ... ... 39 00:02:00,000 --> 00:02:05,000 Frank: Also wenn du die Tage Zeit hättest hier vorbei zu kommen um 'n paar Probeaufnahmen im Tonstudio zu machen, wär das super. 40 00:02:05,000 --> 00:02:06,000 Luzi: Echt jetzt? 41 00:02:06,500 --> 00:02:08,000 Luzi: Probeaufnahmen mit mir? 42 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 Frank: Ja absolut, aber nicht dass du mich versetzt. 43 00:02:11,000 --> 00:02:12,500 Ben: Wie kann man nur so ne beschissene Familie haben? 44 00:02:12,500 --> 00:02:15,000 Bea: Ja, aber da kannst Du doch nix für. 45 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 Bea: Und dieser Frank, der wirkt doch ganz okay. 46 00:02:18,000 --> 00:02:22,000 Ben: Ich dachte wenigstens von meiner Mutter hätt ich nen bisschen was positives geerbt ... 47 00:02:22,000 --> 00:02:23,500 Ben: Ausgerechnet dieser Penner. 48 00:02:24,500 --> 00:02:27,000 Ben: Is wahrscheinlich die Stimme des Blutes. 49 00:02:27,500 --> 00:02:30,000 Bea: Was ist da zwischen Ronnie und dir? 50 00:02:30,500 --> 00:02:33,000 Bea: Egal was es ist, du kannst es mir sagen. 51 00:02:33,000 --> 00:02:34,500 Ben: Nee kann ich nicht. 52 00:02:34,500 --> 00:02:37,000 Ben: Ich bin nämlich genauso scheiße wie der Rest meiner Sippe. 53 00:02:37,000 --> 00:02:38,500 Bea: Ah das ist doch Quatsch. 54 00:02:38,500 --> 00:02:41,500 Ben: Alles Lügner, Arschlöcher. 55 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Ben: Liegt wahrscheinlich an den Genen. 56 00:02:47,000 --> 00:02:48,500 Bea: O-Ok Ben nochmal ... 57 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 Bea: ... was ist los mit dir? 58 00:02:51,000 --> 00:02:52,000 Ben: Weißt du was? 59 00:02:53,500 --> 00:02:55,500 Ben: Sei froh dass du mich los bist. 60 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 *Luzi: Oh das muss ich Ben erzählen, kann ich? *Frank: Ja natürlich. 61 00:03:23,000 --> 00:03:24,500 Luzi: Haben sie Ben irgendwo gesehen? 62 00:03:24,500 --> 00:03:26,000 Bea: Äh ja, draußen. 63 00:03:26,000 --> 00:03:27,500 Luzi: Ah super, ich such ihn schon überall. 64 00:03:27,500 --> 00:03:29,000 Bea: Äh Luzi, ... 65 00:03:29,500 --> 00:03:31,000 Bea: Der ist schon weg. 66 00:03:36,000 --> 00:03:40,000 Timo: Meiner Wirbelsäule geht's topp. Vielleicht 'n bisschen eingerostet aber nur weil ich hier rumliegen muss. 67 00:03:40,000 --> 00:03:42,500 Arzt: Timo, wir sollten auf Nummer sicher gehen. 68 00:03:42,500 --> 00:03:46,000 Arzt: Lieber ein paar Tage Krankenhaus als später bleibende Schäden. 69 00:03:47,000 --> 00:03:53,000 Arzt: Wir machen morgen ein MRT und wenn dann alles in Ordnung ist, können sie gehen. 70 00:03:53,500 --> 00:03:54,500 Timo: Wirklich? 71 00:03:55,500 --> 00:03:58,000 Timo: Heißt das ich kann auf die Trauerfeier von meinen Lehrern? 72 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 Arzt: Wenn die Ergebnisse es zulassen. 73 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 Arzt: Okay a-also morgen noch? 74 00:04:04,000 --> 00:04:05,500 Arzt: Ja aber bis dahin ... 75 00:04:05,500 --> 00:04:07,500 Arzt: ... strengste Bettruhe. 76 00:04:15,000 --> 00:04:18,000 Emma: Wahnsinn, die hat Peters alle rausgebracht. 77 00:04:18,000 --> 00:04:20,500 Jenny: Nur eine einzige davon würd mich schon glücklich machen. 78 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 Caro: Rate mal was ich hier hab. 79 00:04:26,500 --> 00:04:28,500 Jenny: Deine neue Platinplatte. 80 00:04:28,500 --> 00:04:32,500 Caro: Ha ha. Wenigstens hab ich die Nummer von nem richtigen Star während ihr hier einfach ... 81 00:04:32,500 --> 00:04:34,500 Frank: Benno könntest du bitte schon mal anfangen 'n bisschen aufzuräumen? 82 00:04:34,500 --> 00:04:36,000 *Benno: Klar. *Frank: Danke. 83 00:04:37,500 --> 00:04:38,500 Jenny: Entschuldigung ... 84 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 Jenny: ... ahm der heiße Typ da hinten, was genau macht der eigentlich für sie? 85 00:04:42,000 --> 00:04:45,500 Frank: Das ist Mädchen für alles, also Praktikant. Wieso? 86 00:04:45,500 --> 00:04:46,500 Frank: ... willst du seine Telefonnummer? 87 00:04:46,500 --> 00:04:49,000 *Emma: Nee nicht nötig, die hat Caro schon. *Frank: Gut. 88 00:04:53,000 --> 00:04:55,500 Caro: Mir hat er gesagt er spielt in ner Band. 89 00:04:56,000 --> 00:04:57,500 Jenny: Ah weißt du was? 90 00:04:57,500 --> 00:05:02,000 Jenny: Ich mein vielleicht wird er irgendwann wirklich mal 'n Star, dann warst du Groupie erster Stunde. 91 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 Bodo: Ihr glaubt nicht was ich habe. 92 00:05:11,000 --> 00:05:14,500 *Jenny: Hmm? *Emma: Eine Telefonnummer von einem echten Star? 93 00:05:14,500 --> 00:05:16,000 Bodo: Na klar hab ich deine Nummer. 94 00:05:16,000 --> 00:05:17,500 Bodo: ... aber noch was viel Besseres. 95 00:05:17,500 --> 00:05:21,500 *Jenny: Was? *Bodo: Ich hab ne Autogrammkarte von The Black Pony. 96 00:05:21,500 --> 00:05:23,500 Bodo: Das ist Lara's Lieblingsband. 97 00:05:23,500 --> 00:05:25,500 Caro: Äh und von wem hast du das? 98 00:05:25,500 --> 00:05:27,000 Bodo: Na von Eugen, 99 00:05:27,000 --> 00:05:29,500 Bodo: ... der Typ mit dem ich den ganzen Abend gequatscht hab. 100 00:05:29,500 --> 00:05:32,000 Caro: Ach und der handelt mit Autogrammen? Das ist ja echt arm. 101 00:05:32,000 --> 00:05:34,500 Bodo: So 'n Quatsch, das ist der Gitarrist der Band. 102 00:05:34,500 --> 00:05:36,500 Caro: Das ist jetzt nicht dein Ernst? 103 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 Bodo: Klar. 104 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 Frank: Schön dass du da warst und äh wegen dem Film sprechen wir nochmal. 105 00:05:49,000 --> 00:05:51,500 Frank: Ja? Macht's gut, kommt gut nach Hause. 106 00:05:57,500 --> 00:06:01,000 Frank: Äh, na Bruderherz, du scheinst ja richtig Spaß zu haben ... 107 00:06:01,500 --> 00:06:03,500 Ronnie: Kein Wunder. Hier geht ja auch nix ab man. 108 00:06:04,000 --> 00:06:06,500 Frank: Das sah aber gerade nicht so aus, im Gegenteil. 109 00:06:06,500 --> 00:06:09,500 Frank: Ich hab das Gefühl zwischen dir und Ben geht ne ganze Menge ab. 110 00:06:09,500 --> 00:06:12,000 Ronnie: Ey, keine Ahnung was der hatte, Da musst du schon Ben fragen. 111 00:06:12,500 --> 00:06:14,000 Ronnie: Eigentlich sind wir dicke Kumpel. 112 00:06:14,000 --> 00:06:15,500 Frank: Ronnie, laber bitte kein Schwachsinn. 113 00:06:15,500 --> 00:06:18,000 Frank: Ben war alles andere als begeistert von dir als Onkel. 114 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 Ronnie: Vielleicht hätte er lieber ne Tante gehabt. 115 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 *Ronnie: Er is eh mehr so der Softie. *Frank: Kannst du mir bitte einfach sagen was passiert is? 116 00:06:25,000 --> 00:06:28,500 Ronnie: Wir hatten nen bisschen Stress in der Schule. Es ging um sein Auto. 117 00:06:28,500 --> 00:06:31,000 Frank: Was hast du denn jetzt schon wieder für ein Scheiß gemacht? 118 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 Ronnie: Hey, wieso denn immer ich? 119 00:06:32,000 --> 00:06:33,500 Ronnie: Vielleicht hat Ben Scheiße gemacht. 120 00:06:33,500 --> 00:06:34,500 Frank: War er das? 121 00:06:36,000 --> 00:06:38,500 Frank: Äh, ja dicke Kumpel. Is klar ... 122 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 Timo: Gott, könnte ich nur die Zeit zurück drehen, dann wär 'n wir jetzt noch zusammen. 123 00:07:01,500 --> 00:07:03,500 Timo: Der andere Idiot hätte keine Chance ... 124 00:07:21,500 --> 00:07:25,500 SMS: Du warst vorhin so schnell weg. Alles okay? 125 00:07:55,000 --> 00:07:59,000 SMS: Du bist besser als du denkst. Wenn du reden willst, melde dich. Bea. 126 00:08:34,500 --> 00:08:36,000 *Bea: Hey! *Michael: Hey! 127 00:08:37,000 --> 00:08:38,500 Bea: Das wollte ich doch machen. 128 00:08:39,000 --> 00:08:42,500 Michael: Ehrlich gesagt is es ganz schön mal wieder was Normales zu machen. 129 00:08:45,500 --> 00:08:49,500 Michael: Du warst jeden Tag hier, aber wenn du nicht dar warst, hab ich dich vermisst. 130 00:08:50,500 --> 00:08:52,500 Bea: Ich hab dich auch vermisst. ... 131 00:08:57,000 --> 00:08:58,000 Michael: Wie war die Party? 132 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 Bea: Interessant. 133 00:09:04,000 --> 00:09:05,500 Michael: Alles in Ordnung? 134 00:09:07,000 --> 00:09:09,000 Bea: Du kommst nach Hause, 135 00:09:10,500 --> 00:09:11,500 Bea: Endlich. 136 00:09:11,500 --> 00:09:13,500 Bea: Natürlich is alles in Ordnung. 137 00:09:21,000 --> 00:09:22,500 Ben: Morgen. 138 00:09:22,500 --> 00:09:24,000 Stefan: Guten Morgen. 139 00:09:24,500 --> 00:09:25,500 Stefan: Hast Du verschlafen? 140 00:09:25,500 --> 00:09:27,000 Stefan: Wir müssen los. 141 00:09:28,500 --> 00:09:32,500 Ben: Sagt dir ein 'Frank Peters' was? 142 00:09:33,000 --> 00:09:34,000 Stefan: Ja, ... 143 00:09:34,500 --> 00:09:36,500 Stefan: Er ist der Bruder deiner Mutter. 144 00:09:36,500 --> 00:09:37,500 Stefan: Wie kommst du auf den? 145 00:09:39,000 --> 00:09:40,500 Ben: Ich hab ihn gestern kennengelernt. 146 00:09:41,000 --> 00:09:43,500 Ben: Ich war auf 'ner Label-Party. Der ist Musikproduzent. 147 00:09:44,500 --> 00:09:48,000 Stefan: Ich weiß. Frank hat nie von was anderem gesprochen. 148 00:09:48,500 --> 00:09:52,500 Stefan: Mittlerweile ist er, glaube ich, auch recht erfolgreich. Ich wusste allerdings nicht, dass er wieder in Köln ist. 149 00:09:53,500 --> 00:09:55,500 Ben: Wieso haben wir keinen Kontakt zu ihm? 150 00:09:57,500 --> 00:09:59,500 Stefan: Wir haben uns nie besonders gut verstanden. 151 00:10:00,500 --> 00:10:02,500 Stefan: Schon vor dem Tod deiner Mutter, 152 00:10:03,000 --> 00:10:04,500 Stefan: ... haben wir uns eigentlich nie gesehen. 153 00:10:05,000 --> 00:10:06,500 Ben: Verstehe. 154 00:10:07,500 --> 00:10:10,000 Ben: Erinnerst du dich an seinen kleinen Bruder? 155 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 Stefan: Kaum. 156 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 Stefan: Das war ein echter Nachzügler ... 157 00:10:13,000 --> 00:10:17,500 Stefan: Ich glaube, der ist zwei Jahre älter als du.Ich weiß gar nicht mehr wie der heißt. Ronald, Roland oder ... ... 158 00:10:17,500 --> 00:10:19,000 Ben: Ronald. ... 159 00:10:20,000 --> 00:10:22,500 Ben: Allerdings nennt er sich heute Ronnie. 160 00:10:23,500 --> 00:10:25,500 Stefan: Der Ronnie aus deiner Schule? 161 00:10:25,500 --> 00:10:28,000 Ben: Der, mit dem ich das Rennen gefahren bin ... 162 00:10:35,500 --> 00:10:37,000 Stefan: Weiß Frank von dem Unfall? 163 00:10:39,500 --> 00:10:41,500 Ben: Ich glaub nicht. Der war ziemlich entspannt ... 164 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 Ben: Eigentlich ganz nett. 165 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 Stefan: Warum sollte Ronnie ihm auch davon erzählen? 166 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 Sefan: Er hat allen Grund den Mund zu halten. 167 00:10:49,000 --> 00:10:51,500 Ben: Außerdem ist er sich keiner Schuld bewusst. 168 00:10:51,500 --> 00:10:54,000 Stefan: Jedenfalls solltest du dich von dem Kerl fernhalten. 169 00:10:55,000 --> 00:10:56,500 Ben: Er ist doch mein Onkel. 170 00:10:57,000 --> 00:10:58,500 Stefan: Und wenn schon. 171 00:10:58,500 --> 00:11:01,000 Stefan: Seine Verwandtschaft kann man sich leider nicht aussuchen ... 172 00:11:01,500 --> 00:11:05,500 Stefan: Jetzt komm, wir müssen los. Sonst kommen wir zu spät zur Trauerfeier. 173 00:11:06,500 --> 00:11:08,000 Ben: Ich weiß nicht, 174 00:11:09,000 --> 00:11:10,500 Ben: Ich glaub, ich geh da nicht hin ... 175 00:11:10,500 --> 00:11:12,000 Stefan: Es sind deine Lehrer! 176 00:11:12,000 --> 00:11:13,000 Ben: Eben! 177 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 Ben: Die ich auf dem Gewissen habe. 178 00:11:22,500 --> 00:11:26,500 Helena: Vielen Dank, dass sie gekommen sind, um den beiden die letzte Ehre zu erweisen. 179 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 Ingrid: Ich kann das immer noch nicht fassen. 180 00:11:32,000 --> 00:11:33,500 Ingrid: Was für eine Tragödie. 181 00:11:34,000 --> 00:11:36,500 Gabriele: Ich hatte ja auch meine Schwierigkeiten mit den beiden, aber ... 182 00:11:36,500 --> 00:11:38,000 Gabriele: ... das wünscht man niemandem. 183 00:11:39,500 --> 00:11:43,000 Ingrid: Jedenfalls bin ich froh, dass man sie die Trauerrede halten lässt. 184 00:11:51,500 --> 00:11:53,000 Jenny: Du schaffst das schon. 185 00:11:53,500 --> 00:11:55,500 Emma: Ich muss ständig an den Unfall denken ... 186 00:11:55,500 --> 00:11:58,000 Luzi: Hey, das müssen wir doch alle. 187 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 Jenny: Du darfst ruhig traurig sein. 188 00:12:03,000 --> 00:12:06,500 Luzi: Sogar die Schmidt-Heisig tut so als ob sie die beiden ewig gekannt hätte. 189 00:12:07,000 --> 00:12:09,500 Luzi: Unfassbar, dass die beiden immer noch verheiratet sind. 190 00:12:11,500 --> 00:12:13,000 Helena: Michael! 191 00:12:13,000 --> 00:12:15,500 Helena: Dr. Strausberg, dass du hier bist? 192 00:12:15,500 --> 00:12:17,500 Michael: Ja, er hat mich ja offiziell entlassen. 193 00:12:17,500 --> 00:12:18,500 Helena: Was? 194 00:12:18,500 --> 00:12:21,500 Helena: Warum hat mir denn niemand Bescheid gesagt? Ich hätte dich doch abgeholt. 195 00:12:21,500 --> 00:12:24,000 Michael: Das ist furchtbar nett. Aber das hat Bea schon erledigt. 196 00:12:24,500 --> 00:12:27,000 Helena: Wie nett. Aber das wär doch nicht nötig gewesen. 197 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 Bea: Das habe ich sehr gerne getan. 198 00:12:29,500 --> 00:12:31,500 Helena: Wir reden später weiter. 199 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 Bea: Willst du nicht auch mit rein kommen? 200 00:12:43,000 --> 00:12:44,500 Luzi: Äh, ich ... ich wart noch auf Ben. 201 00:12:49,500 --> 00:12:51,000 Luzi: Hallo Herr Bergmann! 202 00:12:51,500 --> 00:12:52,500 Luzi: Wo ist denn Ben? 203 00:12:53,500 --> 00:12:55,000 Stefan: Zu Hause. 204 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 Stefan: Er wollte noch überlegen, ob er kommt ... aber 205 00:12:57,000 --> 00:12:58,000 Stefan: ... ich glaube nicht. 206 00:13:40,500 --> 00:13:42,000 Gabriele: Liebe Schüler, 207 00:13:42,500 --> 00:13:44,000 Gabriele: ... liebe Kollegen, 208 00:13:44,500 --> 00:13:46,000 Gabriele: ... liebe Angehörige. 209 00:13:46,500 --> 00:13:55,000 Gabriele: Wir sind heute hier, um uns von zwei Menschen zu verabschieden mit denen wir alle sehr verbunden waren. ... 210 00:13:55,000 --> 00:13:58,500 Gabriele: Ich als Lehrerin habe einen Beruf, 211 00:13:58,500 --> 00:14:01,500 Gabriele: ... und damit einen Alltag mit ihnen geteilt ... 212 00:14:01,500 --> 00:14:08,500 Gabriele: ... der uns allen immer wieder vor neue Aufgaben, Herausforderungen und Entscheidungen stellt. 213 00:14:08,500 --> 00:14:10,500 Gabriele: Alexandra Lohmann, 214 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 Gabriele: ... hat mit großem Engagement, für ihre Schülerinnen ... 215 00:14:14,500 --> 00:14:18,500 Gabriele: ... das Volleyballteam zu einem Aushängeschild unserer Schule gemacht. 216 00:14:18,500 --> 00:14:21,000 Gabriele: Dafür hat sie gekämpft wie eine Löwin ... 217 00:14:21,500 --> 00:14:26,500 Gabriele: Sie hat Zeit ihres Lebens unter dem Mysteriösen Verschwinden ihrer Schwester gelitten. 218 00:14:26,500 --> 00:14:29,000 Gabriele: Umso schrecklicher ist es, dass sie jetzt, 219 00:14:30,000 --> 00:14:32,500 Gabriele: ... nachdem dieser Bann von ihr genommen war ... 220 00:14:32,500 --> 00:14:35,500 Gabriele: ... ihr Leben nicht mehr neu beginnen konnte. 221 00:14:35,500 --> 00:14:38,500 Gabriele: Herr Götting hatte große Pläne für unsere Schule ... 222 00:14:38,500 --> 00:14:45,000 Gabriele: Auch er war ein Mensch, der sich mit unbeugsamen Engagement sich seinen Zielen verbunden hatte. 223 00:14:45,000 --> 00:14:53,500 Gabriele: Beide haben sie aus voller Überzeugung versucht ihr Wissen und ihre Lebenserfahrung an ihre Schüler weiterzugeben. 224 00:14:53,500 --> 00:14:58,000 Gabriele: Für eine Zukunft, die sie Beide nicht mehr hatten. 225 00:14:58,000 --> 00:15:03,000 Gabriele: Der Tod von Alexandra Lohmann und Julian Götting ist ein großer Verlust ... 226 00:15:04,500 --> 00:15:07,000 Gabriele: Er mag uns eine Mahnung sein ... 227 00:15:08,000 --> 00:15:11,000 Gabriele: ... das Leben in jedem Augenblick zu schätzen ... 228 00:15:11,000 --> 00:15:15,500 Gabriele: ... und die ungewisse Zeit die wir haben zu nutzen. 229 00:15:17,500 --> 00:15:21,500 Gabriele: Und er ruft uns auch zur Vorsicht und Besonnenheit auf ... 230 00:15:24,000 --> 00:15:30,000 Gabriele: Ein kleiner Moment kann die Welt, die wir kennen zum Wanken bringen ... 231 00:15:33,500 --> 00:15:36,000 Timo: Wie lange dauert das denn jetzt bis die Ergebnisse da sind? 232 00:15:36,000 --> 00:15:37,500 Schwester: Der Doktor wird gleich mit Ihnen sprechen. 233 00:15:37,500 --> 00:15:40,500 Timo: Kann ich denn jetzt wenigstens mal aufstehen? Dieses Rumgeliege macht mich noch ganz wahnsinnig. 234 00:15:41,000 --> 00:15:42,000 Schwester: Nein. 235 00:15:43,500 --> 00:15:44,500 Timo: Und? 236 00:15:45,000 --> 00:15:46,000 Timo: ... kann ich jetzt endlich gehen? 237 00:15:46,000 --> 00:15:47,500 Doktor: Herr Özgül, 238 00:15:47,500 --> 00:15:49,500 Doktor: Ungeduld ist jetzt völlig fehl am Platze. 239 00:15:49,500 --> 00:15:52,000 Timo: Sie haben ja keine Ahnung, ich muss wirklich dringend ... 240 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 Doktor: Es dauert nicht mehr lang. 241 00:15:54,000 --> 00:15:56,500 Doktor: Die Ergebnisse müssten jeden Moment da sein ... 242 00:15:57,000 --> 00:15:58,500 Timo: Ja, danke. Doktor: Gut. 243 00:16:17,000 --> 00:16:22,000 Luzis Mailbox: Hi, hier ist die Luzi. Ich bin gerade leider nicht zu erreichen, aber versucht es doch mal bei mir zu Hause. 244 00:16:31,500 --> 00:16:34,500 Gabriele: Ich hoffe, dass diese beiden Menschen ... 245 00:16:34,500 --> 00:16:39,000 Gabriele: ... die viel zu früh und auf so tragische Weise aus dem Leben gerissen wurden ... 246 00:16:40,500 --> 00:16:43,000 Gabriele: ... nun ihren Frieden gefunden haben. 247 00:16:43,500 --> 00:16:46,000 Gabriele: Wir werden sie nie vergessen ... 248 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 Bea: Emma, das war wirklich sehr ergreifend. 249 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 Emma: Ich weiß auch nicht. Das kam irgendwie über mich. 250 00:18:57,000 --> 00:18:59,000 Gabriele: Danke Emma, das war wunderbar. 251 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 Emma: Wenigstens etwas was ich tun konnte. 252 00:19:04,000 --> 00:19:05,500 Jenny: Es war toll ... 253 00:19:07,000 --> 00:19:08,500 Bea: Entschuldigt mich kurz ... 254 00:19:08,500 --> 00:19:09,500 Bea: Herr Bergmann? 255 00:19:11,000 --> 00:19:12,000 Bea: Hallo, 256 00:19:12,500 --> 00:19:14,000 Bea: Wie geht es Ihnen? 257 00:19:14,000 --> 00:19:17,500 Stefan: Gut. Soweit man das an solch einem Tag sagen kann. 258 00:19:17,500 --> 00:19:19,000 Bea: Warten Sie auf Ben? 259 00:19:19,500 --> 00:19:21,500 Stefan: Er will wohl noch etwas in der Kapelle bleiben ... 260 00:19:22,000 --> 00:19:24,500 Bea: Sie wissen nicht zufällig was ihn bedrückt? 261 00:19:24,500 --> 00:19:28,000 Stefan: Nun ja Frau Vogel, das ganze nimmt ihn verständlicherweise ziemlich mit ... 262 00:19:29,000 --> 00:19:33,000 Bea: Ich hatte ein paar Mal das Gefühl, dass er reden möchte, aber es sich nicht traut ... 263 00:19:33,000 --> 00:19:35,500 Bea: Und das hat irgendwas mit diesem Ronnie zu tun. 264 00:19:35,500 --> 00:19:37,000 Stefan: Ich bin mir sicher da ist nichts weiter. 265 00:19:37,000 --> 00:19:39,000 Stefan: Lassen Sie ihn einfach in Ruhe. 266 00:19:40,500 --> 00:19:42,000 Stefan: Entschuldigen Sie mich. 267 00:20:12,000 --> 00:20:13,500 Luzi: Komm hier. 268 00:21:10,000 --> 00:21:11,000 Fin: ...