1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *Die deutsche Transkription wird zur Verfügung gestellt von JemmaInternational.org *srt file by Dani_otd and Globemallow 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,500 Luzi: Sie wollen, dass ich meine Freunde verrate? 3 00:00:04,500 --> 00:00:05,500 Julian: Nein, 4 00:00:05,500 --> 00:00:07,500 Julian: ... dass Sie sie zur Vernunft bringen. 5 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 Luzi: Ansichtssache. Jedenfalls ... 6 00:00:10,500 --> 00:00:12,000 Luzi: ... ich bin nicht bestechlich. 7 00:00:12,000 --> 00:00:16,500 Julian: Setzen Sie nicht wegen romantische Hirngespinste Ihre Zukunft aufs Spiel. 8 00:00:16,500 --> 00:00:20,500 Luzi: Ich hab auch ohne Ihre Beziehungen eine Zukunft, Herr Götting. Stellen Sie sich das mal vor. 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 *Julian: Glauben Sie wirklich? *Luzi: Ja. 10 00:00:23,500 --> 00:00:26,500 Julian: Warum wollen Sie im Mittelmaß versinken, Luzi? 11 00:00:26,500 --> 00:00:28,000 Julian: Sie sind talentiert. 12 00:00:28,500 --> 00:00:32,000 Julian: Wollen Sie Ihre Gaben wirklich wegschmeißen? Überlegen Sie sich das noch mal. 13 00:00:32,000 --> 00:00:33,000 Luzi: Muss ich nicht. 14 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 Luzi: Ich mach für Sie nicht den Streikbrecher. 15 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 Julian: Das Angebot steht. 16 00:00:38,500 --> 00:00:40,000 Caro: Das tust Du nicht. 17 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 Sophie: Fünfzigtausend Euro. 18 00:00:43,000 --> 00:00:48,000 Sophie: Und ich bin ja schon sehr gespannt, wie Ben reagieren wird, wenn er hört, dass das Kind nicht von Ihm sondern von seinem Vater war. 19 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 Sophie: Und dass Du's abgetrieben hast. 20 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 Sophie: Ich mein das ernst. 21 00:00:55,500 --> 00:00:58,500 Sophie: Ich brauch das Geld. Ich hab doch keine andere Wahl. 22 00:00:59,500 --> 00:01:01,500 Caro: Doch. Die hast Du. 23 00:01:01,500 --> 00:01:04,000 Caro: Ich weiß nämlich was los ist. 24 00:01:04,500 --> 00:01:06,500 Caro: Fassen wir mal zusammen. 25 00:01:07,500 --> 00:01:11,500 Caro: Zuerst findest Du raus, dass Dein Vater ne Affäre mit Franziska Lohmann hatte, 26 00:01:11,500 --> 00:01:16,000 Caro: ... dann fliegst Du nach Australien um diesen Postkartentypen Ihren Ex Jens zu finden. 27 00:01:16,500 --> 00:01:18,500 Caro: Er weiß was passiert ist. 28 00:01:20,000 --> 00:01:25,000 Caro: Und jetzt tauchst Du plötzlich hier auf und beschuldigst Deine heißgeliebte Bea Vogel die Mörderin zu sein. 29 00:01:25,000 --> 00:01:26,000 Caro: Warum? 30 00:01:26,500 --> 00:01:28,500 Caro: Selbst wenn Sie's gewesen ist ... 31 00:01:30,500 --> 00:01:32,500 Caro: ... aber Sie war es gar nicht. 32 00:01:33,500 --> 00:01:37,000 Caro: Warum hast Du dich mit Deiner Mutter gezofft und redest kein Wort mehr mit Ihr? 33 00:01:39,500 --> 00:01:41,000 Caro: Ich sag Dir warum. 34 00:01:41,500 --> 00:01:45,000 Caro: Weil Sie oder Dein Vater oder Beide was mit dem Mord zu tun haben. 35 00:01:45,000 --> 00:01:46,500 Caro: Und Du willst Sie schützen. 36 00:01:50,500 --> 00:01:52,500 Sophie: Bist Du Miss Marple oder was? 37 00:01:52,500 --> 00:01:54,000 Caro: Vielleicht. 38 00:01:55,000 --> 00:01:59,000 Caro: Jedenfalls bin ich mir sicher, dass die Polizei sich für meine Theorie interessieren wird. 39 00:02:03,000 --> 00:02:05,500 Caro: Ich sollte do wohl mal vorbei fahren. 40 00:02:08,500 --> 00:02:11,500 Kommissar Hinze: Und dann haben Sie Franziska Lohmann in die Grube gestoßen. 41 00:02:11,500 --> 00:02:13,500 Bea: Nein, sie ist gestolpert. 42 00:02:13,500 --> 00:02:15,000 Kommissar: Na wie auch immer. 43 00:02:15,500 --> 00:02:17,000 Kommissar: Sie lag da, 44 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 Kommissar: ... blutend, wehrlos und ... 45 00:02:19,000 --> 00:02:20,500 Kommissar: ... klar Sie waren wütend. 46 00:02:21,000 --> 00:02:22,500 Bea: Nein ich war erschrocken. 47 00:02:23,500 --> 00:02:26,000 Bea: Aber das hab ich Ihnen alles schon gesagt. 48 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 Kommissar: Naja Sie haben uns auch erzählt Sie hätten keine Affäre mit Ihrem Schüler gehabt. 49 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 *Bea: Ja und das war 'n Fehler. *Kommissar: Ja das war's. 50 00:02:33,000 --> 00:02:37,500 *Bea: Ich dachte das eine hat mit dem anderen nichts zu tun. *Kommissar: Ach überlassen Sie die Einschätzungen doch einfach uns. 51 00:02:37,500 --> 00:02:39,500 Kommissar: Wo ist Jens Mirbach? 52 00:02:39,500 --> 00:02:40,500 Bea: Ich weiß es nicht. 53 00:02:41,000 --> 00:02:43,500 Bea: Ich wünschte ich wüsste es. 54 00:02:44,000 --> 00:02:47,500 Bea: Er könnte Ihnen sagen dass ich nichts mit Franziskas Tod zu tun habe. 55 00:02:48,000 --> 00:02:49,500 Kommissar: Aber wer war's dann? 56 00:02:49,500 --> 00:02:52,000 *Bea: Ich weiß es nicht. *Kommissar: Sie haben ihn doch getroffen. 57 00:02:52,000 --> 00:02:53,000 Bea: Einmal, 58 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 *Bea: ... kurz. *Kommissar: Ach und da haben Sie nicht drüber geredet? 59 00:02:55,000 --> 00:02:59,000 *Bea: Wir sind nicht dazu gekommen. *Kommissar: Ja sicher, es gab ja so viel Wichtigeres zu besprechen. 60 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 Kommissar: Verstehen Sie meine Schwierigkeiten Ihnen zu glauben? 61 00:03:06,000 --> 00:03:07,500 Kommissar: Gut wir ... 62 00:03:07,500 --> 00:03:09,500 Kommissar: ... wir beenden das hier erst mal ... 63 00:03:10,500 --> 00:03:12,500 Kommissar: ... dann können Sie in Ruhe nochmal drüber nachdenken. 64 00:03:13,000 --> 00:03:17,000 Kommissar: Ach Ihr ... Telefongespräch ist übrigens bewilligt worden. 65 00:03:34,500 --> 00:03:37,500 Michaels Mailbox: Hier ist Michael Heisig. Leider kann ich grade nicht ans Telefon gehen. 66 00:03:37,500 --> 00:03:40,500 Michaels Mailbox: Wenn Sie eine Nachricht hinterlassen rufe ich gerne zurück. 67 00:03:42,500 --> 00:03:44,000 Bea: H-Hallo Michael, 68 00:03:44,000 --> 00:03:45,000 Bea: ... ich bin's ... 69 00:03:45,500 --> 00:03:47,000 Bea: Bea. 70 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 Timo: Hey. 71 00:04:03,500 --> 00:04:04,500 Timo: Und, 72 00:04:04,500 --> 00:04:06,000 Timo: ... was wollte Götting? 73 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 Luzi: Manipulieren was sonst. 74 00:04:08,500 --> 00:04:10,500 Timo: Und das heißt? 75 00:04:12,000 --> 00:04:16,000 Luzi: Er hat seine Taktik geändert, jetzt gibt's Zuckerbrot statt Peitsche. 76 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 Timo: Okay und das heißt? 77 00:04:19,500 --> 00:04:23,500 Luzi: Bla bla, heiße Luft. Das is' es nicht wert darüber zu sprechen. 78 00:04:23,500 --> 00:04:25,000 Timo: Okay. 79 00:04:25,500 --> 00:04:26,500 Luzi: Und hier? 80 00:04:26,500 --> 00:04:28,000 Timo: Naja, 81 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 Timo: ... heiter bis wolkig würd ich sagen. 82 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 Timo: Wollen mal hoffen dass die Stimmung nicht kippt. 83 00:04:33,000 --> 00:04:35,500 Luzi: Na dann wollen wir mal sehen was wir dagegen tun können. 84 00:04:37,500 --> 00:04:40,500 Sophie: Meine Eltern haben mit der ganzen Sache überhaupt nichts zu tun! 85 00:04:40,500 --> 00:04:44,000 Caro: Und warum regst Du Dich so auf? Dann hat Deine Mutter doch nichts zu befürchten. 86 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 Sophie: Man weil es Gerede gibt wenn die Polizei anfängt zu ermitteln und Getratsche! 87 00:04:48,000 --> 00:04:49,500 Caro: Getratschte?! 88 00:04:49,500 --> 00:04:52,500 Sophie: Dann geh doch zur Polizei und erzähl Deine Lügen, los! 89 00:04:53,000 --> 00:04:54,500 Sophie: Aber dann werde ich zu Ben gehen. 90 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 Sophie: Du bist doch sonst so schlau und durchschaust alles. 91 00:04:58,500 --> 00:05:01,000 Sophie: Dir muss doch klar sein dass ich nichts mehr zu verlieren hab. 92 00:05:01,500 --> 00:05:03,500 Sophie: Im Gegensatz zu Dir. 93 00:05:05,500 --> 00:05:06,500 Sophie: Die Villa. 94 00:05:07,500 --> 00:05:09,500 Sophie: Der Luxus. 95 00:05:10,500 --> 00:05:11,500 Sophie: Ben. 96 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 Sophie: Das wirst Du alles verlieren wenn ich zu ihm gehe und ihm die Wahrheit sage. 97 00:05:15,500 --> 00:05:19,000 Sophie: Ich würde mir an Deiner Stelle gut überlegen was Du tust. 98 00:05:24,500 --> 00:05:26,000 Stefan: Auf Wiedersehen. 99 00:05:35,000 --> 00:05:36,500 Stefan: Alles in Ordnung? 100 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 Caro: Nein, 101 00:05:38,000 --> 00:05:39,500 Caro: ... wir haben ein Problem. 102 00:05:45,000 --> 00:05:48,000 Michael: Ich weiß Du bist grad nicht gut auf mich zu sprechen aber ... 103 00:05:48,000 --> 00:05:49,500 Michael: Piet ich brauch Deine Hilfe. 104 00:05:50,500 --> 00:05:53,000 Michael: Ich brauch alle Informationen über diesen Jens Mirbach. 105 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 Michael: Alles was Du weißt, jedes Detail, wo der Kerl sich aufhält. 106 00:05:56,000 --> 00:06:00,500 Piet: Also als damals die Karte aus Australien gekommen ist da haben Bea und ich wirklich alles versucht ihn zu finden. 107 00:06:00,500 --> 00:06:03,000 Michael: Ja, das sagt die Polizei auch, dass sie alles versucht. 108 00:06:03,000 --> 00:06:04,500 Michael: Aber sie tut ja nix ... 109 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 Michael: ... und ich ... ich will mich auch nicht hinsetzen und untätig sein, 110 00:06:08,500 --> 00:06:10,000 Michael: ... warten das etwas passiert. 111 00:06:11,000 --> 00:06:13,500 Michael: Was weißt du über den Kerl, hast du eine Ahnung wie der aussieht? 112 00:06:14,000 --> 00:06:15,500 Piet: Piet. Ja, also, 113 00:06:16,000 --> 00:06:17,500 Piet: ... wie haben Fotos auf jeden Fall da. ... . 114 00:06:23,000 --> 00:06:24,000 Piet: Japp, 115 00:06:24,500 --> 00:06:26,000 Piet: ... da sind sie! 116 00:06:28,500 --> 00:06:29,500 Piet: Hier, 117 00:06:30,000 --> 00:06:32,500 Piet: ... wenn ich den in die Finger kriege, ich sag's dir. 118 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 Miriam: Hey 119 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Piet: Hey 120 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 Michael: Hey 121 00:06:36,500 --> 00:06:38,500 Miriam: Deine Hartnäckigkeit hat sich ausgezahlt, 122 00:06:38,500 --> 00:06:40,500 Miriam: ... ich habe später einen Besuchstermin bekommen. 123 00:06:41,500 --> 00:06:42,500 Michael: Schön. 124 00:06:43,500 --> 00:06:44,500 Miriam: Oder ... 125 00:06:44,500 --> 00:06:47,000 Miriam: ... willst du lieber hingehen, ich wollte dich nicht übergehen. 126 00:06:47,000 --> 00:06:50,500 Piet: Nein, überhaupt nicht, Bea will bestimmt mit ihrer besten Freundin sprechen, 127 00:06:51,000 --> 00:06:52,500 Piet: ... aber drück sie von mir! 128 00:06:53,500 --> 00:06:56,500 *Michael: Von mir auch. *Miriam: Ich red' nachher mal mit ihr. 129 00:06:59,000 --> 00:07:01,500 Stefan: Warum muss man das Mädchen überhaupt zum Schweigen bringen? 130 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 Stefan: Hättest du nicht einfach deine Klappe halten können? 131 00:07:06,500 --> 00:07:09,000 Stefan: Wem hast du denn noch alles davon erzählt? Hm? 132 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 Stefan: Noch zu rechnen habe.Nur damit ich mal grob überschlagen kann mit wie viel Erpressungsversuchen ich noch zu rechnen habe. 133 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 Caro: Ich hab jemanden zum reden gebraucht ja? 134 00:07:15,000 --> 00:07:16,000 Caro: Jemanden der mir zuhört. 135 00:07:16,000 --> 00:07:19,500 Caro: Und nicht einfach das Geld über den Tresen schiebt für eine Abtreibung. 136 00:07:19,500 --> 00:07:23,000 Stefan: Oh, plötzlich wirst du Moralisch. Is ja niedlich. 137 00:07:24,500 --> 00:07:26,500 Stefan: Aber wo wir schon mal bei rüberschieben sind, 138 00:07:26,500 --> 00:07:31,000 Stefan: ... das Lehrgeld für deine Plapperei zahlst du von den 100.000€ die ich dir bereits überwiesen habe. 139 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 *Caro: Und wie soll ich das Ben erklären? *Stefan: Dir wird schon eine Lüge einfallen, 140 00:07:34,000 --> 00:07:35,500 Stefan: ... da mach ich mir gar keine Sorgen. 141 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 Caro: Das solltest du aber, weil du da mit drin hängst ... 142 00:07:38,500 --> 00:07:41,500 Caro: ... und du badest das mit aus, bis zum Ende. 143 00:07:41,500 --> 00:07:44,000 *Stefan: Das wird nie ein Ende haben. *Caro: Doch, 144 00:07:44,500 --> 00:07:46,500 Caro: ... wenn du Sophie die 50.000 gibst. 145 00:07:46,500 --> 00:07:47,500 Stefan: Mm. 146 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 Caro: Dann wird Ben alles erfahren. 147 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Stefan: Vielleicht ist es am besten so, 148 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 Stefan: ... dann ist endlich Schluss mit dem Theater. 149 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 Caro: Ben wird nie wieder ein Wort mit dir reden, 150 00:08:01,000 --> 00:08:06,000 *Caro: ... wenn er erst mal erfährt, das sein eigener Vater es mit seiner Freundin ... *Stefan: Stimmt. 151 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 Stefan: Ich hätte mich nie auf dich einlassen dürfen. 152 00:08:10,500 --> 00:08:11,500 Stefan: Mein Fehler, 153 00:08:12,500 --> 00:08:14,000 Stefan: ... aber niemand ist perfekt ... 154 00:08:14,500 --> 00:08:16,500 Stefan: ... und am Ende Caro, 155 00:08:16,500 --> 00:08:19,000 Stefan: ... ist Blut immer dicker als Wasser. 156 00:08:23,000 --> 00:08:24,500 Caro: Was heißt das jetzt? 157 00:08:24,500 --> 00:08:27,000 Caro: Krieg ich die 50.000? 158 00:08:37,500 --> 00:08:39,500 Piet: Er hat Tennis gespielt, ziemlich gut sogar. 159 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 Michael: Das hilft uns nicht weiter. 160 00:08:43,500 --> 00:08:45,000 Michael: Hast du 'ne Ahnung, 161 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Michael: ... aus was für Verhältnissen der Kerl kommt? 162 00:08:47,500 --> 00:08:49,500 Piet: Ja Normal, 163 00:08:50,000 --> 00:08:54,500 Piet: ... gehobener Mittelstand? Die Eltern waren natürlich ziemlich am Ende als er nach Australien abgehauen ist. 164 00:08:54,500 --> 00:08:56,000 Piet: Die ganzen Gerüchte und so. 165 00:08:56,000 --> 00:08:58,500 Piet: Der Vater ist ein Jahr später an Krebs gestorben. 166 00:08:58,500 --> 00:09:00,500 Piet: Kurz danach die Mutter, tragisch. 167 00:09:00,500 --> 00:09:03,000 Piet: Und er war das einzige Kind ... 168 00:09:03,500 --> 00:09:06,000 Piet: ... und sie hatten hier in Köln glaub ich auch keine Verwandtschaft. 169 00:09:07,000 --> 00:09:08,500 Michael: Das heißt wenn ... 170 00:09:09,000 --> 00:09:14,000 Michael: ... der Typ nach Australien abgehauen ist hatte er gar keine Gelegenheit sich von seinen Eltern zu verabschieden. 171 00:09:14,000 --> 00:09:15,000 Piet: Richtig. 172 00:09:15,500 --> 00:09:18,000 Michael: Dann könnte er das möglicherweise noch nachholen wollen. 173 00:09:18,500 --> 00:09:21,000 *Piet: Du meinst am Grab? *Michael: Ja, 174 00:09:21,500 --> 00:09:23,500 Michael: ... hast du 'ne Ahnung wo die beiden begaben sind? 175 00:09:23,500 --> 00:09:26,500 Piet: Ja klar, ich war ja mit Miriam bei der Beerdigung vom Vater, 176 00:09:26,500 --> 00:09:28,500 Piet: Ostfriedhof. Kennst du? 177 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 Michael: Ja. 178 00:09:30,500 --> 00:09:31,500 Michael: Perfekt. 179 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 *Piet: Ich komm mit. *Michael: Ähm nein, ich muss vorher noch zu Beas Anwalt. 180 00:09:35,500 --> 00:09:37,000 Michael: Gucken, ob's was Neues gibt. 181 00:09:37,000 --> 00:09:38,500 Michael: Aber ich halt dich auf dem Laufenden. 182 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 *Piet: Michael! *Michael: Ja? 183 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 Piet: Wegen gestern, es tut mir total leid. 184 00:09:43,500 --> 00:09:46,000 Piet: Dass ich dich so angemacht hab. Das war momentan echt 'n bisschen viel. 185 00:09:46,500 --> 00:09:48,000 Michael: Das kann ich verstehen. 186 00:09:49,500 --> 00:09:51,500 *Piet: Cool. Viel Glück! *Michael: Danke. 187 00:10:34,000 --> 00:10:36,500 Luzi: Man, wir dürfen uns jetzt nicht runterziehen lassen. 188 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 Hotte: Revolution kann so langweilig sein. 189 00:10:40,500 --> 00:10:42,000 Timo: Sehen die wohl genauso. 190 00:10:44,500 --> 00:10:48,000 Luzi: Okay, wir schreiben einfach mal auf, was wir essen möchten, meine Mama macht bestimmt was Cooles. 191 00:10:48,000 --> 00:10:49,000 Hotte: Ohhh, 192 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 Hotte: Ente in Orange. 193 00:10:52,000 --> 00:10:56,000 Hotte: Oder vielleicht 'n rheinischen Braten mit Rotkohl und Klößchen. 194 00:10:56,000 --> 00:10:57,500 Luzi: Äh, Hotte ... 195 00:10:57,500 --> 00:10:59,500 Timo: Ähm, ich glaub, Luzi ... 196 00:10:59,500 --> 00:11:03,000 Timo: ... hat eher so an die Kategorie „Sandwiches“ gedacht. 197 00:11:10,500 --> 00:11:12,500 Ben: Ey, sagt mal, lasst den Scheiß! 198 00:11:13,500 --> 00:11:15,000 Ben: Was glaubt ihr, was ihr da macht? 199 00:11:15,500 --> 00:11:17,000 Ben: Ich bin zwar kein Jurist, aber ... 200 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 Ben: ... Diebstahl und Hausfriedensbruch ist das mindestens. 201 00:11:20,000 --> 00:11:22,500 Ben: Man Leute, ihr helft damit nur einem: Götting. 202 00:11:22,500 --> 00:11:25,000 Ben: Dann hat er endlich 'nen Grund, den ganzen Laden hier räumen zu lassen. 203 00:11:25,000 --> 00:11:27,500 Ben: Ihr sabotiert euch selbst. 204 00:11:32,500 --> 00:11:36,000 Bens Mailbox-Ansage: Yo, what's up? Das ist die Mailbox von Ben. Quatsch drauf. 205 00:11:36,000 --> 00:11:38,500 Caro: Ben, ich muss dich dringend sprechen. 206 00:11:43,500 --> 00:11:44,500 Caro: Scheiße. 207 00:11:53,500 --> 00:11:56,500 Ben: Man, wenn ihr ernst genommen werden wollt, dann müsst ihr euch auch so verhalten. 208 00:11:57,000 --> 00:12:01,000 Ben: Wir sind alle schon zu weit gegangen, um unsere Ziele für ein bisschen Spaß aufs Spiel zu setzen. 209 00:12:05,000 --> 00:12:06,500 Karin: Herr Bergmann? 210 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 Karin: Freund oder Feind der Revolution? 211 00:12:10,500 --> 00:12:11,500 Stefan: Weder noch. 212 00:12:12,500 --> 00:12:14,000 Stefan: Eigentlich wollte ich zu Ben. 213 00:12:14,500 --> 00:12:16,500 Karin: Er ist sehr beschäftigt. 214 00:12:17,500 --> 00:12:18,500 Stefan: Ja, 215 00:12:19,500 --> 00:12:21,000 Stefan: ... das ist er. 216 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 Stefan: Ich hab ihn so noch nie gesehen. 217 00:12:25,000 --> 00:12:26,000 Karin: So? 218 00:12:26,000 --> 00:12:27,000 Stefan: Engagiert. 219 00:12:27,500 --> 00:12:28,500 Karin: Begeistert? 220 00:12:28,500 --> 00:12:30,000 Stefan: Maß gebend. 221 00:12:30,000 --> 00:12:32,500 Karin: In Ihrem Sohn stecken viele Seiten, die Sie nicht kennen. 222 00:12:32,500 --> 00:12:33,500 Karin: Glaube ich. 223 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 Stefan: Sieht so aus, ja. 224 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 Karin: Ich bin so stolz auf Luzi. 225 00:12:41,500 --> 00:12:45,500 Karin: Natürlich hab ich Angst, dass sie sich durch diese Aktion was verbaut für ihre Zukunft. 226 00:12:46,000 --> 00:12:48,500 Karin: Aber sie kämpft für das, was ihr wichtig ist. 227 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 Karin: Und das verdient Respekt. 228 00:12:53,000 --> 00:12:55,500 Karin: Vielleicht sind Ben und Sie sich näher als Sie denken. 229 00:12:57,500 --> 00:12:59,000 Stefan: Ja. 230 00:12:59,500 --> 00:13:00,500 Karin: Also dann, 231 00:13:00,500 --> 00:13:02,000 Karin: ... ich muss los. 232 00:13:05,000 --> 00:13:09,500 Michael: Ich weiß, das klingt nicht sehr vielversprechend. Aber wir müssen alles daran setzen diesen Mirbach zu finden. 233 00:13:10,500 --> 00:13:13,000 Michael: Du machst der Polizei hoffentlich ordentlich Druck. 234 00:13:13,000 --> 00:13:16,000 Anwalt: Ach, meine Assistentin steht denen täglich dreimal in der Leitung. 235 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 Anwalt: Aber die Jungs sind verbohrt. 236 00:13:17,000 --> 00:13:21,000 Anwalt: Die glauben mit Bea Vogel die Richtige zu haben und der Mirbach ist denen letztlich egal. 237 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 Michael: Deswegen müssen wir dran bleiben. Wir! 238 00:13:25,000 --> 00:13:27,500 Anwalt: Ich hoffe nur deine Freundin hält das durch. 239 00:13:27,500 --> 00:13:30,500 Anwalt: Sie ist völlig fertig nach der Falschaussage gegen diesen Schüler. 240 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 Michael: Bea ist zäher als man denkt. 241 00:13:34,500 --> 00:13:36,000 Michael: Die hält das aus. 242 00:13:36,500 --> 00:13:38,500 Michael: Wenn es irgendetwas Neues gibt ... 243 00:13:38,500 --> 00:13:42,500 *Michael: ... meldest du dich, ok? *Anwalt: Ich hab's grad eben schon vergeblich versucht. 244 00:13:46,000 --> 00:13:48,500 Michael : Ab jetzt bin ich erreichbar! 245 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 Anwalt: Also gut, wenn es was Neues gibt, dann melde ich mich. 246 00:13:51,000 --> 00:13:52,500 Michael: Und wenn die Sache durch ist ... 247 00:13:52,500 --> 00:13:54,000 Michael: ... gebe ich einen aus. 248 00:13:54,000 --> 00:13:55,500 Anwalt: Ich habe schon großen Durst. 249 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 Mailbox: Nachricht 1 Bea : Hallo Michael. 250 00:14:03,000 --> 00:14:04,000 Bea: Ich bin's, 251 00:14:04,500 --> 00:14:05,500 Bea: Bea. 252 00:14:05,500 --> 00:14:07,500 Bea: Mein Anruf wurde endlich genehmigt. 253 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 Bea: Jetzt kann ich dich nicht erreichen. 254 00:14:10,000 --> 00:14:13,500 Bea: Ich habe auch keine Möglichkeit später nochmal anzurufen, deswegen: 255 00:14:14,000 --> 00:14:15,500 Bea: Ich war ein Idiot! 256 00:14:16,000 --> 00:14:18,500 Bea: Aber das weißt du ja schon längst. 257 00:14:18,500 --> 00:14:20,500 Bea: Alles was ich gesagt habe, das ... 258 00:14:20,500 --> 00:14:22,000 Bea: ... das war dumm. 259 00:14:22,000 --> 00:14:26,000 Bea: Anscheinend mach ich nur noch dumme Sachen. Ich habe mich so gefreut dich zu sehen. 260 00:14:26,000 --> 00:14:27,500 Bea: Mit dir zu sprechen. 261 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 Bea: Dann ist alles irgendwie schiefgelaufen. 262 00:14:30,500 --> 00:14:33,500 Bea: Wahrscheinlich ist es dafür schon zu spät, aber ... 263 00:14:34,000 --> 00:14:35,000 Bea: ... ich liebe dich! 264 00:14:35,500 --> 00:14:36,500 Bea: Michael!? 265 00:14:37,000 --> 00:14:38,500 Bea: Ich liebe dich! 266 00:14:59,500 --> 00:15:01,000 Sophie: Hey, Caro! 267 00:15:01,500 --> 00:15:02,500 Sophie: Wohin gehst du? 268 00:15:03,000 --> 00:15:04,500 Caro: Was willst du? 269 00:15:04,500 --> 00:15:07,000 Sophie: Ich würde gerne wissen, ob ich das Geld bekomme, oder nicht! 270 00:15:07,500 --> 00:15:09,500 Caro: Nein, ich denke nicht! 271 00:15:09,500 --> 00:15:10,500 Sophie: Hey! 272 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 Sophie: Dann geh ich zu Ben. 273 00:15:14,500 --> 00:15:16,500 Caro: Beeil dich, wenn du die Erste sein willst. 274 00:15:16,500 --> 00:15:18,000 Sophie: Was soll das denn heißen? 275 00:15:18,000 --> 00:15:20,500 *Caro: Ben's Vater will ihm alles sagen. *Sophie: Wie bitte? 276 00:15:20,500 --> 00:15:22,500 Caro: Ich muss mit Ben sprechen bevor es Stefan tut. 277 00:15:22,500 --> 00:15:24,500 Caro: Ihm meine Version der Geschichte erzählen. 278 00:15:24,500 --> 00:15:26,000 Sophie: Deine Version!? 279 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 Caro: Ja, das sein Vater mich verführt hat ... 280 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 Caro: ... und zur Abtreibung gezwungen. 281 00:15:30,000 --> 00:15:32,500 Caro: Und dass ich es nicht mehr ertrage ihn länger zu belügen. 282 00:15:32,500 --> 00:15:34,000 Caro: So was eben. 283 00:15:34,500 --> 00:15:35,500 Sophie: Klar. 284 00:15:35,500 --> 00:15:38,000 Caro: Ben hasst seinen Vater. Er wird mir schon glauben. 285 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 Sophie: Klar. 286 00:15:40,000 --> 00:15:42,500 Caro: Das Geld kannst du dir jedenfalls woanders besorgen. 287 00:15:43,500 --> 00:15:45,500 Caro: Ich hab's eilig, mach's gut. 288 00:15:58,500 --> 00:16:00,500 *Miriam: Bea! *Beamter: Hey, hey! 289 00:16:06,000 --> 00:16:07,000 Miriam: Süße. 290 00:16:07,000 --> 00:16:12,000 Miriam: Ich wollte dir Schokolade mitbringen, aber Lebensmittel sind hier nicht erlaubt und das habe ich gar nicht gewusst. 291 00:16:14,000 --> 00:16:15,500 Miriam: Ach, scheiß egal. 292 00:16:16,500 --> 00:16:18,500 Miriam: Wie geht's dir, Süße? 293 00:16:19,500 --> 00:16:21,500 Bea: Läuft grad' nicht so gut. 294 00:16:22,000 --> 00:16:23,500 Miriam: Es wird sich bald wieder ändern. 295 00:16:24,500 --> 00:16:29,000 *Miriam: Michael und Piet stellen alles auf den Kopf um Jens zu finden. *Bea: Michael? 296 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 Miriam: Er hat mir erzählt, dass du ihm zum Teufel gejagt hast. 297 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 Miriam: Aber da schert er sich nicht drum. 298 00:16:37,500 --> 00:16:39,000 Miriam: Weil er dich kennt. 299 00:16:44,000 --> 00:16:46,500 Miriam: Süße, alles wird wieder gut. 300 00:16:52,500 --> 00:16:56,500 *Kommissar Hinze: Wir haben das Hotel gefunden in dem Jens Mirbach abgestiegen ist. *Bea: Sie haben ihn gefunden? 301 00:16:56,500 --> 00:16:57,500 Kommissar Hinze: Das Hotel. 302 00:16:59,000 --> 00:17:03,500 Kommissar Hinze: Wir haben n Foto von Ihrem Exfreund rumgezeigt und n Portier hat ihn erkannt. Und ... 303 00:17:03,500 --> 00:17:08,500 Kommissar Hinze: ... uns erzählt, dass er vor drei Tagen ausgecheckt hat um nach Australien zurückzufliegen. 304 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 Kommissar Hinze: Das heißt natürlich auch, 305 00:17:13,000 --> 00:17:16,000 Kommissar Hinze: ... dass wir nie erfahren werden, ob er Sie wirklich entlastet hätte. 306 00:17:22,500 --> 00:17:26,500 Michael: Aber woher will dieser verdammte Portier wissen, dass Mirbach nach Australien ist? 307 00:17:26,500 --> 00:17:28,000 Anwalt: Weil er's gesagt hat. 308 00:17:28,000 --> 00:17:32,500 *Anwalt: Michael, alles spricht dafür, dass Mirbach außer Landes ist. *Michael: Seit drei Tagen. 309 00:17:33,000 --> 00:17:34,500 Anwalt: Es tut mir leid. 310 00:17:35,500 --> 00:17:37,000 Michael: Ja, mir auch. 311 00:17:37,500 --> 00:17:39,500 Anwalt: Wenn es Neuigkeiten gibt, meld ich mich. 312 00:17:39,500 --> 00:17:40,500 Michael: Ist gut. 313 00:17:41,000 --> 00:17:42,500 Michael: Und danke für die Info. 314 00:17:43,000 --> 00:17:44,500 Michael: Wir hören uns. 315 00:17:55,500 --> 00:17:58,000 Piet: Und es war das einzige Kind ... 316 00:17:58,000 --> 00:18:00,500 Piet: ... und sie hatten auch hier, glaub ich, in Köln keine Verwandtschaft. 317 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 Michael: Ihr seid keine drei Tage alt. 318 00:18:44,000 --> 00:18:45,500 Karin: Hast du trübe Gedanken? 319 00:18:46,000 --> 00:18:47,000 Luzi: Du bist noch hier? 320 00:18:47,500 --> 00:18:50,500 Karin: Ich hab mir von Hotte und Timo ein paar Stullen-Statistiken besorgt. 321 00:18:50,500 --> 00:18:52,000 Karin: Wie viel ihr ungefähr seid ... 322 00:18:52,000 --> 00:18:54,500 Karin: ... und die Namen der anderen Eltern, die auch noch mitmachen. 323 00:18:55,000 --> 00:18:57,500 Karin: Vielleicht können wir ne Art Schichtdienst machen für die Mahlzeiten. 324 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 Karin: Wer weiß wie lange das hier noch geht. 325 00:19:00,500 --> 00:19:03,000 Luzi: Also wenn du willst, kannst du ja auch hier übernachten. 326 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 Karin: Oh nein, vielen Dank. 327 00:19:11,500 --> 00:19:13,000 Karin: Was ist los mein Schatz? 328 00:19:13,500 --> 00:19:15,000 Karin: Dich bedrückt doch irgendwas. 329 00:19:16,000 --> 00:19:18,500 Luzi: Götting hat mir heut ein Angebot gemacht. 330 00:19:19,000 --> 00:19:21,500 Luzi: Ein Stipendium an der Paul McCartney Akademie. 331 00:19:22,000 --> 00:19:23,000 Karin: Liverpool. 332 00:19:23,500 --> 00:19:26,000 Luzi: Er hat da wohl irgendwelche Kontakte. 333 00:19:26,500 --> 00:19:27,500 Karin: Aber ... 334 00:19:27,500 --> 00:19:29,000 *Karin: ... du hast abgelehnt? *Luzi: Ja. 335 00:19:29,500 --> 00:19:30,500 Luzi: Ja. 336 00:19:31,000 --> 00:19:32,500 Karin: Du hast das Richtige getan. 337 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 Luzi: Ja?! 338 00:19:35,000 --> 00:19:38,500 Luzi: Ich mein, klar, ich verrat meine Freunde nicht, 339 00:19:39,000 --> 00:19:40,000 Luzi: ... aber ... 340 00:19:40,500 --> 00:19:42,500 Luzi: ... man Liverpool. 341 00:19:43,000 --> 00:19:44,000 Karin: Hey, 342 00:19:44,000 --> 00:19:45,500 Karin: ... du schaffst das auch so. 343 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 *Karin: Tschüss. *Luzi: Tschau. 344 00:20:01,000 --> 00:20:05,500 Ben: Sagt denen, die können am Abend kommen. Ich glaube nicht, dass Götting die Schule rund um die Uhr belagern wird. 345 00:20:05,500 --> 00:20:09,000 Ben: Trotzdem am besten jetzt anrufen, keine Ahnung wie viel Zeit wir noch haben. Okay? 346 00:20:09,500 --> 00:20:11,500 Ben: Cool, dann bis später. 347 00:20:12,500 --> 00:20:13,500 Caro: Ben. 348 00:20:14,000 --> 00:20:15,000 Ben: Hey. 349 00:20:15,000 --> 00:20:16,000 Ben: Was machst du denn hier? 350 00:20:16,000 --> 00:20:17,500 Caro: Wir müssen reden. 351 00:20:17,500 --> 00:20:18,500 Ben: Ähm, 352 00:20:18,500 --> 00:20:20,500 Ben: ... ich bin beschäftigt. Sorry. 353 00:20:21,000 --> 00:20:23,500 *Caro: Es ist aber wichtig. *Ben: Hey hey was ... 354 00:20:23,500 --> 00:20:25,500 *Caro: Bitte! *Stefan: Ben? 355 00:20:27,500 --> 00:20:29,000 *Caro: Bitte! *Ben: Äh, 356 00:20:29,500 --> 00:20:31,500 Ben: ... ich hab schon gehört, dass du hier bist. 357 00:20:32,000 --> 00:20:33,000 Ben: Hör zu, 358 00:20:33,000 --> 00:20:37,500 *Ben: ... ich hab grad zu tun und ... *Stefan: Es tut mir leid und mein Anliegen duldet keinen Aufschub. 359 00:20:37,500 --> 00:20:39,000 Caro: Meins auch nicht. 360 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 Caro: Und ich war zuerst da. 361 00:20:43,000 --> 00:20:46,500 *Ben: Was soll das werden? *Stefan: Ich hätte es dir gern anders gesagt, 362 00:20:47,000 --> 00:20:48,500 Stefan: ... aber ... 363 00:20:49,000 --> 00:20:50,500 Stefan: ... das Kind, 364 00:20:50,500 --> 00:20:52,500 Stefan: das Caro verloren hat, 365 00:20:54,000 --> 00:20:55,500 Stefan: ... war ... 366 00:20:56,000 --> 00:20:57,500 Stefan: ... es war nicht von dir. 367 00:20:58,000 --> 00:20:59,500 Stefan: Es war von mir. 368 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 Fin: