1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *English translation by Lifescrazes, edited by Globe of JemmaInternational.org *srt file by Globemallow 2 00:00:04,500 --> 00:00:06,000 Karin: There's nothing there! 3 00:00:07,500 --> 00:00:08,500 Luzi: Mum... 4 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Luzi: Who is it? 5 00:00:16,000 --> 00:00:19,500 Sebastian: Believe me, it is not non-alcoholic! 6 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 Sebastian: It's on the label! 7 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 Sebastian: No matter how big of an effort it is for you, 8 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 Sebastian: I will have my order here this afternoon or I will look for a new supplier! 9 00:00:31,500 --> 00:00:32,500 Michael: Here you go. 10 00:00:33,000 --> 00:00:36,500 Sebastian: What's that? The private number of Angelina Jolie? 11 00:00:36,500 --> 00:00:40,000 Michael: No, that's the number of your new cleaning lady. 12 00:00:42,500 --> 00:00:44,000 Luzi: Herr Heisig? 13 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 Luzi: He of all people?! 14 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 Karin: Luzi, for the last time, there's nothing going on with Michael. 15 00:00:49,500 --> 00:00:51,500 Luzi: But you're already on a first-name-basis?! 16 00:00:54,500 --> 00:00:58,500 Michael: Just because I proposed being on a first-name-basis doesn't mean I'm into her. 17 00:00:58,500 --> 00:00:59,500 Sebastian: Okay! 18 00:01:01,500 --> 00:01:04,000 Sebastian: I don't need a cleaning lady however. 19 00:01:05,000 --> 00:01:06,000 Michael: No? 20 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 Michael: Uh, did you take a look at this? 21 00:01:09,000 --> 00:01:12,000 *Michael: I mean, in daylight? *Sebastian: Yeah. 22 00:01:12,000 --> 00:01:13,000 Sebastian: So? 23 00:01:14,000 --> 00:01:18,500 Karin: He's good looking, charming and he really cares for his students. 24 00:01:18,500 --> 00:01:20,000 Luzi: Mum, please! 25 00:01:20,500 --> 00:01:23,000 Karin: What? You're the only one starting this over and over again. 26 00:01:23,000 --> 00:01:27,500 Luzi: Yes, and you're the only one dressing up for cleaning the school. 27 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Michael: She studied medicine, then ... 28 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 Michael: ... then she came to Germany with her husband and started cleaning so that ... 29 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 Michael: HE could complete his Doctor of Medicine. 30 00:01:43,000 --> 00:01:47,000 Michael: Then he left her, she was alone with the kid and ... 31 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 Michael: ... now even Herr Bergmann fired her. 32 00:01:50,000 --> 00:01:51,500 Sebastian: Hhh, okay, okay. 33 00:01:52,000 --> 00:01:54,500 Sebastian: I will feel like a bad person for the rest of my life. 34 00:01:56,500 --> 00:01:59,500 *Sebastian: Tell her to come by. *Michael: Great. 35 00:01:59,500 --> 00:02:04,000 Michael: But she can't know it was my idea, okay? Or she'll think I have pity on her. 36 00:02:05,000 --> 00:02:07,500 Luzi: And you're sure he's not into you? 37 00:02:07,500 --> 00:02:10,000 Karin: Just as little as I'm into him. 38 00:02:20,500 --> 00:02:22,000 Luzi: See you later. 39 00:02:22,500 --> 00:02:24,500 Karin: See you later, honey. 40 00:02:43,500 --> 00:02:46,500 Stefan: When you're done with that, could you put away your stuff! 41 00:02:49,000 --> 00:02:50,000 Ben: Dad?! 42 00:02:52,000 --> 00:02:54,500 Ben: May I introduce you to my new girlfriend? 43 00:02:55,000 --> 00:02:56,500 Ben: Caro Eichkamp. 44 00:02:57,000 --> 00:02:59,500 Stefan: Oh, but we know each other from the basement garage. 45 00:02:59,500 --> 00:03:01,500 Stefan: Seems like you were successful. 46 00:03:01,500 --> 00:03:05,500 Stefan: As I always say, if you just pursue your goals insistently, you'll achieve them. 47 00:03:05,500 --> 00:03:08,000 Stefan: I'm pleased to meet you. 48 00:03:09,000 --> 00:03:10,500 Caro: So am I. 49 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 Caro: I have to get ready though ... for school ... 50 00:03:14,000 --> 00:03:15,000 Stefan: Yes. 51 00:03:16,500 --> 00:03:18,000 Stefan: Good choice. 52 00:03:18,500 --> 00:03:21,000 Ben: Why did you fire Luzi's mother? 53 00:03:22,500 --> 00:03:24,500 Stefan: She overstepped her boundaries. 54 00:03:25,000 --> 00:03:28,500 Ben: She's been working for us for years and you just fire her like that? 55 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 Ben: She was like family! 56 00:03:31,500 --> 00:03:33,500 Stefan: She was our cleaning lady. 57 00:03:33,500 --> 00:03:36,000 Stefan: Also, I'm not accountable to you. 58 00:03:38,500 --> 00:03:39,500 Ben: Well then... 59 00:03:45,500 --> 00:03:47,500 Stefan: And who's going to clean this? 60 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 *Sebastian: What's that supposed to be, a 7? *Michael: No, no, this is the 7 and that's a 1, and ... 61 00:03:51,000 --> 00:03:54,500 Michael: ... and now please hurry, I have to get going. Please 62 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 Sebastian: 4 63 00:03:58,000 --> 00:03:59,000 Sebastian: 3 64 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 Sebastian: 1 65 00:04:04,500 --> 00:04:05,500 Karin: Beschenko? 66 00:04:05,500 --> 00:04:07,000 Sebastian: Heisig here. 67 00:04:07,500 --> 00:04:11,500 *Karin: Michael! Now this is nice! *Sebastian: Sebastian! I'm Michael's brother. 68 00:04:11,500 --> 00:04:14,000 Sebastian: She would have been happy about your call. 69 00:04:14,500 --> 00:04:18,000 Karin: What can I do for you? How did you get my number? 70 00:04:18,500 --> 00:04:21,000 Sebastian: You know that I own Chulos, right? 71 00:04:21,500 --> 00:04:24,500 Karin: Of course. That's my daughter's second home. 72 00:04:24,500 --> 00:04:29,500 Sebastian: For it to stay a suitable second home for your daughter, I'm in desperate need of some help, your help. 73 00:04:29,500 --> 00:04:32,500 Sebastian: Would you have time to start as cleaning lady for me? 74 00:04:34,500 --> 00:04:36,500 *Karin: Was that Michael's idea? *Sebastian: Michael? 75 00:04:36,500 --> 00:04:39,000 Sebastian: Noo... he... doesn't know anything about this. 76 00:04:39,000 --> 00:04:42,500 Sebastian: How do you know my brother that well, anyhow? What a coincidence. 77 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 Karin: He's just a nodding acquaintance. If you want me to, I could come by this afternoon. 78 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 *Karin: And then we could talk about everything else. *Sebastian: Great! 79 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 *Sebastian: Bye. *Karin: Bye! 80 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 Michael: "Great" - what does that mean? Does that mean she will do it, or not?! 81 00:05:04,500 --> 00:05:06,000 Sebastian: She's coming by this evening. 82 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 Michael: Thank you. Neat! 83 00:05:11,500 --> 00:05:14,500 Sebastian: You recovered really fast from your colleague. 84 00:05:14,500 --> 00:05:16,000 Sebastian: That's not very like you. 85 00:05:16,000 --> 00:05:20,000 Michael: Okay, once again, for you to write down, I accept a "No" if I hear it multiple times ... 86 00:05:20,000 --> 00:05:23,500 Michael: ... from a woman and regarding Karin, she's just an acquaintance. 87 00:05:25,000 --> 00:05:28,500 Sebastian: Hm, that's why you miss your class ... for an acquaintance. 88 00:05:28,500 --> 00:05:29,500 Michael: Hm? 89 00:05:31,000 --> 00:05:35,000 Michael: Oh, damn! Thanks again! 90 00:05:43,500 --> 00:05:45,500 Gabriele: Salicylhydrat. 91 00:05:45,500 --> 00:05:51,500 Gabriele: A substance that enhances performance, causes euphoria, and, most importantly, is only available by prescription. 92 00:05:51,500 --> 00:05:55,000 Gabriele: Do you have any idea how your student Sophie Klein could have come by this medicament? 93 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 Alexandra: Well, she sure didn't get it from me. 94 00:05:58,000 --> 00:06:00,500 Michael: Sophie Klein? No way. 95 00:06:01,500 --> 00:06:04,000 Bea: It has a similar effect as cocaine. 96 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 Michael: But someone would have had to notice something then. 97 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 Bea: I even had a suspicion. 98 00:06:08,000 --> 00:06:11,500 Bea: But Sophie assured me that they were just vitamin pills. 99 00:06:11,500 --> 00:06:14,500 Bea: I even asked Alexandra about it. 100 00:06:14,500 --> 00:06:15,500 Michael: And? 101 00:06:15,500 --> 00:06:19,000 Gabriele: Everybody knows how ambitious you are when it comes to your volleyball team. 102 00:06:19,000 --> 00:06:22,500 Alexandra: I wouldn't be a very good teacher if I hadn't any ambitions. 103 00:06:22,500 --> 00:06:26,000 Alexandra: But I would never give my students stimulants or drugs, and so far, 104 00:06:26,000 --> 00:06:28,500 Alexandra: ... they've never needed that! 105 00:06:28,500 --> 00:06:34,500 Alexandra: Since I immediately removed Sophie Klein from the team, the problem is solved for me. 106 00:06:34,500 --> 00:06:36,500 Gabriele: What did Sophie say in her defense? 107 00:06:36,500 --> 00:06:39,500 Gabriele: Did she say how she came by that substance? 108 00:06:39,500 --> 00:06:42,500 Alexandra: Of course she claimed that she had no idea what she was taking. 109 00:06:42,500 --> 00:06:45,000 Gabriele: And you didn't believe her? 110 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 Gabriele: Did it ever cross your mind that she may have gotten it from another student? 111 00:06:48,500 --> 00:06:54,000 Gabriele: And that that student may be continuing to spread pills among our students as we speak? 112 00:06:55,500 --> 00:06:58,500 Gabriele: Didn't you notice any changes in Sophie? 113 00:07:00,000 --> 00:07:04,000 *Michael: As trainer, she should have noticed something. *Bea: This concerns all of us! 114 00:07:07,000 --> 00:07:11,500 Alexandra: Did it ever cross your mind that other teachers might pressure the students with their ambitions? 115 00:07:11,500 --> 00:07:14,000 Alexandra: Bea Vogel, with her singing group, for example! 116 00:07:14,000 --> 00:07:17,500 Gabriele: You want to pass your responsibilities to Frau Vogel now!? 117 00:07:18,000 --> 00:07:20,500 Bea: All this competition with the volleyball team ... 118 00:07:20,500 --> 00:07:22,500 Bea: ... it's so unnecessary! 119 00:07:22,500 --> 00:07:25,000 Bea: As if the students didn't have enough pressure on them as is. 120 00:07:26,500 --> 00:07:29,000 Bea: We need to change something. 121 00:07:30,500 --> 00:07:33,000 Alexandra: I really don't know what I could change about that! 122 00:07:33,000 --> 00:07:39,000 Gabriele: For now, it would suffice if you could sharpen your eyes for unusual behaviour among your students! 123 00:07:40,500 --> 00:07:44,000 Alexandra: Most addicts are very good at hiding their addictions. 124 00:07:48,000 --> 00:07:54,500 Gabriele: As you obviously are not realizing your responsibility here, I will put someone by your side to increase your awareness. 125 00:07:54,500 --> 00:07:58,000 Gabriele: Herr Heisig will support you in his role as guidance counselor. 126 00:07:58,000 --> 00:08:01,500 *Alexandra: You mean supervise. *Gabriele: Call it whatever you like. 127 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 Gabriele: That's it for now, thank you. 128 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 Hotte: So? 129 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 Luzi: It was okay. 130 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 Hotte: Okay? 131 00:09:33,500 --> 00:09:37,000 Hotte: Luzi, that was pure emo, didn't you listen? 132 00:09:37,500 --> 00:09:43,000 Luzi: Well, for the band festival that surely will suffice "Keinen Zentimeter" 133 00:09:44,500 --> 00:09:46,500 Hotte: Man, you're in a mood... 134 00:09:47,000 --> 00:09:50,500 Hotte: Maybe you should just take some of those mood lifters, too! 135 00:09:50,500 --> 00:09:53,000 Emma: Not funny, Hotte. 136 00:09:53,500 --> 00:09:55,000 Hotte: Okay, okay... 137 00:09:55,000 --> 00:09:57,500 Luzi: Who knows what could have happened to Sophie! 138 00:09:57,500 --> 00:10:01,000 *Hotte: Got it! *Emma: Yeah, for the next ten minutes maybe... 139 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 Hotte: Could it be... Oh! You think ... 140 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 Luzi: What, Hotte? What? 141 00:10:08,500 --> 00:10:10,500 Hotte: Well, you put a lot of pressure on Sophie and now you think that ... 142 00:10:10,500 --> 00:10:13,000 *Hotte: ... you also are responsible ... *Sophie: That's enough! 143 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 Luzi: I am so sorry that I was so impatient with you! 144 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 Luzi: And that I was so bitchy to you when you weren't well and - 145 00:10:21,000 --> 00:10:25,000 Sophie: I was stupid enough to swallow those things without checking what was really inside. 146 00:10:25,000 --> 00:10:28,500 Sophie: The pills worked. That couldn't have been just vitamins. 147 00:10:28,500 --> 00:10:32,000 Sophie: But, I wanted to make everyone happy and I did it with those. 148 00:10:38,500 --> 00:10:40,500 Sophie: It's my fault alone. 149 00:10:44,500 --> 00:10:47,000 Bea: It's good that you're still participating. 150 00:10:47,500 --> 00:10:50,500 Sophie: So that means you're not kicking me out, too? 151 00:10:50,500 --> 00:10:52,000 Bea: Why should I? 152 00:10:52,000 --> 00:10:55,500 Bea: Now that you're not playing volleyball anymore, you have more time for the AG. 153 00:10:57,000 --> 00:10:59,500 Ingrid: The tables for the Christmas party are booked, 154 00:10:59,500 --> 00:11:03,000 Ingrid: ... and in here I will collect all the teacher's names so we can do a secret Santa. 155 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 Gabriele: As I see it, the Christmas party is in the best hands - with you. 156 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 Ingrid: And then I thought, that ... 157 00:11:09,000 --> 00:11:12,500 *Julian: Frau Krawcyk, you really can't be serious! *Ingrid: Did you not see the red light?! 158 00:11:12,500 --> 00:11:15,500 *Julian: My concern is important. *Ingrid: So is knocking. 159 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 Julian: Has anyone ever told you that you don't have a hat-face? 160 00:11:24,500 --> 00:11:28,000 Julian: You put a guard dog at Frau Lohmann's side? 161 00:11:28,000 --> 00:11:33,500 Gabriele: Herr Heisig appeared to be the right person to alert Frau Lohmann to the humane side of our job. 162 00:11:33,500 --> 00:11:36,500 Julian: I didn't know we had the capacities for such tasks. 163 00:11:36,500 --> 00:11:38,000 Gabriele: Herr Götting! 164 00:11:38,000 --> 00:11:42,000 Gabriele: A student took drugs to cope with the daily pressure! 165 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 Gabriele: Pressure that came from this school! 166 00:11:45,500 --> 00:11:50,500 Gabriele: I believe that to be careless and I won't allow other students getting that idea, too! 167 00:11:51,000 --> 00:11:55,000 Gabriele: We, as teachers, have to be able to notice the signs! 168 00:11:55,000 --> 00:11:58,500 Gabriele: And those who aren't able, have to learn. 169 00:11:59,500 --> 00:12:05,500 Gabriele: Anyway, I was under the impression that Frau Lohmann doesn't mind the permanent company of Herr Heisig. 170 00:12:11,500 --> 00:12:14,000 Ingrid: There really are a lot of teachers at this school. 171 00:12:14,000 --> 00:12:19,000 Ingrid: It could happen that I forget about one or the other in the secret Santa bag. 172 00:12:26,500 --> 00:12:29,000 Michael: Alexandra. I was looking for you. 173 00:12:29,000 --> 00:12:33,500 Alexandra: You don't have a collar?! I would have thought as chaperon ... 174 00:12:33,500 --> 00:12:38,500 Michael: One of your students was under the influence of drugs for days and you are busy being offended? 175 00:12:38,500 --> 00:12:40,500 Alexandra: Because everybody's acting like it's my fault. 176 00:12:40,500 --> 00:12:44,500 Michael: That could be because you're so unbelievably ambitious when it comes to your volleyball team. 177 00:12:44,500 --> 00:12:49,000 Michael: So ambitious that your students suffer from it, if I may remind you of Lara Vogel. 178 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 Alexandra: I won't let you give me pedagogic lectures. 179 00:12:52,000 --> 00:12:56,500 Michael: Fine, um, you don't have to, I just need a list with all the students from your team. 180 00:12:57,000 --> 00:12:58,000 Alexandra: What for? 181 00:12:58,000 --> 00:13:02,500 Michael: What for, I want to find out who gave Sophie Klein those pills. 182 00:13:03,000 --> 00:13:04,500 *Alexandra: Ugh! *Michael: Mm? 183 00:13:08,000 --> 00:13:09,000 Michael: Thanks. 184 00:13:10,500 --> 00:13:12,500 Alexandra: The floor is pretty dirty. 185 00:13:12,500 --> 00:13:16,500 Alexandra: Maybe you could tell your new girlfriend that she should mop here. 186 00:13:16,500 --> 00:13:20,000 Alexandra: At a school this small, everything gets around fast. 187 00:13:20,500 --> 00:13:26,000 Michael: I helped Luzi and as a thank you, I had dinner with her mother. Jealous? 188 00:13:26,500 --> 00:13:28,500 Alexandra: Of a cleaning lady? 189 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 Alexandra: Please! 190 00:13:33,000 --> 00:13:35,500 Michael: This is the wrong list! He goes after her. Julian is watching them go. 191 00:13:37,500 --> 00:13:41,000 Bea: When I came in here before, Luzi was doing something important. 192 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 Bea: Luzi felt responsible ... 193 00:13:43,000 --> 00:13:44,500 Bea: ... for her friends. 194 00:13:44,500 --> 00:13:48,500 Bea: If your sight is set on a goal, or you want to win a competition, 195 00:13:48,500 --> 00:13:51,000 Bea: ... you sometimes lose sight of what's really important. 196 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 Bea: It applies to me just as it does to you. 197 00:13:54,000 --> 00:13:56,500 Bea: I desperately wanted to establish this AG ... 198 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 Bea: ... just like you. 199 00:14:00,000 --> 00:14:03,500 Bea: We put so much effort and courage in this project, 200 00:14:04,000 --> 00:14:08,500 Bea: ... to create a place where everyone can prove himself. 201 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 Bea: I forget that sometimes. 202 00:14:12,500 --> 00:14:15,000 Bea: And, I wanted to apologize for that. 203 00:14:15,000 --> 00:14:19,000 Bea: Singing, dancing, music, that ... 204 00:14:19,000 --> 00:14:21,500 Bea: ... that's expressing joy of life. 205 00:14:21,500 --> 00:14:26,500 Bea: It's not just about winning competition's or receiving awards. 206 00:14:27,000 --> 00:14:31,000 Bea: Maybe we won't make it to the recalls, but we already ... 207 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 Bea: ... have achieved our goals. 208 00:14:33,500 --> 00:14:36,500 Bea: We will have a pretty good time. 209 00:14:38,500 --> 00:14:41,000 *Luzi: Sunshine! *Sophie: Moonlight! 210 00:14:41,500 --> 00:14:43,000 Emma: Good times! 211 00:14:43,000 --> 00:14:44,000 Timo: Boogie! 212 00:16:08,500 --> 00:16:11,500 *Karin: Good morning, Frau Jäger. *Ingrid: Your name is missing as of yet. 213 00:16:14,500 --> 00:16:19,500 Ingrid: You should have seen Herr Götting. He acted like a rabid animal. 214 00:16:26,000 --> 00:16:29,500 Ingrid: Do you think I don't have a hat-face, too? 215 00:16:29,500 --> 00:16:30,500 Karin: Excuse me? 216 00:16:37,500 --> 00:16:42,500 Alexandra: Do I have to write a report as well? Talk to the parents, how it's going at home? 217 00:16:42,500 --> 00:16:46,500 Alexandra: The biggest pressure comes from the family, did you know that? 218 00:16:49,000 --> 00:16:52,500 Alexandra: With this, I'm signing off, I have to get to class, 219 00:16:52,500 --> 00:16:55,500 Alexandra: ... or do you want to check that, too? 220 00:17:04,500 --> 00:17:08,000 Alexandra: All this pressure that you are under as a teacher. 221 00:17:08,000 --> 00:17:12,000 Alexandra: I wouldn't know how I would cope without the breaks with Herr Heisig. 222 00:17:21,500 --> 00:17:24,500 Ingrid: No idea what men see in her... 223 00:17:45,500 --> 00:17:47,500 Julian: You couldn't wait, could you?! 224 00:17:48,000 --> 00:17:50,500 *Michael: For what? *Julian: Supervising Frau Lohmann. 225 00:17:50,500 --> 00:17:53,000 Julian: What does your new job look like, 226 00:17:53,000 --> 00:17:56,500 Julian: ... are you talking about your observations over a glass of wine after work? 227 00:17:56,500 --> 00:17:59,500 Michael: That's an excellent idea, one that ... I will suggest. 228 00:17:59,500 --> 00:18:02,000 Julian: You will keep your hands off Alexandra! 229 00:18:02,000 --> 00:18:06,000 Michael: Frau Lohmann didn't mention that you two were together. And to be ... 230 00:18:06,000 --> 00:18:08,500 Michael: ... honest, she never mentioned you at all. 231 00:18:08,500 --> 00:18:12,500 Julian: Should you use your new position to approach Alexandra I'll ... 232 00:18:12,500 --> 00:18:15,500 *Michael: ... put me in detention? *Julian: Worse. 233 00:18:28,000 --> 00:18:31,500 *Sebastian: So you know my brother. *Karin: He's my daughter's teacher. 234 00:18:32,000 --> 00:18:34,500 *Sebastian: Is he a good teacher? *Karin: Hm ... 235 00:18:35,000 --> 00:18:40,500 Karin: He got her to come back home to me after a short hiatus. 236 00:18:40,500 --> 00:18:42,500 Sebastian: And you like him. 237 00:18:44,000 --> 00:18:45,500 Sebastian: Ah, sorry. 238 00:18:45,500 --> 00:18:48,500 Sebastian: Old barkeeper habit. 239 00:18:48,500 --> 00:18:51,500 Sebastian: We like to get straight to the point. 240 00:18:51,500 --> 00:18:56,500 Karin: Obviously your brother is surrounded by women at work who, well... 241 00:18:57,000 --> 00:18:59,000 Karin: ... don't only appreciate him as a teacher. 242 00:18:59,500 --> 00:19:02,500 Sebastian: Ah, you mean his beautiful colleague. 243 00:19:02,500 --> 00:19:04,500 Sebastian: There ... there was something, yeah... 244 00:19:04,500 --> 00:19:07,000 Sebastian: But that's long over. 245 00:19:18,000 --> 00:19:19,500 Julian: Keep it coming! 246 00:19:19,500 --> 00:19:21,500 Miriam: Don't you think you've had enough? 247 00:19:24,000 --> 00:19:26,000 Julian: That's interesting. 248 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 Julian: A bar worker wants to tell me when I've had enough. 249 00:19:29,000 --> 00:19:31,500 Miriam: Well, after half a bottle of whiskey everybody would have had enough. 250 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 Miriam: Don't you have classes tomorrow? 251 00:19:35,000 --> 00:19:38,500 Julian: You women are all the same. First you get us off, and then ... 252 00:19:38,500 --> 00:19:41,500 Julian: ... you dump us for the next best guy. 253 00:19:42,500 --> 00:19:46,500 Miriam: Huh ... Hold it! I get nobody off here, least of all you! 254 00:19:46,500 --> 00:19:50,500 Miriam: I'll call you a cab now and feel free to come back tomorrow and apologize to me! 255 00:19:56,500 --> 00:19:59,000 Julian: I'll give him what he deserves. 256 00:19:59,500 --> 00:20:03,000 *Miriam: Wait a moment, you can't drive! *Random customer: I want to order something! 257 00:20:03,000 --> 00:20:05,000 Julian: I won't be fucked with! 258 00:20:10,500 --> 00:20:12,000 Sebastian: Michael, hi! 259 00:20:12,500 --> 00:20:15,500 Michael: Karin! What are you doing here? 260 00:20:15,500 --> 00:20:17,000 Sebastian: She started working here today. 261 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 Sebastian: I already heard that you know each other. 262 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 Michael: Well, that's ... that's a coincidence, isn't it? 263 00:20:22,000 --> 00:20:23,500 Karin: Yes, crazy. 264 00:20:24,500 --> 00:20:26,000 *Karin: I really have to go now. *Michael: No, no ... 265 00:20:26,000 --> 00:20:29,500 Michael: ... you're staying, we have to drink to your new job! 266 00:20:29,500 --> 00:20:32,000 Karin: I really can't. See you tomorrow. 267 00:20:37,000 --> 00:20:40,000 *Michael: What did you do to her? *Sebastian: Me? 268 00:20:40,000 --> 00:20:41,000 Sebastian: Nothing! 269 00:20:41,500 --> 00:20:43,000 Sebastian: She was very nice, 270 00:20:43,500 --> 00:20:45,500 Sebastian: ... until you came. 271 00:20:46,500 --> 00:20:48,000 Michael: Huh huh huh ... 272 00:20:58,000 --> 00:20:59,000 Michael: Karin? 273 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 Fin: