1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *Die deutsche Transkription wird zur Verfügung gestellt von JemmaInternational.org *srt file by Globemallow 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 *Michael: Vorsicht mit der Tasche. *Bea: Oh, Entschuldigung. 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,500 Michael: Die Situation hatten wir irgendwie schon mal, kann das sein? 4 00:00:09,500 --> 00:00:12,000 Michael: Als Du mich fast vom Motorrad gehauen hast. 5 00:00:12,500 --> 00:00:14,500 Michael: War das eigentlich bevor oder nachdem Du mit Ben ... 6 00:00:14,500 --> 00:00:16,000 Bea: Michael, ich hätte Dir das gar nicht erzählen dürfen. 7 00:00:16,000 --> 00:00:19,500 Michael: Oh, ich fand das war das einzig Gute an der ganzen Geschichte, dass Du so ... 8 00:00:19,500 --> 00:00:21,500 Michael: ... ehrlich zu mir warst. 9 00:00:22,500 --> 00:00:25,500 Michael: Weißt Du was ich mich die halbe Nacht über gefragt hab? 10 00:00:26,000 --> 00:00:31,500 Michael: Ob die Geschichte mit Ben und Dir der Grund dafür ist, dass ... dass das mit uns damals ... 11 00:00:31,500 --> 00:00:33,500 Bea: Das zwischen Ben und mir das ... 12 00:00:33,500 --> 00:00:35,500 Bea: ... das war ein Ausrutscher. 13 00:00:36,000 --> 00:00:37,500 Bea: Es tut mir leid. 14 00:00:37,500 --> 00:00:39,000 Michael: Ein Ausrutscher? 15 00:00:39,500 --> 00:00:45,000 Michael: Ziemlich hoher Einsatz für n Ausrutscher. Findest Du nicht? Wenn man bedenkt, dass Du seine Lehrerin bist. 16 00:00:46,500 --> 00:00:48,500 Michael: Egal. Jedenfalls ... 17 00:00:48,500 --> 00:00:51,500 Michael: ... bin ich zumindest dankbar dafür, dass Du so offen zu mir warst. 18 00:00:52,000 --> 00:00:57,000 Michael: Und Du brauchst keine Sorgen zu haben, Dein kleines Geheimnis ist bei mir in guten Händen. 19 00:01:13,000 --> 00:01:16,500 Sophie: Ich glaub Du solltest Dir besser ein anderen Weg suchen, um Dein Frust zu verdauen. 20 00:01:16,500 --> 00:01:19,000 Caro: Und wer bist Du, dass Du mir so was sagen kannst? 21 00:01:19,500 --> 00:01:21,500 Sophie: War nur ein gut gemeinter Rat. 22 00:01:21,500 --> 00:01:23,500 Caro: Da kann ich drauf verzichten, danke. 23 00:01:23,500 --> 00:01:26,500 Caro: Du bist nicht mehr meine Freundin, also geht Dich das auch nichts an. 24 00:01:26,500 --> 00:01:32,000 Sophie: Ich kenn Dich aber lange genug, um zu wissen, dass diese Jacke normalerweise nicht sitzt wie ne Wurstpelle. 25 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 Sophie: Siehst Du was ich meine? 26 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 Caro: Die sitzt wie immer. 27 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 Sophie: Na wenn Du meinst. 28 00:01:39,000 --> 00:01:41,500 Caro: Kümmer Du dich mal lieber um Timo. 29 00:01:43,500 --> 00:01:46,000 Caro: Sonst verlierst Du Ihn noch ganz an Luzi. 30 00:01:54,500 --> 00:01:55,500 Lara: Fuck. 31 00:01:59,500 --> 00:02:01,000 Miriam: Lass. Das kann ich doch machen. 32 00:02:01,000 --> 00:02:03,500 Lara: Von Dir will ich überhaupt keine Hilfe mehr. 33 00:02:08,500 --> 00:02:10,000 Miriam: Willst Du nichts frühstücken? 34 00:02:10,500 --> 00:02:12,000 Lara: Mir is' der Appetit vergangen. 35 00:02:12,000 --> 00:02:14,500 Miriam: Wann is 'n heut der Auftritt von Beas AG? 36 00:02:14,500 --> 00:02:18,000 *Miriam: Ich würd gern kommen. *Lara: Ich will aber nicht, dass Du kommst. 37 00:02:18,500 --> 00:02:20,000 Lara: Ich geh mit Papa hin. 38 00:02:20,000 --> 00:02:23,500 Lara: Der hat nämlich nicht fremdgepoppt und unsere Familie zerstört. 39 00:02:34,000 --> 00:02:36,500 *Lara: Hallo Papa. *Piet: Hey. 40 00:02:42,500 --> 00:02:44,000 Lara: Was machst du denn da? 41 00:02:44,000 --> 00:02:45,000 Piet: Tee, 42 00:02:45,500 --> 00:02:47,000 Piet: ... willste auch einen? 43 00:02:55,500 --> 00:02:59,000 Lara: Das was ich zu dir gesagt hab ... das ... 44 00:02:59,500 --> 00:03:01,500 Lara: ... das war nich' richtig. 45 00:03:02,000 --> 00:03:03,500 Piet: Is' okay. 46 00:03:11,000 --> 00:03:15,000 Lara: Ist total unfair dass du hier in der Garage wohnst wo doch Mama an allem Schuld is'. 47 00:03:15,000 --> 00:03:16,500 Piet: Sie hat's dir gesagt? 48 00:03:17,500 --> 00:03:20,000 Lara: Nee, dazu war sie zu feige. 49 00:03:20,500 --> 00:03:23,500 Lara: Aber der Typ aus 'em Chulos war gestern Abend da, 50 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 Lara: ... war dann nicht mehr schwer zu erraten. 51 00:03:27,000 --> 00:03:28,500 Piet: Er war bei uns zu Hause? 52 00:03:29,000 --> 00:03:31,500 Lara: Aber Mama hat ihn ziemlich schnell rausgeschmissen. 53 00:03:35,500 --> 00:03:37,500 Piet: Ich will einfach nur wissen ... 54 00:03:37,500 --> 00:03:39,500 Piet: ... wann es passiert is' ... 55 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 *Piet: ... und was ich falsch gemacht hab. *Lara: Du hast gar nichts falsch gemacht. 56 00:03:43,000 --> 00:03:44,500 Piet: Na klar. 57 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 Piet: Wenn ne Ehe kaputt geht dann gehören immer zwei dazu. 58 00:03:48,000 --> 00:03:49,000 Piet: Und ... 59 00:03:49,500 --> 00:03:52,000 Piet: ... wenn bei uns beiden alles in Ordnung gewesen wäre, dann hätt sie nie ... 60 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 Piet: ... irgendwas mit diesem Sebastian angefangen. 61 00:03:55,000 --> 00:03:59,000 Lara: Man, das ist doch noch längst kein Grund mit diesem Typen in die Kiste zu springen. 62 00:04:04,500 --> 00:04:08,000 Lara: Heut ist der Vorentscheid für das Bandfestival, da wo Bea mit ihrer Truppe auftritt. 63 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 Lara: Da können wir doch hingehen und die zusammen anfeuern. 64 00:04:11,000 --> 00:04:12,500 Piet: Das würd ich wirklich gerne, 65 00:04:12,500 --> 00:04:15,500 Piet: ... aber ich muss die erste Schicht für Delicious Döner fahren. 66 00:04:15,500 --> 00:04:16,500 Lara: Macht nichts. 67 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 Lara: Ich erzähl dir dann einfach heut Abend wie's war. 68 00:04:19,000 --> 00:04:20,000 Piet: Ok, 69 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 Piet: ... dann können wir vielleicht was unternehmen? 70 00:04:23,500 --> 00:04:24,500 Piet: Danke. 71 00:04:27,000 --> 00:04:28,500 Piet: Ich hab dich so lieb. 72 00:04:29,000 --> 00:04:30,500 Lara: Ich dich auch. 73 00:04:45,500 --> 00:04:46,500 Lara: Hotte. Wow, 74 00:04:47,000 --> 00:04:49,500 Lara: ... na du hast ja ganz schön in deine Zukunft investiert. 75 00:04:49,500 --> 00:04:52,000 Caro: Was laberst du da? 76 00:04:52,000 --> 00:04:53,500 Hotte: Nicht das du denkst ... 77 00:04:54,000 --> 00:04:55,500 Hotte: ... ich find's geil. 78 00:04:56,000 --> 00:04:59,500 *Hotte: Und Schönheits-OPs sind ja voll im Kommen. *Caro: Spinnst du? 79 00:04:59,500 --> 00:05:03,500 *Caro: Glaubst du etwa ich hab sowas nötig? *Hotte: Ich meine nur weil das ... 80 00:05:04,000 --> 00:05:05,000 Caro: Das? 81 00:05:05,000 --> 00:05:06,500 Hotte: Ja die ... 82 00:05:07,000 --> 00:05:08,000 Caro: Die? 83 00:05:08,500 --> 00:05:10,000 Hotte: Ja die Gazongas. 84 00:05:10,500 --> 00:05:12,500 *Caro: Hotte! *Hotte: Ja die Hupen. 85 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 Hotte: Weil die so verändert aussehen. 86 00:05:15,500 --> 00:05:17,500 Caro: Jetzt fang du nich' auch noch an. 87 00:05:18,000 --> 00:05:19,500 Hotte: Steht dir. 88 00:05:30,000 --> 00:05:31,500 Ingrid: Die Bestuhlung steht. 89 00:05:31,500 --> 00:05:35,000 *Gabriele: Und das mit dem Licht klappt auch? *Ingrid: Das testet der Hausmeister gerade nochmal. 90 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 Ingrid: Aber er hat mir versichert dass alles topp funktioniert. 91 00:05:38,000 --> 00:05:41,500 Ingrid: Dank der Hilfe eines Freundes, genau wie die Musikanlage. 92 00:05:41,500 --> 00:05:44,000 Ingrid: Ach, da is' ja die Nummer. 93 00:05:44,000 --> 00:05:48,000 Ingrid: So jetzt muss ich nur nochmal bei der Bäckerei wegen der Schnittchen für die Jury nachhaken, 94 00:05:48,000 --> 00:05:49,500 Ingrid: ... dann is' alles perfekt ... 95 00:05:49,500 --> 00:05:52,500 Ingrid: ... und Bea und ihre AG können alle mit ihrem Auftritt verzaubern. 96 00:05:52,500 --> 00:05:54,500 Julian: Das möcht ich bezweifeln. 97 00:05:54,500 --> 00:05:56,000 Gabriele: Was soll das bedeuten? 98 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 Alexandra: Wussten sie gar nicht dass die AG die Generalprobe gestern boykottiert hat? 99 00:05:59,500 --> 00:06:01,000 Ingrid: Wieso das denn? 100 00:06:01,000 --> 00:06:05,500 Julian: So wie's aussieht hat die geschätzte Kollegin Vogel das Vertrauen ihrer Gruppe verloren. 101 00:06:05,500 --> 00:06:12,000 Alexandra: Und ohne diesen Rückhalt können die Schüler unmöglich eine so große Aufgabe wie den heutigen Wettbewerb bewältigen. 102 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 Bea: Schön das ihr gekommen seid. 103 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 Bea: Ich habe euch hier her bestellt, weil ... 104 00:06:55,500 --> 00:06:58,000 Bea: ... weil ich euch was zu sagen habe. 105 00:06:58,500 --> 00:07:00,000 Bea: Ich weiß ... 106 00:07:00,500 --> 00:07:02,500 Bea: ... ihr vertraut mir, und ... 107 00:07:03,000 --> 00:07:05,500 Bea: ... ich weiß auch wie wichtig das ist. 108 00:07:06,500 --> 00:07:08,000 Bea: Gerade ... 109 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 Bea: ... bei unserer Zusammenarbeit hier. 110 00:07:13,000 --> 00:07:15,500 Bea: In meiner Vergangenheit da ... 111 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 Bea: ... sind Dinge geschehen, über die rede ich nicht gerne, 112 00:07:19,500 --> 00:07:23,000 Bea: ... aber ... ich kann euch auch vertrauen, 113 00:07:23,500 --> 00:07:25,500 Bea: ... das hoffe ich zumindest. 114 00:07:39,500 --> 00:07:42,500 *Michael: Hey, ich helf dir. *Karin: Danke. Ich mach das schon. 115 00:07:43,000 --> 00:07:47,500 Michael: Hör zu, ich will das du weißt, das es mir leid tut wie es gelaufen ist. Mir ... 116 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 *Michael: ... war nicht bewusst dass ... *Karin: Hör zu! 117 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 Karin: Du arbeitest hier, ich arbeite hier, 118 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 Karin: ... wir finden bestimmt einen Weg wie wir miteinander umgehen können. 119 00:07:58,500 --> 00:07:59,500 Michael: Ok. 120 00:08:02,500 --> 00:08:05,500 Michael: Bist du nachher auch bei dem Auftritt der S.T. AG dabei? 121 00:08:05,500 --> 00:08:06,500 Karin: Ja 122 00:08:09,500 --> 00:08:11,000 Michael: Dann sehen wir uns! 123 00:08:16,000 --> 00:08:17,500 Hotte: Was ist passiert? 124 00:08:17,500 --> 00:08:19,500 Bea: Das weiß bis heute niemand. 125 00:08:20,500 --> 00:08:22,500 Bea: Natürlich gab' s Ermittlungen und ... 126 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Bea: ... ich stand unter Verdacht, 127 00:08:25,000 --> 00:08:27,500 Bea: ... weil ich die Letzte war, 128 00:08:27,500 --> 00:08:29,000 Bea: ... die sie lebend gesehen hat. 129 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 Sophie: Es wurden Blutspuren auf ihrer Kleidung gefunden. 130 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 Bea: Ja! 131 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 Bea: Franziska ist gestürzt, 132 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 Bea: ... sie hatte 'ne Verletzung am Arm. 133 00:08:38,000 --> 00:08:40,500 Bea: Ich wollte ihr helfen, aber ... 134 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 Bea: ... sie hat mich weg geschickt und angeschrien. 135 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 Bea: Es ging ihr gut. 136 00:08:48,000 --> 00:08:49,000 Bea: Wirklich. 137 00:08:50,000 --> 00:08:56,000 Bea: Das ... hat auch die Zeugin gesagt, die uns nach dem Streit noch zusammen gesehen hat. 138 00:08:57,000 --> 00:09:00,500 Bea: Und dann ... kamen die Postkarten. 139 00:09:02,000 --> 00:09:07,500 Bea: Jens und Franziska, die waren anscheinend ... nach Australien ausgewandert. 140 00:09:08,000 --> 00:09:09,500 Sophie: Australien 141 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 Bea: Die Polizei hat die Ermittlungen irgendwann eingestellt. 142 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 Sophie: Weiß man ... 143 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 Sophie: ... wo Frau Lohmanns Schwester und dieser Jens abgeblieben sind? 144 00:09:19,000 --> 00:09:20,000 Bea: Nein, 145 00:09:20,500 --> 00:09:22,000 Bea: ... es gibt nur die Karten. 146 00:09:23,000 --> 00:09:25,500 Bea: Niemand hat die beiden je wieder gesehen. 147 00:09:27,500 --> 00:09:28,500 Bea: Aber ... 148 00:09:30,000 --> 00:09:32,500 Bea: ... es gibt bis heute eben Menschen, die ... 149 00:09:32,500 --> 00:09:37,500 Bea: ... fest davon überzeugt sind das ich was mit Franziskas verschwinden zu tun habe. 150 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 Bea: Für mich war diese Geschichte damals sehr hart. 151 00:09:41,000 --> 00:09:42,000 Bea: Und ... 152 00:09:44,000 --> 00:09:46,500 Bea: ... ich hab sie euch nicht erzählt, weil ich ... 153 00:09:47,500 --> 00:09:50,000 Bea: ... nicht wollte, dass alles wieder hoch kocht. 154 00:09:55,500 --> 00:09:56,500 Bea: So, 155 00:09:56,500 --> 00:09:59,000 Bea: ... jetzt kennt ihr die ganze Wahrheit. 156 00:10:10,000 --> 00:10:12,500 Luzi: Also, ich bin dabei. 157 00:10:18,500 --> 00:10:20,000 Hotte: Ich auch. 158 00:10:28,500 --> 00:10:29,500 Emma: Okay. 159 00:10:35,000 --> 00:10:36,500 Sophie: Also gut. 160 00:10:41,500 --> 00:10:42,500 Bea: Danke. 161 00:10:45,000 --> 00:10:47,500 Bea: Und jetzt los. Ihr müsst euch einsingen. 162 00:11:24,500 --> 00:11:27,500 Caro: Hm, alles wie immer. 163 00:11:29,000 --> 00:11:30,500 Caro: Wunderschön. 164 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 Caro: Scheiß Süßkram. 165 00:12:09,500 --> 00:12:11,000 Karin: Alles in Ordnung? 166 00:12:12,000 --> 00:12:13,500 Caro: Was soll schon sein? 167 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 Karin: War ja nur 'ne Frage. 168 00:12:39,500 --> 00:12:41,000 Emma: Mir wird schlecht. 169 00:12:42,500 --> 00:12:44,500 Luzi: Habt ihr die Outfits gesehen? 170 00:12:44,500 --> 00:12:48,000 *Sophie: Boah ey, das sind alles voll die Profis. *Hotte: Synthie-Popper, wart's ab. 171 00:12:48,000 --> 00:12:50,500 Hotte: Die können eh nichts. Mehr Schein als Sein. 172 00:12:50,500 --> 00:12:53,500 *Emma: Und wenn nicht? *Luzi: Dann kommen wir trotzdem unter die besten drei. 173 00:12:53,500 --> 00:12:56,000 Emma: Willst du nicht den leading Part für mich singen? 174 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 Hotte: Auf gar keinen Fall. Wir haben den Song zusammen geprobt. Wir sind eingegroovt. 175 00:13:00,000 --> 00:13:04,000 *Emma: Dann singt Luzi eben mit Timo. ,,Chasing Cars" ist auch cool. *[Krawcyk : Sehr geehrte Damen und Herren, Kollegen,] 176 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 *Timo : Eähä! *Luzi: Nein! *[Krawcyk: ... und liebe Schüler.] 177 00:13:06,000 --> 00:13:10,000 *Luzi: Ihr habt so intensiv geprobt. Ihr singt euer Ding! Ihr seid super! *[Krawcyk: Herzlich willkommen an der Pestalozzi Gesamtschule.] 178 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 Hotte: Ja, ich weiß! Wir haben es drauf, Baby! 179 00:13:13,000 --> 00:13:15,500 Luzi: Ja, genau. Wir haben es drauf! 180 00:13:15,500 --> 00:13:19,000 *Bea: Ihr habt es nicht nur drauf, ihr seid STAG! *[Krawcyk : Ich freue mich, dass Sie alle so zahlreich ...] 181 00:13:19,000 --> 00:13:21,500 *Bea: Und STAG geht da jetzt raus und rockt den Laden! *[Krawcyk : [ ...] erschienen ...] 182 00:13:21,500 --> 00:13:25,000 *Bea: Verpasst denen eine ordentliche Gänsehaut. Ok? *[Krawcyk: ... sind und dafür, dass sie diese Veranstaltung ins Leben ...] 183 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 *Bea: Seid ihr bereit? *[Krawcyk: ... gerufen hat Für alle mit Musik und Herz.] 184 00:13:28,000 --> 00:13:30,500 STAG: Ohhhhooooo! 185 00:13:30,500 --> 00:13:34,000 *Bea: Na dann Aufstellung! Toi toi toi! *[Krawcyk : An der Pestalozzi-Gesamtschule spielte die Musik ...] 186 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 Gabriele: ... lange Zeit eine ganz zentrale Rolle. 187 00:13:37,000 --> 00:13:41,000 Gabriele: Und deshalb freue ich mich besonders, dass unsere Schule ... 188 00:13:41,000 --> 00:13:45,500 Gabriele: ... diese Veranstaltung heute nicht nur ausrichten, sondern auch eröffnen darf. 189 00:13:45,500 --> 00:13:50,000 Gabriele: Begrüßen Sie mit mir die Leiterin der Musik-AG der Pestalozzi-Gesamtschule ... 190 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 Gabriele: Bea Vogel! 191 00:14:00,000 --> 00:14:04,000 Bea: Danke! Ja, d ... das ist heute wirklich ein besonderer Tag, denn ... 192 00:14:04,000 --> 00:14:07,500 Bea: ... es ist unser erster öffentlicher Auftritt. 193 00:14:11,000 --> 00:14:15,000 Bea: Und deshalb freue ich mich sehr sie endlich ankündigen zu dürfen. 194 00:14:15,000 --> 00:14:16,500 Bea: STAG! 195 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Luzi: Hals und Beinbruch! 196 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 Emma: Ich kann da nicht raus! 197 00:14:40,500 --> 00:14:43,000 Luzi: Was soll das heißen, du kannst da nicht raus? 198 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 *Hotte: Emma, lass mich jetzt nicht im Stich! *Emma: Aber, ich ... 199 00:14:45,000 --> 00:14:49,500 *Hotte: Vergiss die Anderen! Du bist großartig und wir alle wissen das! *Emma : Emem! 200 00:15:01,000 --> 00:15:03,500 Sophie: Och man, Emma, jetzt reiß dich doch mal zusammen! 201 00:15:04,500 --> 00:15:06,500 Timo: Emma komm schon. Wir gehen da jetzt alle zusammen raus! 202 00:15:06,500 --> 00:15:07,500 Emma: Nein! 203 00:15:07,500 --> 00:15:12,000 Hotte: Jetzt lasst sie doch mal in Ruhe! Ihr seht doch, dass ihr es nur noch schlimmer macht! 204 00:15:12,500 --> 00:15:17,000 Luzi: Was soll das heißen, wir sollen sie alle mal in Ruhe lassen? Wir müssen da raus! Jetzt! 205 00:15:18,500 --> 00:15:20,500 *Hotte: Ich kann sie hypnotisieren. *Timo: Oh Gott. 206 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 Alexandra: Da kommt keiner mehr. 207 00:15:32,000 --> 00:15:35,500 Julian: Was für eine peinliche Veranstaltung für diese Schule. 208 00:15:35,500 --> 00:15:38,500 Alexandra: Sie hätten lieber dich als kommissarischen Schulleiter im Amt lassen sollen. 209 00:15:38,500 --> 00:15:41,000 Julian: Dann wär ihnen das nicht passiert. 210 00:15:42,500 --> 00:15:45,500 *Hotte: Ihr müsst! *Luzi: Spinnst du? 211 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 Timo: Na gut. Entweder das wird jetzt die Blamage des Jahrhunderts, oder ... 212 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 Luzi: Nee. 213 00:15:51,500 --> 00:15:52,500 Luzi: Nee! 214 00:16:26,500 --> 00:16:28,500 Alexandra: Wie schaffen die das nur immer wieder? 215 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 Gabriele: Mit dabei sind ... 216 00:19:28,500 --> 00:19:32,000 Gabriele: 12ages vom Humboldt-Gymnasium! 217 00:19:43,000 --> 00:19:48,000 Gabriele: Und nun kommen wir zur letzten Gruppe, die sich für die Teilnahme qualifizieren konnte ... 218 00:19:51,000 --> 00:19:54,000 Gabriele: ... am Kölner Schulbandfestival ... 219 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 Gabriele: ... teilnimmt ... 220 00:20:03,500 --> 00:20:05,500 Hotte: Sind wir bei den Topmodels, oder was? 221 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 Gabriele: Das freut mich ganz besonders ... 222 00:20:09,500 --> 00:20:11,000 Gabriele: STAG! 223 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 Emma: Ihr wart der Hammer! 224 00:20:51,500 --> 00:20:54,500 Emma: Danke, dass ihr uns gerettet habt. 225 00:21:16,000 --> 00:21:17,000 Fin: