1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *English translation by ami, Lifescrazes, and Lied, edited by sones of JemmaInternational.org *srt file by Globemallow 2 00:00:01,500 --> 00:00:03,000 Caro: Delete it! 3 00:00:03,000 --> 00:00:05,500 Caro: It's just a picture of your teacher, after all! 4 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 Ben: If you still don't get that I chose you, 5 00:00:12,000 --> 00:00:13,500 Ben: ... then I can't help you any more. 6 00:00:13,500 --> 00:00:17,500 Caro: Just delete the f*cking picture! I'll believe you then. 7 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 Caro: If you leave now ... it's over. 8 00:00:25,000 --> 00:00:26,500 Caro: ... it's over. 9 00:00:35,500 --> 00:00:37,500 Ben: I won't be blackmailed. 10 00:00:48,500 --> 00:00:49,500 Krawczyk : Ingrid. 11 00:00:50,000 --> 00:00:54,500 Krawczyk : It's not what it looks like! 12 00:00:55,500 --> 00:00:58,000 Krawczyk : Is it not New Year's after all? 13 00:00:58,000 --> 00:01:00,500 Jäger : I'm will not watch this any longer! 14 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 Krwaczyk: Have a drink with me! 15 00:01:04,500 --> 00:01:07,500 Krwaczyk: It's much nicer when there's two ... 16 00:01:09,000 --> 00:01:11,500 Jäger: I've covered for you, all this time, 17 00:01:11,500 --> 00:01:15,500 Jäger: ... all of these years. I've tried to keep people from seeing you are sick, 18 00:01:15,500 --> 00:01:18,000 Jäger: ... because I never gave up hope that you ... 19 00:01:18,000 --> 00:01:21,000 Jäger: ... would stop drinking one day! 20 00:01:21,500 --> 00:01:24,000 Jäger: I thought I owed that to you ... 21 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 Jäger: ... after all of these years together. 22 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 Krawczyk: How many has it been ... Five? 23 00:01:28,500 --> 00:01:29,500 Krawczyk: Seven? 24 00:01:29,500 --> 00:01:31,000 Jäger: Too many ... 25 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 Jäger: In which you've been lying to yourself ... 26 00:01:33,000 --> 00:01:37,000 Jäger: ... and everyone else, even those of us who've only had your well being at heart. 27 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 Jäger: If you don't want to help yourself, 28 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 Jäger: I'm not going to either. 29 00:01:42,000 --> 00:01:44,500 Jäger: And, I don't want to anymore. 30 00:02:15,000 --> 00:02:17,500 Bea: Hey, why are you sitting around here like this? 31 00:02:19,000 --> 00:02:20,500 Bea: Where's Piet? 32 00:02:34,000 --> 00:02:35,500 Bea: It's been a hard year. 33 00:02:35,500 --> 00:02:37,500 Bea: The next one is going to be better. 34 00:02:37,500 --> 00:02:39,500 Bea: You did the right thing. 35 00:02:39,500 --> 00:02:42,000 Bea: You had to make a decision. 36 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Bea: I know how difficult that is. 37 00:02:46,500 --> 00:02:48,500 Bea: You didn't do anything wrong. 38 00:02:51,000 --> 00:02:54,500 Bea: You've got us! We'll always be there for you! 39 00:02:55,500 --> 00:02:57,000 Bea: We love you. 40 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 Bea: We'll always stand by you. 41 00:03:06,500 --> 00:03:08,000 Lara: Surprise! 42 00:03:08,500 --> 00:03:11,000 Piet: Ha, ha! We're going to have a nice day today! 43 00:03:11,500 --> 00:03:14,500 Lara: See, Papa? I told you that Mama would like it! 44 00:03:14,500 --> 00:03:16,000 Piet: Let the party begin! 45 00:03:17,500 --> 00:03:19,000 Lara: AH! Haha ... 46 00:03:31,500 --> 00:03:33,500 Michael: Do you really think that's smart? 47 00:03:34,000 --> 00:03:36,500 Sebastian: No, but it helps. 48 00:03:36,500 --> 00:03:38,500 Michael: Sebastian um ... 49 00:03:38,500 --> 00:03:40,000 Michael: ... you were right. 50 00:03:46,500 --> 00:03:50,000 Sebastian: I wanted to keep my distance ... and Miriam did, too. 51 00:03:54,500 --> 00:03:56,500 Sebastian: We slept together. 52 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 *Michael: What? *Sebastian: Today. 53 00:04:02,000 --> 00:04:05,500 Sebastian: It was the best thing that ever happened to me, 54 00:04:06,500 --> 00:04:08,500 Sebastian: ... but it doesn't change anything ... 55 00:04:08,500 --> 00:04:09,500 Sebastian: I mean ... 56 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 Sebastian: ... it changes everything ... but it doesn't change anything at all. 57 00:04:13,000 --> 00:04:16,500 Sebastian: She's staying with her family, and I need to deal with it. That's how it goes. 58 00:04:20,000 --> 00:04:22,500 *Sebastian: You need to go. *Michael: You know, 59 00:04:23,500 --> 00:04:26,000 Michael: I think Karin and I will be staying here today. 60 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 Michael: Berlin won't run away, and um ... 61 00:04:28,500 --> 00:04:30,000 Michael: I'd rather celebrate with you. 62 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 *Sebastian: You don't need to worry. I won't get myself into trouble. *Michael: I'm not worried, 63 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 Michael: ... but I don't want you to be alone. 64 00:04:42,500 --> 00:04:45,500 Sebastian: Obviously, I'll be in good company. 65 00:04:47,500 --> 00:04:49,000 Michael: Good evening. 66 00:04:50,000 --> 00:04:51,000 Ben: Good evening. 67 00:05:09,500 --> 00:05:11,000 Bergmann: Where's Ben? 68 00:05:12,000 --> 00:05:13,000 Caro: Gone. 69 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Bergmann: What happened? 70 00:05:17,000 --> 00:05:19,000 Caro: He broke up with me. 71 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Bergmann: Does he know about the ... 72 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 Bergmann: ... incident? 73 00:05:36,000 --> 00:05:37,500 Bergmann: Caro, don't. 74 00:05:45,500 --> 00:05:48,000 Bergmann: Nobody is worth your tears. 75 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 Michael: I'll just be making a call really quickly. 76 00:06:12,500 --> 00:06:14,000 Sebastian: It's on the house. 77 00:06:19,500 --> 00:06:20,500 Sebastian: Woman? 78 00:06:21,000 --> 00:06:22,500 Ben: What else? 79 00:06:26,500 --> 00:06:29,000 Sebastian: F*cked up finish for the year. 80 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 Ben: Yup. 81 00:06:34,500 --> 00:06:35,500 Bergmann: No. 82 00:06:35,500 --> 00:06:38,000 Bergmann: We've been here before. 83 00:06:38,000 --> 00:06:40,500 Bergmann: I don't think that's a good idea. 84 00:06:40,500 --> 00:06:43,500 *Caro: I want you. *Bergmann: No, Caro ... 85 00:06:43,500 --> 00:06:45,000 Bergmann: No, Caro ... 86 00:07:44,000 --> 00:07:47,500 *Karin: Yes? *Michael: Karin, I'm sorry. 87 00:07:47,500 --> 00:07:49,500 Michael: We have to postpone Berlin. 88 00:07:49,500 --> 00:07:52,500 Michael: I can't leave Sebastian by himself today, 89 00:07:53,000 --> 00:07:56,500 Michael: ... but I would like to clink glasses with you. So if you want to, why don't you drop by Chulos? 90 00:07:56,500 --> 00:07:59,000 Karin: Where Luzi and her friends celebrate? 91 00:07:59,000 --> 00:08:01,500 Karin: No, Michael, I'm sorry. 92 00:08:01,500 --> 00:08:04,000 Michael: You're the last person at fault for this. 93 00:08:06,500 --> 00:08:09,500 Karin: We'll do it some other day. Don't worry. 94 00:08:09,500 --> 00:08:12,000 Michael: Ok, good, um ... 95 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 *Michael: Thank you for understanding. *Karin: Yes. 96 00:08:29,500 --> 00:08:31,500 Luzi: What are you still doing here? 97 00:08:31,500 --> 00:08:35,000 Karin: Berlin's been cancelled. Something came up for Michael. 98 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 Luzi: Oh F*ck. 99 00:08:40,500 --> 00:08:43,500 Luzi: Oh well, then the two of us will just get cozy! 100 00:08:43,500 --> 00:08:45,500 Karin: You're going to your party! 101 00:08:46,500 --> 00:08:49,000 Luzi: And what if I'd rather lie around on the couch with you, 102 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 Luzi: ... a DVD and a bag of chips? 103 00:08:51,500 --> 00:08:54,000 Karin: I don't need anyone to hold my hand. 104 00:08:54,500 --> 00:08:56,500 Luzi: That's not what I want to do. 105 00:08:56,500 --> 00:08:59,000 Karin: Then go celebrate as we discussed, with Timo and the others. 106 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 *Luzi: But ... *Karin: I don't want you to stay here. 107 00:09:14,500 --> 00:09:16,000 Bergmann: I am sorry. 108 00:09:16,500 --> 00:09:19,500 Bergmann: I should have stayed in control. 109 00:09:20,000 --> 00:09:22,500 Bergmann: You're an attractive woman, but ... 110 00:09:26,000 --> 00:09:27,500 Caro: I totally agree ... 111 00:09:27,500 --> 00:09:28,500 Bergmann: Good. 112 00:09:29,500 --> 00:09:31,500 Bergmann: I need to go downstairs; the guests will be arriving soon. 113 00:09:31,500 --> 00:09:33,500 Bergmann: If there's anything you need, 114 00:09:33,500 --> 00:09:36,000 Bergmann: ... if there's anything I can help you with ... let me know, okay? 115 00:09:55,500 --> 00:09:57,000 *Hotte: Hey. *Timo: Hey. 116 00:09:58,000 --> 00:10:01,500 Hotte: Your duet today: Hammer! I had goosebumps! 117 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 Hotte: Don't be so modest! You're THE dream-duo! 118 00:10:10,000 --> 00:10:14,500 Hotte: Would you lie with me and just forget the world? 119 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 Luzi: I'll go get something to drink! 120 00:10:17,500 --> 00:10:21,000 Hotte: Well, I'd chop my leg off for a performance like that. 121 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 Timo: Yeah ... 122 00:10:24,000 --> 00:10:25,500 Hotte: Say, Timo, 123 00:10:27,000 --> 00:10:30,500 Hotte: ... do you know a woman you could introduce me to tonight? 124 00:10:31,500 --> 00:10:32,500 Timo: No! 125 00:10:45,000 --> 00:10:48,500 Alexandra: Not exactly a buffet for people who are allergic to fish ... 126 00:10:50,500 --> 00:10:52,000 Julian: Quite the flat, huh?! 127 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 *Alexandra: Mm hm. *Julian: It would fit us pretty well, too. 128 00:10:54,000 --> 00:10:56,500 *Alexandra: Indeed. * Stefan: Herr Götting! 129 00:10:56,500 --> 00:10:58,500 Stefan: How nice that you were able to make it. 130 00:10:58,500 --> 00:11:00,000 Julian: I took the liberty of bringing my colleague, 131 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 Julian: Frau Lohmann. Today her fiancé is on ... 132 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 *Julian: ... night duty. *Stefan: That's a pity. 133 00:11:05,000 --> 00:11:06,500 Stefan: New Year's Eve of all days! 134 00:11:06,500 --> 00:11:08,500 Alexandra: And so the invitation is even more welcome ... 135 00:11:08,500 --> 00:11:09,500 Stefan: Good. 136 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 Stefan: If you'll excuse me, I'll be right back. 137 00:11:12,500 --> 00:11:16,500 Julian: It really is a pity that Bob has to work today of all days. 138 00:11:16,500 --> 00:11:18,000 Alexandra: That's what I thought. 139 00:11:23,000 --> 00:11:25,500 Julian: No way! What is she doing here? 140 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 Caro: Frau Lohmann! 141 00:11:36,500 --> 00:11:38,000 Caro: What a surprise! 142 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 Alexandra: You could say that. 143 00:11:42,000 --> 00:11:43,500 Caro: Herr Bergmann! 144 00:11:44,500 --> 00:11:47,000 Caro: You didn't tell me Frau Lohmann would be here, too! 145 00:11:47,000 --> 00:11:50,500 Stefan: You know Fräulein Eichkamp, my son's girlfriend. 146 00:11:52,000 --> 00:11:54,500 Stefan: Yeah, let's go out onto the patio then! 147 00:11:54,500 --> 00:11:55,500 Alexandra: Have fun! 148 00:11:55,500 --> 00:11:57,000 *Julian: Yes. *Alexandra: We're going to get something to drink. 149 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 Julian: Let's get something to drink. Shall we? 150 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 *Julian: You really look amazing tonight. *Alexandra: Thank you. 151 00:12:24,000 --> 00:12:25,500 Hotte: Mm mm ... 152 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 Ben: How long have you been standing there? 153 00:12:32,500 --> 00:12:34,000 Hotte: Two seconds maybe?! 154 00:12:37,500 --> 00:12:39,000 Ben: And what do you want? 155 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 Hotte: I thought maybe we could talk. 156 00:12:42,500 --> 00:12:44,000 Ben: About what? 157 00:12:44,500 --> 00:12:46,000 Hotte: About women. 158 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 Ben: Very bad topic. 159 00:12:50,500 --> 00:12:52,500 Hotte: I could maybe say something like that, but you?! 160 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 Ben: It's not about being able to score a lot of women. 161 00:12:58,000 --> 00:12:59,500 Ben: It's about scoring the one, 162 00:12:59,500 --> 00:13:01,000 Ben: ... the important one. 163 00:13:03,000 --> 00:13:04,500 Hotte: Would you tell me your secret? 164 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 Ben: What's that supposed to mean? 165 00:13:10,000 --> 00:13:13,500 Hotte: If you don't want them all anyway, then you could share them with me. 166 00:13:13,500 --> 00:13:15,500 Hotte: I don't even care which ones. 167 00:13:17,500 --> 00:13:18,500 Hotte: So, 168 00:13:18,500 --> 00:13:21,500 Hotte: ... will you tell me now how you're doing it? How do you get all of them to like you? 169 00:13:22,500 --> 00:13:27,500 Ben: I guess it's because I never really show any interest in them ... 170 00:13:29,000 --> 00:13:34,500 Hotte: So that means ... that you're not actually doing anything, and they come to you all by themselves? 171 00:13:34,500 --> 00:13:36,500 Ben: Doesn't work with everyone though. 172 00:13:36,500 --> 00:13:38,000 Hotte: One is enough. 173 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 Miriam: I have no idea what that's supposed to be. 174 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 Bea: It looks like a bird. 175 00:14:06,500 --> 00:14:08,500 Lara: It's more of a sickle. 176 00:14:08,500 --> 00:14:11,000 Lara: Here, it says "Sickle" 177 00:14:11,000 --> 00:14:16,500 Lara: "Sometimes a sharp cut is needed to get rid of something superfluous." 178 00:14:16,500 --> 00:14:18,000 Piet: Uh oh! 179 00:14:18,000 --> 00:14:21,500 Piet: Hopefully it doesn't mean me. 180 00:14:22,000 --> 00:14:24,500 Bea: Isn't there a party at Chulos tonight? 181 00:14:24,500 --> 00:14:26,500 Piet: It has been cancelled. 182 00:14:26,500 --> 00:14:30,500 Lara: No, when I returned the ticket, they said it was still happening. 183 00:14:30,500 --> 00:14:32,000 Bea: Why don't we go there? 184 00:14:32,500 --> 00:14:33,500 Miriam: Chulos? 185 00:14:33,500 --> 00:14:38,000 Piet: Yeah, why not, I mean, the two of us can still curl up here, can't we? 186 00:14:38,500 --> 00:14:40,000 Miriam: But you don't have tickets! 187 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 Piet: Psh, I'm sure it will all work out. With all that see-sawing with the party, 188 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 Piet: ... they'll surely have a few left at the box office. 189 00:14:45,000 --> 00:14:49,000 Lara: Yes! Although, we'd have to leave now ... otherwise we'll miss the fireworks! 190 00:14:49,000 --> 00:14:50,500 Bea: Is that okay? 191 00:14:50,500 --> 00:14:51,500 Piet: Sure! 192 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 *Lara: Bye! *Piet: Have fun, bye! 193 00:14:57,500 --> 00:14:59,000 Piet: Those two ... 194 00:15:00,500 --> 00:15:02,000 Piet: Hey, ... 195 00:15:02,500 --> 00:15:07,000 Piet: ... this is the first New Year's Eve in years that we have to ourselves! 196 00:15:07,500 --> 00:15:09,000 Piet: Just the two of us. 197 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 Piet: Did I do something wrong? 198 00:15:16,500 --> 00:15:18,000 Miriam: No, Piet. 199 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 Miriam: You didn't do anything wrong. 200 00:15:23,000 --> 00:15:24,500 Piet: I like to hear that. 201 00:15:26,500 --> 00:15:28,000 Piet: Come here. 202 00:16:28,500 --> 00:16:30,500 Emma: Is everything alright with you? 203 00:16:39,000 --> 00:16:41,500 *Michael: Hey! *Bea: Hey! 204 00:16:44,000 --> 00:16:48,000 Bea: What are you doing here? I thought you were going to Berlin with Luzi's mother. 205 00:16:48,000 --> 00:16:49,500 Michael: I, uh ... 206 00:16:50,000 --> 00:16:53,000 Michael: I'm helping my brother out. He's a bit ... injured. 207 00:16:53,000 --> 00:16:58,000 Bea: I don't want to meddle, but do you really think that's the right decision? 208 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 Michael: Um, say ... 209 00:17:09,500 --> 00:17:11,000 Michael: ... do you think you will be able to handle this alone now? 210 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 Sebastian: Yes. If not, 211 00:17:13,000 --> 00:17:16,000 Sebastian: ... then here are enough people with healthy hands. 212 00:17:16,500 --> 00:17:17,500 Michael: Okay. 213 00:17:22,000 --> 00:17:23,500 Krawzcyk: Help ... 214 00:17:47,500 --> 00:17:50,000 Sebastian: Five minutes left! 215 00:18:15,000 --> 00:18:17,500 Dream woman: You are so sexy! 216 00:18:37,000 --> 00:18:38,000 Hotte: Stop! 217 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 Sebastian: 4 Minutes left! 218 00:18:46,000 --> 00:18:48,500 *Sophie: Have you seen Timo? *Emma: No idea. 219 00:18:52,000 --> 00:18:53,000 Caro: Hey! 220 00:18:54,000 --> 00:18:56,500 Sophie: Ha, wow, you look terrible. 221 00:18:57,500 --> 00:18:59,000 Caro: Can we talk? 222 00:19:00,500 --> 00:19:03,500 Caro: I could really use a friend right now. 223 00:19:04,000 --> 00:19:06,500 Sophie: No, sorry. You'll have to look for someone else for that. 224 00:19:06,500 --> 00:19:10,500 Sophie: Your best bet would be somebody you haven't fucked over or humiliated yet. 225 00:19:14,500 --> 00:19:16,500 Sebastian: 1 minute left! 226 00:19:16,500 --> 00:19:21,000 Stefan: Such a turn of the year is always a special moment. One strikes a balance, 227 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 Stefan: ... looks at what the old year brought, 228 00:19:23,000 --> 00:19:26,500 Stefan: ... and defines what one expects from the New Year. 229 00:19:26,500 --> 00:19:29,500 Stefan: What's most important it is not to look back, 230 00:19:29,500 --> 00:19:34,500 Stefan: ... so that one can concentrate on the goals and aims that are lying ahead with one's full energy. 231 00:19:35,500 --> 00:19:38,500 Jäger: Ms. Krawzcyk! Ms. Krawzcyk! Oh ... 232 00:19:53,000 --> 00:19:54,500 Woo! 233 00:19:58,500 --> 00:20:01,000 Sebastian: 15 seconds left! 234 00:20:01,000 --> 00:20:06,000 15! 14! 13! 12! 11! 235 00:20:06,000 --> 00:20:13,000 10! 9! 8! ... 236 00:20:13,000 --> 00:20:19,000 3! 2! 1! ... woooo!!! 237 00:20:21,500 --> 00:20:23,500 Michael: Happy New Year! 238 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 Stefan: A happy, 239 00:20:34,500 --> 00:20:37,000 *Stefan: New Year! *Julian: Bravo! *Alexandra: Cheers! 240 00:20:37,500 --> 00:20:40,500 Julian: To accomplishing what we deserve to accomplish this year. 241 00:20:40,500 --> 00:20:44,000 Alexandra: And that the ghosts of the old year won't come back to haunt us anymore. 242 00:20:44,500 --> 00:20:47,500 *Krawzcyk: You are ... *Jäger: Yes! 243 00:20:53,500 --> 00:20:56,500 *Luzi: Happy New Year! *Timo: Happy New Year! 244 00:21:20,000 --> 00:21:21,000 Fin: