1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *Die deutsche Transkription wird zur Verfügung gestellt von JemmaInternational.org *srt file by Dani_otd and Globemallow 2 00:00:00,500 --> 00:00:05,500 Ben: Mal sehen, was ist da in den letzten Tagen zwischen Frau Vogel und mir gelaufen? 3 00:00:07,000 --> 00:00:09,500 Ben: Schließt ihre Frage die Nächte mit ein? 4 00:00:12,000 --> 00:00:13,000 Michael: Hey, 5 00:00:13,500 --> 00:00:16,000 *Michael: ... treiben sie’s nicht zu bunt. *Ben: Da läuft gar nichts, klar. 6 00:00:16,500 --> 00:00:20,000 Ben: Das mit Frau Vogel und mir ist schon lange vorbei und sie, Herr Heisig, 7 00:00:20,500 --> 00:00:22,000 Ben: ... sollten das endlich mal kapieren. 8 00:00:22,500 --> 00:00:23,500 Ben: Tschüss. 9 00:00:29,500 --> 00:00:31,000 Bodo: Was soll das, Timo? 10 00:00:31,000 --> 00:00:34,500 Bodo: Mit einem Schlag wär das Schmidt-Heisig-Rampenproblem Geschichte gewesen. Und du, 11 00:00:34,500 --> 00:00:36,000 Bodo: ... du schießt die Kohle einfach in‘n Wind? 12 00:00:37,000 --> 00:00:39,500 Timo: Wie gesagt, ich glaub einfach, dass es besser wär, wenn ich gehe. 13 00:00:39,500 --> 00:00:41,000 Emma: Aber wieso? 14 00:00:41,000 --> 00:00:42,500 Emma: Frau Vogel hat Recht! 15 00:00:42,500 --> 00:00:45,500 Emma: Mit Luzis Geld könntest du dich bald hier wieder frei bewegen! 16 00:00:45,500 --> 00:00:49,500 Jenny: Timo, das ist die Chance für dich hier an der Schule zu bleiben, in der AG. 17 00:00:49,500 --> 00:00:52,000 Emma: Und bei uns! Wir brauchen dich hier! 18 00:00:52,000 --> 00:00:55,500 Bodo: Und Luzi, sie hätte dir das Geld nicht angeboten, wenn du ihr nicht wirklich wichtig wärst. 19 00:00:55,500 --> 00:00:57,500 Jenny: Ja, das war echt ne große Geste von ihr. 20 00:00:57,500 --> 00:00:58,500 Emma: Ja, find ich auch. 21 00:00:59,000 --> 00:01:00,500 Jenny: Das hätte nicht jeder gemacht. 22 00:01:00,500 --> 00:01:02,500 Emma: Und das nachdem wir sie rausgeschmissen haben. 23 00:01:02,500 --> 00:01:03,000 Jenny: Ja. 24 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 Timo: Wisst ihr was? Dann hängt ihr doch einfach’n Orden um, hä? 25 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 Timo: Oder wir benennen gleich die ganze Schule um: 26 00:01:07,000 --> 00:01:08,500 Timo: Luzi-Beschenko-Behinderten-Schule. 27 00:01:08,500 --> 00:01:09,500 Jenny: Timo! 28 00:01:09,500 --> 00:01:11,000 Emma: Ey, das war jetzt echt gemein! 29 00:01:11,000 --> 00:01:12,500 Bodo: Wir können doch einfach danke sagen. 30 00:01:13,000 --> 00:01:17,500 Caro: Also ich an deiner Stelle würde mich nicht mit falschem Stolz aufhalten. Nimm die Kohle doch einfach. 31 00:01:18,000 --> 00:01:21,500 Caro: Ich meine, klar wart ihr mal zusammen und es ist nicht ganz friedlich auseinandergegangen, aber ... 32 00:01:21,500 --> 00:01:22,500 Emma: Halt die Klappe! 33 00:01:23,000 --> 00:01:24,500 Caro: Bitte? 34 00:01:26,000 --> 00:01:28,500 Timo: Darum geht’s überhaupt nicht und das hat auch nichts mit Luzi zu tun. 35 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 *Caro: Schon wieder Stolz. *Timo: Ahh ich brauch‘n Kaffee. 36 00:01:40,000 --> 00:01:41,000 Michael: Hey. 37 00:01:42,000 --> 00:01:43,000 Bea: Hallo Michael. 38 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 Michael: Sag mal, hast du vielleicht'n Moment? 39 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 Bea: Ähm, ich muss zum Unterricht. 40 00:01:47,000 --> 00:01:48,500 Michael: Es dauert auch nicht lange. 41 00:01:49,000 --> 00:01:50,000 Michael: Also jedenfalls nicht jetzt. 42 00:01:50,500 --> 00:01:52,000 Michael: Ich dachte da eher an heute Abend. 43 00:01:52,500 --> 00:01:54,000 Michael: Ich koch was. 44 00:01:54,500 --> 00:01:58,000 *Bea: Das ist keine gute Idee. *Michael: Doch, doch. Das ist ne sehr gute Idee. 45 00:01:58,000 --> 00:01:59,000 Michael: Also ich mein, 46 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 Michael: ... ich koch auf jeden Fall was. Und ... 47 00:02:01,000 --> 00:02:02,500 Michael: ... du kannst entscheiden, 48 00:02:03,000 --> 00:02:07,500 Michael: ... wann du kommst, zum Hauptgang, zum Dessert. Ich bin auf jeden Fall da und ich wart auf dich. 49 00:02:08,500 --> 00:02:10,000 Michael: Und weißt du auch wieso? 50 00:02:11,000 --> 00:02:15,500 Michael: Weil ich das meine, was ich zu dir gesagt habe. Ich kann verstehen, wenn du noch Zeit brauchst ... 51 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 Michael: ... und ich geb dir diese Zeit ... 52 00:02:18,500 --> 00:02:20,000 Michael: ... bis heute Abend. 53 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Michael: Ich wart auf dich. 54 00:02:23,500 --> 00:02:25,000 Michael: Du weißt ja wo. 55 00:02:27,500 --> 00:02:28,500 Michael: Guten Morgen. 56 00:02:43,000 --> 00:02:44,500 *Luzi: Och Gott! *Bodo: Sorry. 57 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 *Bodo: Bist du noch sauer? *Luzi: Ob ich sauer bin? 58 00:02:49,500 --> 00:02:52,500 Luzi: Hm warte ganz kurz, lass mich ganz kurz überlegen. 59 00:02:52,500 --> 00:02:54,500 Luzi: Ja, ich bin noch sauer. 60 00:02:54,500 --> 00:02:57,000 Luzi: Die AG pfeift auf mich und Timo gleich mit. 61 00:02:57,000 --> 00:02:59,500 Luzi: Und ich hab wirklich geglaubt, dass dich daran irgendwas ändern könnte. 62 00:02:59,500 --> 00:03:01,000 Bodo: Okay, das war mies, aber ... 63 00:03:01,000 --> 00:03:03,500 Bodo: ... der Ansatz war doch nicht schlecht. 64 00:03:03,500 --> 00:03:06,000 Luzi: Falls du es nicht mitbekommen haben solltest, Timo hat mich abblitzen lassen. 65 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 Luzi: Und alle anderen standen einfach nur dumm rum und haben blöd in die Ecke geglotzt. 66 00:03:10,000 --> 00:03:11,500 Bodo: Was hätten wir denn sagen sollen? 67 00:03:11,500 --> 00:03:13,500 Luzi: Keine Ahnung. Vielleicht so was wie: 68 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 Luzi: Danke Luzi! Alle für einen, einer für alle! Oder: 69 00:03:17,000 --> 00:03:19,500 Luzi: Mann Timo, jetzt hab dich nicht so! Nimm die Kohle, 70 00:03:19,500 --> 00:03:21,500 Luzi: ... sonst tun wir’s und bauen dir ne Rampe davon! 71 00:03:21,500 --> 00:03:23,500 Luzi: Hauptsache du bleibst und Luzi auch gleich mit! 72 00:03:23,500 --> 00:03:27,000 Luzi: Mann wir gehören zusammen, wir sind Freunde, wir sind die STAG! 73 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 Luzi: Irgendwie so was. Sonst seid ihr doch auch nicht auf den Mund gefallen. 74 00:03:30,000 --> 00:03:33,500 Bodo: Das mit deinem Rausschmiss, das war echt scheiße. Da hätten wir vorher mit dir reden sollen. 75 00:03:33,500 --> 00:03:36,000 Luzi: Ohne Timo macht das doch sowieso alles keinen Sinn mehr. 76 00:03:36,000 --> 00:03:38,500 Bodo: Ja. Kannst du nicht nochmal mit ihm reden? 77 00:03:38,500 --> 00:03:39,500 Luzi: Warum? 78 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Luzi: Um mich nochmal abservieren zu lassen? 79 00:03:42,500 --> 00:03:44,500 Luzi: Mann Bodo, du hast echt Nerven! 80 00:03:44,500 --> 00:03:48,500 Bodo: Klar das ist nervig wie stur Timo grade ist. Das ist halt sein Stolz aber ... 81 00:03:48,500 --> 00:03:51,000 Bodo: ... trotzdem muss er doch irgendwie die Treppe rauf und runterkommen. 82 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 Bodo: Und dann die Schmidt-Heisig mit ihrer Rollstuhlphobie. 83 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 Luzi: Okay, und warum lässt er seinen ganzen Frust dann an mir aus? 84 00:03:57,000 --> 00:03:58,500 Luzi: Ich will ihm doch auch nur helfen! 85 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 Bodo: Keine Ahnung. 86 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 Bodo: Erklär du’s mir. 87 00:04:01,500 --> 00:04:02,500 Bodo: Ich mein, 88 00:04:02,500 --> 00:04:06,000 Bodo: ... es gibt doch niemanden, der ihn besser kennt als du, oder? 89 00:04:09,000 --> 00:04:10,000 Luzi: Gut, 90 00:04:10,500 --> 00:04:12,000 Luzi: ... was soll ich deiner Meinung nach machen? 91 00:04:14,000 --> 00:04:19,500 Bodo: Ich weiß nur, dass da die Kohle drin ist, die die Schmidt-Heisig für die Umbauten braucht. 92 00:04:39,500 --> 00:04:41,500 Bea: Hallo zusammen. 93 00:04:41,500 --> 00:04:46,000 Bea: Ich hoffe, sie sind bereit für die nächste Stufe im weiten Feld der Wahrscheinlichkeitstheorie. 94 00:04:46,500 --> 00:04:48,500 Jenny: Eher unwahrscheinlich, hm? 95 00:04:50,000 --> 00:04:56,500 Bea: Wir haben in der letzten Stunde eine Methode kennengelernt, die uns erlaubt die Wahrscheinlichkeiten und Ereignisse zu berechnen, 96 00:04:56,500 --> 00:05:00,000 Bea: ... die sich auf Auswahlvorgänge beziehen. 97 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 Bea: Kann mir jemand sagen, wie, wie diese Methode heißt? 98 00:05:08,000 --> 00:05:09,000 Bea: Emma? 99 00:05:10,500 --> 00:05:12,500 Emma: ... ähm, äh ... 100 00:05:12,500 --> 00:05:13,500 Emma: Baumdiagramm. 101 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 Bea: Richtig. 102 00:05:18,500 --> 00:05:26,000 Bea: Es tritt oft das Problem ein, dass nur die Versuchsausgänge nur interessant sind wenn ein bestimmtes Ereignis B ... 103 00:05:33,000 --> 00:05:36,500 Bea: Kann mir jemand sagen, wie hierfür die Fragestellung lautet? ... 104 00:05:45,000 --> 00:05:46,000 Bea: Ben? 105 00:05:47,500 --> 00:05:50,500 Ben: Ich würde mich fragen, wie groß die Wahrscheinlichkeit ist, dass A eintritt ... 106 00:05:51,000 --> 00:05:53,500 Ben: ... unter der Voraussetzung, dass bereits B eingetretten ist. 107 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 Bea: Das ist richtig. Unter der Voraussetzung, dass B eintritt. 108 00:05:58,000 --> 00:06:02,500 Bea: ... ähhh schlagen sie doch bitte die Bücher auf, Seite 51. 109 00:06:05,500 --> 00:06:07,500 Bea: Ich habe auch ... 110 00:06:08,000 --> 00:06:10,500 Bea: Arbeitsblätter hierzu gemacht. 111 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 Bea: Könnte die jemand austeilen? 112 00:06:35,500 --> 00:06:36,500 Caro: Hey Luzi? 113 00:06:36,500 --> 00:06:38,000 Caro: Was machst du hier? 114 00:06:38,000 --> 00:06:39,500 Caro: Du hast doch jetzt Mathe. 115 00:06:40,000 --> 00:06:41,500 Luzi: Du doch auch oder? 116 00:06:41,500 --> 00:06:44,000 Caro: Ja aber dass du deine Lieblingslehrerin einfach so hängen lässt. 117 00:06:44,000 --> 00:06:46,500 Luzi: Och Caro, verschon´ mich. Ich hab keinen Bock auf den Scheiß. 118 00:06:46,500 --> 00:06:51,000 Caro: Hey du bist mies drauf weil dein Timo dich hat einfach abblitzen lassen aber ich geb dir einen guten Rat. 119 00:06:51,000 --> 00:06:52,500 Caro: Vergiss den Typen. 120 00:06:52,500 --> 00:06:55,000 Caro: Wenn er die Kohle nicht haben will, dann hat er selbst Schuld. 121 00:06:55,500 --> 00:06:57,000 Luzi: Okay. 122 00:06:57,000 --> 00:07:00,500 Luzi: Ich weiß zwar selbst nicht warum ich versuche es dir zu erklären aber, 123 00:07:01,000 --> 00:07:06,000 Luzi: ... ich hab Timo das Geld angeboten weil ich ihm helfen wollte. Ohne Hintergedanken. 124 00:07:07,500 --> 00:07:10,500 Caro: Du bist es nicht gewöhnt mal Geld für dich selber auszugeben. 125 00:07:10,500 --> 00:07:14,000 Caro: Aber deswegen muss du nicht gleich losrennen und für einen guten Zweck die ganze Kohle raus hauen. 126 00:07:14,000 --> 00:07:15,000 Luzi: Hast du irgendwas dagegen? 127 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 Caro: Nein, aber vielleicht solltest du das Geld besser investieren? 128 00:07:18,000 --> 00:07:21,000 Luzi: Ja. In ein neue Designer Handtasche? 129 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 Caro: Das du nicht der Typ bist, dass wissen wir ja bereits aber ... 130 00:07:24,000 --> 00:07:27,500 Caro: ... dieser ganze Spendenscheiß, dass ist im Prinzip ja nicht verkehrt aber ... 131 00:07:27,500 --> 00:07:31,500 Caro: ... du solltest gucken, dass du vielleicht was findest was besser zu deinem Image passt. 132 00:07:33,500 --> 00:07:37,500 Caro: Zum Beispiel für Opfer von Naturkatastrophen. 133 00:07:37,500 --> 00:07:40,000 Caro: Oder vom ausstreben bedrohte Tierarten? 134 00:07:40,000 --> 00:07:41,500 Luzi: Du magst Tiere? 135 00:07:41,500 --> 00:07:43,000 Caro: Es geht hier nicht um mich. 136 00:07:43,500 --> 00:07:47,500 Caro: Aber du bist doch so der Typ der Babyrobben total niedlich findet. 137 00:07:47,500 --> 00:07:50,000 Luzi: Halt die Klappe. Und ausserdem, 138 00:07:50,000 --> 00:07:52,500 Luzi: ... ich hab mein Geld schon investiert. 139 00:07:52,500 --> 00:07:53,500 Caro: Ach echt? 140 00:07:54,000 --> 00:07:55,500 Caro: Wofür denn genau? 141 00:07:59,500 --> 00:08:02,000 Luzi: Ich glaube, dass geht dich gar nichts an. 142 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 Caro: Aber du warst doch gerade bei der Schmidt-Heisig? 143 00:08:06,500 --> 00:08:08,000 Luzi: Na und? 144 00:08:18,500 --> 00:08:20,500 Ben: Frau Vogel? Haben Sie einen Moment? 145 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 Bea: Ja? 146 00:08:24,500 --> 00:08:26,500 Ben: Ich wollte nur wissen ob Sie zufrieden sind. 147 00:08:26,500 --> 00:08:28,000 Bea: Womit? 148 00:08:28,000 --> 00:08:29,500 Ben: Mit meiner Leistung. 149 00:08:29,500 --> 00:08:31,000 Bea: Sie waren sehr gut heute, ja. 150 00:08:31,500 --> 00:08:33,000 Ben: Vorbildschüler. 151 00:08:33,500 --> 00:08:35,500 Bea: Ben, was bezweckst du damit? 152 00:08:35,500 --> 00:08:37,000 Ben: Ich will dir beweisen, dass ich es kann. 153 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 Bea: Mathe? 154 00:08:38,500 --> 00:08:40,500 Ben: Dicht halten. 155 00:08:41,000 --> 00:08:42,000 Ben: Ich sehe es ein. 156 00:08:42,500 --> 00:08:47,000 Ben: Und ich verspreche dir, dass ich so unauffällig sein werde das nicht mal du merkst, was ich für dich empfinde. 157 00:08:47,500 --> 00:08:50,000 Ben: Solange wir in der Schule sind, sind die Regeln klar. 158 00:08:50,500 --> 00:08:52,000 Bea: Ben, dass ist doch ... 159 00:08:52,000 --> 00:08:55,500 Ben: Du irrst dich wenn du glaubst, dass ich mich nicht unter Kontrolle hab. 160 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 Ben: Niemand wird das mit uns herausfinden. 161 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 Ben: Niemand. 162 00:08:59,500 --> 00:09:01,500 Bea: Ben, dass ist Wahnsinn. 163 00:09:02,000 --> 00:09:04,500 Bea: Du müsstest dich die ganze Zeit verstellen. 164 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 *Ben: Nicht wenn wir allein sind. *Bea: Stell dir das mal nicht so einfach vor. 165 00:09:08,500 --> 00:09:11,000 Bea: Du müsstest deine Freunde anlügen und ... 166 00:09:11,000 --> 00:09:12,000 Bea: ... deinen Vater. 167 00:09:12,000 --> 00:09:13,000 Ben: Damit kann ich leben. 168 00:09:13,500 --> 00:09:15,000 Ben: Ich weiß wofür ich es tue. 169 00:09:15,500 --> 00:09:17,500 Ben: Ich hab dir jetzt bewiesen, dass ich es kann. 170 00:09:18,000 --> 00:09:19,500 Ben: Jetzt bist du am Zug. 171 00:09:20,500 --> 00:09:22,000 Ben: Wir treffen uns heute Abend. 172 00:09:22,500 --> 00:09:24,500 Bea: Ich weiß nicht ob ich Zeit habe. 173 00:09:26,500 --> 00:09:28,500 Ben: Ich warte auf dich. 174 00:09:29,500 --> 00:09:31,000 Ben: Du weißt wo. 175 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 Timo: Guten Tag Frau Schmidt-Heisig, ähm ... 176 00:09:46,000 --> 00:09:47,500 Timo: ... haben sie kurz einen Moment? Dauert nicht lang. 177 00:09:47,500 --> 00:09:48,500 Helena: Bitte. 178 00:09:53,500 --> 00:09:55,500 Timo: Und zwar geht’s um meinen Schulwechsel. 179 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 Timo: Erst mal danke für die Broschüren und ... 180 00:09:58,500 --> 00:10:00,500 Timo: ... ich glaube, ich habe jetzt die richtige Schule gefunden. 181 00:10:03,000 --> 00:10:06,500 Timo: Das hier ist mein Abmeldeformular, alles schon ausgefüllt, Sie müssen nur noch unterschreiben. 182 00:10:06,500 --> 00:10:09,500 Helena: Sie werden sich natürlich nicht von der Schule abmelden, Herr Özgül. 183 00:10:09,500 --> 00:10:11,000 Timo: Ist schon entschieden. 184 00:10:11,500 --> 00:10:14,500 Helena: Richtig. Und zwar habe ich entschieden, dass Sie bleiben. 185 00:10:16,000 --> 00:10:17,500 Timo: Aber Sie haben doch gesagt ... 186 00:10:17,500 --> 00:10:20,500 Helena: Der Umbau wurde bezahlt. Sie bekommen Ihren Fahrstuhl. 187 00:10:20,500 --> 00:10:22,000 Timo: Bezahlt von wem? 188 00:10:22,000 --> 00:10:23,000 Helena: Anonym. 189 00:10:26,000 --> 00:10:27,500 Timo: Anonym? 190 00:10:27,500 --> 00:10:28,500 Timo: Von wem? 191 00:10:30,500 --> 00:10:31,500 Helena: Nun, 192 00:10:32,000 --> 00:10:38,000 Helena: ... da der Spender sein Geld anonym gespendet hat, vermute ich, dass er auch gern anonym bleiben möchte. 193 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 Timo: Das Geld ist von Luzi Beschenko oder? 194 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 Helena: Falls Sie es nicht wissen das Wort anonym ... 195 00:10:42,000 --> 00:10:46,500 Helena: ... leitet sich aus dem griechischen Namenlos her und bedeutet die Geheimhaltung einer Identität. 196 00:10:46,500 --> 00:10:48,000 Timo: Ist mir egal, ich will Luzis Geld nicht. 197 00:10:48,000 --> 00:10:49,000 Helena: Herr Özgül, 198 00:10:49,000 --> 00:10:53,000 Helena: ... sind Sie sich eigentlich sicher, dass bei dem Unfall nur ihr Rücken kaputt gegangen ist? 199 00:10:55,500 --> 00:10:57,000 Timo: Wissen Sie was? 200 00:10:57,500 --> 00:11:00,000 Timo: Machen Sie doch mit dem Geld was Sie wollen. 201 00:11:02,000 --> 00:11:06,000 Helena: Sie wollen mich doch nicht allen Ernstes zu einer Spendenveruntreuung auffordern? 202 00:11:06,500 --> 00:11:09,000 Timo: Sie können mich nicht zwingen hier auf der Schule zubleiben. 203 00:11:09,500 --> 00:11:13,000 Helena: Sie wissen ja überhaupt nicht, was ich alles kann, 204 00:11:13,500 --> 00:11:15,000 Helena: ... z.B. 205 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 Helena: ... kann ich dieses Formular hier einfach ignorieren. 206 00:11:19,500 --> 00:11:22,000 Helena: ... und ich kann Ihnen sagen, was weiterhin passieren wird: 207 00:11:22,500 --> 00:11:24,500 Helena: Das Geld bleibt im Spendentopf, 208 00:11:25,000 --> 00:11:26,500 Helena: ... die Rampe wird gebaut ... 209 00:11:26,500 --> 00:11:30,500 Helena: ... und Sie, Herr Özgül, werden diese Rampe nutzen. 210 00:11:46,500 --> 00:11:47,500 Bodo: Hey Timo. 211 00:11:47,500 --> 00:11:48,500 Bodo: Hey, bist du immer noch hier? 212 00:11:49,000 --> 00:11:52,500 Timo: Ja, ich bin noch hier und so wie es aussieht, bleibe ich auch noch hier. 213 00:11:53,500 --> 00:11:56,500 Timo: Bei der Schmidt-Heisig ist irgendeine anonyme Spende eingegangen und ... 214 00:11:56,500 --> 00:11:58,500 Timo: ... die Umbaumaßnahmen können jetzt doch stattfinden. 215 00:11:58,500 --> 00:11:59,500 Bodo: Echt? 216 00:12:01,000 --> 00:12:02,500 Timo: Sag mal, hat Luzi irgendwas dazu gesagt? 217 00:12:03,000 --> 00:12:04,500 Bodo: Nö, wieso? 218 00:12:05,000 --> 00:12:06,500 Bodo: Glaubst du, die Kohle kommt von ihr? 219 00:12:06,500 --> 00:12:07,500 Timo: Von wem denn sonst? 220 00:12:08,000 --> 00:12:11,500 Timo: Aber ich versteh nicht, warum sie das macht. Ich meine, Sie und ihre Mutter krebsen ständig am Limit rum. 221 00:12:12,000 --> 00:12:16,000 *Timo: Und da gibt sie die Kohle einfach so her? *Bodo: Ja. Sicher nicht einfach so. 222 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 Timo: Ja, aber ich fühle mich irgendwie mies. Ich meine, ihre erste große Kohle und ... 223 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 Timo: ... dann gibt sie sie her für ... 224 00:12:24,500 --> 00:12:27,500 Bodo: Da kann doch keiner was für ... du nicht und sie auch nicht. 225 00:12:27,500 --> 00:12:29,500 Bodo: Und sie wollte bestimmt nicht, dass du dich mies fühlst, 226 00:12:29,500 --> 00:12:33,000 Bodo: ... deswegen hat sie es ja auch anonym gespendet. Ich mein, wenn sie es überhaupt war. 227 00:12:33,500 --> 00:12:36,500 Bodo: Du siehst das viel zu verbissen, freu dich doch, dass du hierbleiben kannst. 228 00:12:37,000 --> 00:12:40,500 *Timo: Ja, das hat die Schmidt-Heisig auch gesagt. *Bodo: Da hat sie ausnahmsweise mal Recht. 229 00:12:41,500 --> 00:12:44,500 Timo: Was ist, wenn sie einfach nur ein schlechtes Gewissen hat wegen ... 230 00:12:46,500 --> 00:12:48,000 Caro: Du bleibst also doch? 231 00:12:48,500 --> 00:12:50,000 Timo: Ja, so wie es aussieht. 232 00:12:50,500 --> 00:12:51,500 Timo: Enttäuscht? 233 00:12:52,000 --> 00:12:53,000 Caro: Ich ... 234 00:12:53,000 --> 00:12:54,500 Caro: ... nein, im Gegenteil. 235 00:12:54,500 --> 00:12:57,000 Caro: Das sind großartige Neuigkeiten. 236 00:13:08,000 --> 00:13:09,500 Caro: Ja, Caro Eichkamp hier. 237 00:13:09,500 --> 00:13:11,000 Caro: Herr Serano, 238 00:13:11,500 --> 00:13:13,500 Caro: ... ich habe eine top Story für sie. 239 00:13:14,000 --> 00:13:15,500 Bea: Ugh whoa ... Oh, 240 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 *Bea: Entschuldigung. *Michael: Nein tut mir leid, ich ... 241 00:13:18,500 --> 00:13:20,000 Michael: ... bin ein bisschen spät dran. 242 00:13:20,500 --> 00:13:23,000 Michael: Die wollt ich aber eigentlich hier lassen. 243 00:13:23,500 --> 00:13:24,500 Bea: Gib sie mir. 244 00:13:25,500 --> 00:13:28,000 Michael: Danke. Ist nett von Dir. 245 00:13:28,500 --> 00:13:29,500 Michael: Ja. 246 00:13:34,500 --> 00:13:38,500 Frau Jäger: Es ist wirklich zu schade das Sie beide nicht mehr zusammen sind. 247 00:13:38,500 --> 00:13:39,500 Frau Jäger: Ups. 248 00:13:40,500 --> 00:13:43,000 Frau Jäger: Sie haben so gut zusammengepasst. 249 00:13:47,500 --> 00:13:48,500 Frau Jäger: Bea, 250 00:13:50,500 --> 00:13:54,500 Frau Jäger: Sie sind so eine engagierte und tolle Frau. 251 00:13:55,000 --> 00:13:57,500 Frau Jäger: Und Herr Heisig ist so ein toller Mann. 252 00:13:58,000 --> 00:14:02,000 Frau Jäger: Und wie er um Sie gekämpft hat als Sie im Gefängnis waren. 253 00:14:04,500 --> 00:14:08,000 Frau Jäger: Ich hätt’s Ihnen so gewünscht dass Sie miteinander glücklich werden. 254 00:14:09,000 --> 00:14:10,000 Bodo: He Timo. 255 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 Bodo: Das musst Du Dir ansehen. 256 00:14:13,500 --> 00:14:17,500 Bodo: Das ist Luzis Fernsehauftritt. Zieh Dir den rein und Du hast keine Fragen mehr. 257 00:14:51,500 --> 00:14:54,000 Girl1: He guck mal Dein Video ist auf YouTube. Schon gesehen? 258 00:14:54,500 --> 00:14:58,500 *Girl2: Was? Zeig mal her. *Girl1: Zeig mal. Ist das wirklich Luzi? 259 00:14:58,500 --> 00:15:01,000 Girl2: Sie sieht so anders aus. Wie cool. 260 00:15:28,500 --> 00:15:32,000 *Timo: Und Du meinst? *Bodo: Na klar. Sie singt über Dich. 261 00:15:33,000 --> 00:15:34,500 Bodo: Weißt Du was das bedeutet? 262 00:15:34,500 --> 00:15:36,500 Bodo: She loves you man! 263 00:15:45,500 --> 00:15:47,500 Timo: He kommst Du grad von Sport? 264 00:15:48,500 --> 00:15:50,500 Luzi: Äh ja, bin ziemlich fertig. 265 00:15:50,500 --> 00:15:52,000 Timo: Und wie ist der Neue so? 266 00:15:52,500 --> 00:15:57,000 Luzi: Äh ja, er steht ziemlich auf Seilspringen und das geht ja auch ziemlich in die Beine. 267 00:15:59,000 --> 00:16:00,500 Luzi: Sag mal was wird das hier? 268 00:16:00,500 --> 00:16:03,500 Luzi: Ein Beispiel für schlechten Small Talk zwischen Ex- Freunden? 269 00:16:05,000 --> 00:16:10,000 Timo: Nein eher Ehrlichkeiten zwischen Zweien die vielleicht viel mehr sind als Freunde? 270 00:16:13,500 --> 00:16:15,500 Timo: Luzi, ich hab Deinen Song gehört. 271 00:16:16,000 --> 00:16:17,000 Luzi: Echt? 272 00:16:18,500 --> 00:16:20,000 Timo: In dem Text ... 273 00:16:21,000 --> 00:16:22,500 Timo: ... da geht’s doch um uns, oder? 274 00:16:24,000 --> 00:16:26,500 Luzi: Timo ja ich ..... 275 00:16:27,500 --> 00:16:30,500 Luzi: ... ich hab den Song für Dich geschrieben und ... 276 00:16:31,000 --> 00:16:35,500 Reporter: Ist das der junge Mann im Rollstuhl für den Sie Ihren ersten Vorschuss gespendet haben Luzi? 277 00:16:36,000 --> 00:16:37,500 Reporter: Kein Ding, kriegen wir alles fotografiert. 278 00:16:37,500 --> 00:16:40,500 Reporter: Sie müssten sich vielleicht noch ein Stück weiter runter beugen sonst haben wir nur seinen Kopf drauf. 279 00:16:40,500 --> 00:16:43,000 Reporter: Wie kamen Sie darauf sofort zu helfen? 280 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 Luzi: Hee, ich..ich will dazu jetzt nichts sagen. 281 00:16:45,000 --> 00:16:48,500 Reporter: Bescheidenheit plus soziales Engagement. Sie enttäuschen uns nicht Luzi. 282 00:16:48,500 --> 00:16:52,500 Reporter: Wie fühlt sich es an, wieder ein Teil der Gesellschaft sein zu dürfen? 283 00:16:52,500 --> 00:16:55,000 Reporter: Dank so großzügig, spendender Jungstars wie Luzi. 284 00:16:55,500 --> 00:17:01,000 Reporter: Sie sind doch bestimmt unendlich dankbar das Sie trotz Ihrer Behinderung auf einer normalen Schule weiterlernen dürfen. 285 00:17:01,000 --> 00:17:02,500 Luzi: Jetzt hören Sie auf damit! 286 00:17:04,000 --> 00:17:05,500 Luzi: Timo, ich hab die Leute nicht hierherbestellt. 287 00:17:05,500 --> 00:17:09,000 Luzi: Ich hab keine Ahnung woher die von dieser Spende wissen. Das musst Du mir glauben, ehrlich. 288 00:17:10,500 --> 00:17:13,500 Timo: Und ich dachte, diesmal geht’s Dir wirklich mal um mich. 289 00:17:16,500 --> 00:17:18,500 Luzi: Man Timo warte doch. 290 00:18:07,500 --> 00:18:09,000 Michael: ... du kannst entscheiden, 291 00:18:09,000 --> 00:18:12,500 Michael: ... wann du kommst ... Ich bin auf jeden Fall da und ich wart auf dich. 292 00:18:13,000 --> 00:18:16,500 Michael: Und weißt du auch wieso? Weil ich das meine, was ich zu dir gesagt habe. 293 00:18:33,500 --> 00:18:37,500 Ben: Du irrst dich wenn du glaubst, dass ich mich nicht unter Kontrolle hab. 294 00:18:37,500 --> 00:18:38,500 Bea: Ben, dass ist Wahnsinn. 295 00:18:38,500 --> 00:18:41,000 Bea: Du müsstest deine Freunde anlügen und ... 296 00:18:41,000 --> 00:18:42,000 Bea: ... deinen Vater. 297 00:18:42,000 --> 00:18:44,500 Ben: Damit kann ich leben. Wir treffen uns heute Abend. 298 00:18:45,000 --> 00:18:46,500 Bea: Ich weiß nicht ob ich Zeit habe. 299 00:18:46,500 --> 00:18:48,500 Ben: Ich warte auf dich. Du weißt wo. 300 00:20:46,500 --> 00:20:48,000 Bea: Da bin ich! Du weißt wo. 301 00:20:55,500 --> 00:20:57,000 Ben: Da bist Du! 302 00:21:14,000 --> 00:21:15,000 Fin: