1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *Die deutsche Transkription wird zur Verfügung gestellt von JemmaInternational.org *srt file by Jamster, Dani_otd and Globemallow 2 00:00:01,500 --> 00:00:04,500 *Ronnie: Ey, jetzt warte doch mal. *Sophie: Nimm deine Pfoten weg. 3 00:00:04,500 --> 00:00:05,000 Ronnie: Sophie! 4 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 Ronnie: Das ist alles nur ein total beschissenes Missverständnis. 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,500 Ronnie: Okay, ich geb´s zu. Ich war dabei. 6 00:00:11,500 --> 00:00:13,000 Ronnie: Aber es ist völlig anders als du denkst. 7 00:00:13,000 --> 00:00:14,500 Ronnie: Ich bin da zufällig vorbei gekommen. 8 00:00:14,500 --> 00:00:16,500 Sophie: Und warum hast du dann nichts gemacht? 9 00:00:16,500 --> 00:00:18,000 Ronnie: Hab ich doch. 10 00:00:18,000 --> 00:00:20,500 Ronnie: Aber ich hab gedacht die Typen machen nur Spaß. 11 00:00:20,500 --> 00:00:22,500 Sophie: Spaß? Vier Typen die ein Mädchen bedrohen? 12 00:00:22,500 --> 00:00:25,000 Ronnie: Als ich es dann gecheckt habe, was da wirklich los ... 13 00:00:25,000 --> 00:00:27,500 Ronnie: ... ist habe ich den Typen doch klar gemacht das sie sich verpissen sollen. 14 00:00:27,500 --> 00:00:30,000 Sophie: Und warum hattest du dann Emmas Handy? 15 00:00:30,500 --> 00:00:32,500 Ronnie: Ich hab es den Typen abgenommen. 16 00:00:33,000 --> 00:00:34,500 Ronnie: Ich wollte es ihr heute wiedergeben. 17 00:00:36,500 --> 00:00:38,000 Ronnie: Hey, süße. 18 00:00:38,000 --> 00:00:39,500 Ronnie: Kapierst du das echt nicht? 19 00:00:39,500 --> 00:00:41,000 Ronnie: Ich bin hier der Good Guy. 20 00:00:41,500 --> 00:00:43,500 Ronnie: Ich hab Emma beschützt. 21 00:00:43,500 --> 00:00:44,500 Sophie: Ja? 22 00:00:45,000 --> 00:00:46,500 Sophie: Gut gemacht. 23 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 Sophie: Ich geh jetzt zu den Bullen. 24 00:00:49,500 --> 00:00:52,500 Sophie: Dein Alibi für den Unfall kannst du vergessen. 25 00:00:57,000 --> 00:00:58,500 Luzi: Sag mal spinnen die? 26 00:00:58,500 --> 00:01:02,500 Luzi: Wieso darf ich denn nicht mehr öffentlich mit euch auftreten? Das können die doch nicht bringen. 27 00:01:03,000 --> 00:01:04,500 Caro: Du hast einen Exclusiv Vertrag. 28 00:01:04,500 --> 00:01:07,000 Caro: Exclusiv mit Raumzeit, dass ist doch logisch. 29 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Luzi: War klar, dass du damit kein Problem hättest. 30 00:01:09,000 --> 00:01:11,500 Caro: Sorry, es geht hier um einen Plattenvertrag. 31 00:01:11,500 --> 00:01:12,500 Luzi: Nein, falsch. 32 00:01:12,500 --> 00:01:14,000 Luzi: Es handelt sich hier um die ST AG. 33 00:01:14,000 --> 00:01:17,500 Caro: Hm. Ein Auftritt mit der ST AG oder ein eigenes Album. 34 00:01:17,500 --> 00:01:19,500 Caro: Das ist ja wirklich ne schwere Entscheidung. 35 00:01:19,500 --> 00:01:21,000 Bodo: Sie wollen dich zum Star machen. 36 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 Bodo: Darum wollen die wahrscheinlich nicht, dass du mit anderen singst. Also glaube ich. 37 00:01:24,000 --> 00:01:25,500 Bea: Naja, singen schon. 38 00:01:25,500 --> 00:01:27,500 Bea: Sie darf nicht mehr mit und auftreten. 39 00:01:27,500 --> 00:01:29,000 Caro: Öffentlich ist öffentlich. 40 00:01:29,000 --> 00:01:32,000 Bea: Aber keiner wird etwas dagegen haben, wenn du mit uns probst. 41 00:01:32,000 --> 00:01:33,500 Caro: Was soll die Probe bringen? 42 00:01:33,500 --> 00:01:36,000 Caro: Wer wird denn dann bei den Auftritten Luzis Liedpart übernehmen? 43 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 Luzi: Okay, ich mache das Rückgängig. 44 00:01:38,000 --> 00:01:40,500 Bea: Luzi. Jetzt schmeiß nicht alles hin. 45 00:01:40,500 --> 00:01:42,000 Luzi: Ich lasse mir die ST AG nicht verbieten. 46 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 Bea: Vielleicht war das ganze ein Missverständnis. 47 00:01:44,000 --> 00:01:45,500 Bea: Red noch mal mit Frank Peters. 48 00:01:45,500 --> 00:01:46,500 Caro: Frank ist Profi. 49 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 Caro: Der schreibt so eine Klausel nicht ohne Grund darein. 50 00:01:49,000 --> 00:01:53,000 Luzi: Ich bin jeden, beschissenen Punkt in diesem Kack Vertrag mit Stefan Bergmann durchgegangen ... 51 00:01:53,000 --> 00:01:55,500 Luzi: ... und der hat gesagt, dass er noch nie so einen fairen Vertrag gesehen hat. 52 00:01:55,500 --> 00:01:59,000 *Bea: Also, kein Grund zur Sorge. *Caro: Stefan ist aber kein Rechtsanwalt. 53 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 Caro: Der hat eine Bank. 54 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 Luzi: Okay, Caro. 55 00:02:01,000 --> 00:02:02,500 Luzi: Du kennst beide. 56 00:02:02,500 --> 00:02:04,500 Luzi: Aber kannst du einfach mal die Klappe halten? 57 00:02:04,500 --> 00:02:05,500 Luzi: Ich bleibe. 58 00:02:05,500 --> 00:02:06,000 Bea: Cool. 59 00:02:06,000 --> 00:02:08,500 Luzi: Ich bin morgen im Label und dann werde ich das klären. 60 00:02:11,000 --> 00:02:12,000 Stefan: Hör zu Ben. 61 00:02:12,500 --> 00:02:15,500 Stefan: Mit der Befragung zu dem Unfall sind die jetzt durch. 62 00:02:15,500 --> 00:02:18,500 Stefan: Jetzt geht es nur noch darum, dass du eine gute Figur machst. 63 00:02:18,500 --> 00:02:20,500 *Stefan: Hast Du das verstanden? *Ben: Ja! 64 00:02:20,500 --> 00:02:22,500 Ben: Wie oft noch? 65 00:02:22,500 --> 00:02:26,000 Stefan: Keiner verlangt von dir, dass du irgendjemanden in den Hintern kriechst. 66 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 Stefan: Du bist mein Sohn. 67 00:02:27,000 --> 00:02:28,500 Stefan: Ein Bergmann. 68 00:02:28,500 --> 00:02:30,000 Stefan: Und wir kriechen nicht. 69 00:02:30,500 --> 00:02:33,000 Stefan: Aber ich möchte, dass du dich zusammen reißt. 70 00:02:33,000 --> 00:02:34,500 Stefan: Zeig dich von deiner netten Seite. 71 00:02:34,500 --> 00:02:37,000 Stefan: Sei freundlich, gewinnend. Lass mal deinen Charme sprühen. 72 00:02:37,000 --> 00:02:38,500 Stefan: Ich meine, dass kannst du doch. 73 00:02:38,500 --> 00:02:41,000 Stefan: Wenn es um Frauen geht hast du damit überhaupt keine Probleme. 74 00:02:41,000 --> 00:02:42,000 Ben: Ja. 75 00:02:42,500 --> 00:02:44,500 Ben: Können wir jetzt? 76 00:02:44,500 --> 00:02:45,500 Stefan: Ja. 77 00:02:45,500 --> 00:02:48,000 Stefan: Jetzt kümmere ich mich erstmal um dein Gutachten. 78 00:02:49,000 --> 00:02:50,000 Ben: Papa? 79 00:02:50,500 --> 00:02:52,000 Stefan: Ich weiß. 80 00:02:55,500 --> 00:02:58,000 Bea: Dann wollen wir mal loslegen. 81 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 Bea: Luzi, ist alles in Ordnung? 82 00:03:04,000 --> 00:03:05,500 Luzi: Alles super. 83 00:03:05,500 --> 00:03:07,000 Bea: Dann komm. 84 00:03:10,500 --> 00:03:12,000 Luzi: Man, FUCK! 85 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 Luzi: Kein Vertag der Welt kann mir verbieten mit meinen Freunden zu singen. 86 00:03:15,000 --> 00:03:16,000 Luzi: Ist doch so oder? 87 00:03:17,500 --> 00:03:21,000 Luzi: Okay, dass musste nur mal raus. Jetzt kann auch ich anfangen. 88 00:04:24,000 --> 00:04:25,000 Bea: Frau Jäger? 89 00:04:26,500 --> 00:04:28,500 Bea: Könnten Sie mir vielleicht einen kleinen Gefallen tun? 90 00:04:28,500 --> 00:04:30,500 Jäger: Auch gerne einen Großen. 91 00:04:30,500 --> 00:04:33,500 Bea: Ich muss los und ich bräuchte dringend diese Kopien bis morgen. 92 00:04:33,500 --> 00:04:35,500 *Jäger: Ich lege Sie Ihnen ins Fach. *Bea: Vielen Dank. 93 00:04:35,500 --> 00:04:37,500 Jäger: Was machen Sie eigentlich hier? 94 00:04:37,500 --> 00:04:40,500 Jäger: Wollten Sie nicht zu dem Gerichtstermin von Ben Bergmann. 95 00:04:41,000 --> 00:04:42,500 Bea: Mir ist etwas dazwischen gekommen. 96 00:04:42,500 --> 00:04:44,000 Jäger: Schlimme Geschichte. 97 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 Jäger: Wissen Sie, wie es gelaufen ist? 98 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 Bea: Nein, ich weiß leider gar nichts. 99 00:04:49,000 --> 00:04:52,500 Jäger: Ich dachte ja nur, weil Sie ja Bens Vertrauenslehrerin sind. 100 00:04:53,500 --> 00:04:55,500 Bea: Wie gesagt, ich weiß nichts. 101 00:04:55,500 --> 00:04:57,000 Bea: Danke für die Kopien. 102 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 Bea: Ich muss ... 103 00:05:02,500 --> 00:05:05,000 Michael: Ja Ingrid, ich hab hier auch noch was zu kopieren. 104 00:05:05,000 --> 00:05:07,500 Jäger: Es geht mich ja eigentlich nichts an. 105 00:05:07,500 --> 00:05:10,000 Michael: Wir beide versuchen uns gerade aus dem Weg zu gehen. 106 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 Jäger: Auf mich wirkt das eher als sollten Sie sich aussprechen. 107 00:05:13,500 --> 00:05:16,000 Michael: Daran haben wir auch schon gedacht. 108 00:05:16,000 --> 00:05:18,500 Michael: Aber dazu ist es leider noch zu früh. 109 00:05:19,500 --> 00:05:23,000 Jäger: Abwarten macht das nicht besser. Das können Sie mir glauben. 110 00:05:23,500 --> 00:05:24,500 Michael: Ja, 111 00:05:25,000 --> 00:05:26,500 Michael: Ingrid, Sie ... 112 00:05:27,000 --> 00:05:28,500 Michael: Sie haben wir immer Recht. 113 00:05:29,000 --> 00:05:30,500 Michael: Danke. 114 00:05:39,000 --> 00:05:40,500 Michael: Bea, warte mal. 115 00:05:43,500 --> 00:05:46,000 Michael: Ich glaube für gestern Abend ist noch eine Entschuldigung fällig. 116 00:05:48,000 --> 00:05:49,500 Bea: Von mir auch. 117 00:05:50,000 --> 00:05:55,500 Michael: Das wir uns in die Haar kriegen weil Ben Bergmann ein Klassenzimmer demoliert, dass ist wirklich idiotisch. 118 00:05:55,500 --> 00:05:57,000 Bea: Finde ich auch. 119 00:05:57,500 --> 00:06:02,500 Michael: Was hälst du davon, wir holen den Abend einfach noch mal nach und planen Venedig neu. 120 00:06:02,500 --> 00:06:03,500 Bea: Gute Idee. 121 00:06:03,500 --> 00:06:04,500 Michael: Gut. 122 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 Michael: Wann? 123 00:06:06,000 --> 00:06:07,500 Bea: Heute kann ich nicht. 124 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 Bea: Ich bin mit Miriam verabredet. 125 00:06:10,000 --> 00:06:12,500 Bea: Sebastian guckt Fussball und wir wollten einen Frauenabend machen. 126 00:06:12,500 --> 00:06:18,000 Michael: Und ich guck mit Sebastian Fussball, wir machen den Männerabend. 127 00:06:18,500 --> 00:06:20,000 Michael: Dann vielleicht ... 128 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 Bea: Morgen? 129 00:06:22,000 --> 00:06:23,000 Michael: Morgen. 130 00:06:23,500 --> 00:06:24,500 Michael: Versprochen? 131 00:06:24,500 --> 00:06:25,500 Bea: Versprochen. 132 00:06:29,500 --> 00:06:31,500 *Michael: Bis dann. *Bea: Bis dann. 133 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 Ben: Wie oft wirst du noch auf ihn reinfallen? 134 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 Ronnie: Jetzt geh endlich ran, verdammt! 135 00:06:51,000 --> 00:06:54,500 Mailbox: Hallo. Hier ist Sophie. Nachrichten nach dem Piep. Piep. 136 00:06:54,500 --> 00:06:56,000 Ronnie: Hey Sophie, ich bins Ronnie. 137 00:06:56,000 --> 00:06:57,500 Ronnie: Wieso gehst du nicht ans Handy? 138 00:06:57,500 --> 00:07:01,000 Ronnie: Hey, du musst mir glauben. Das mit Emma, ich wollte ihr echt nur helfen. 139 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 Ronnie: Lass mich jetzt nicht hängen. 140 00:07:03,500 --> 00:07:05,000 Ronnie: Verdammtes Miststück. 141 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 Frank: Ärger? 142 00:07:07,000 --> 00:07:08,000 Ronnie: Schon wieder zurück'. 143 00:07:08,500 --> 00:07:10,000 Frank: Ronnie, was ist los? 144 00:07:10,000 --> 00:07:11,000 Ronnie: Nichts. 145 00:07:12,500 --> 00:07:14,000 Ronnie: Hey was soll der Scheiß, Mann. 146 00:07:14,000 --> 00:07:19,000 Frank: Ich hab einfach nur keinen Bock auf irgendwelche Überraschungen nachdem Du hier letzte Woche eine Drogenparty veranstaltet hast. 147 00:07:20,000 --> 00:07:23,500 Frank: Wer ist denn Sophie? Ist das nicht die Kleine mit der du hier gefeiert hast? 148 00:07:25,000 --> 00:07:27,500 Ronnie: Wir haben uns einfach gezofft und jetzt ruft sie nicht mehr an. 149 00:07:27,500 --> 00:07:28,500 Ronnie: Das ist alles. 150 00:07:28,500 --> 00:07:29,500 Frank: Das ist alles? 151 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 Frank: Ronnie, ich glaub dir kein scheiß Wort. 152 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 Ronnie: Ich hab einfach ein bisschen Beziehungsstress. Okay? 153 00:07:38,000 --> 00:07:39,500 Ronnie: Ernsthaft. 154 00:07:41,000 --> 00:07:43,500 Ronnie: Mann, Alter. Ich bin total verrückt nach Sophie. 155 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 Ronnie: Und die bricht mir das Herz. 156 00:07:49,000 --> 00:07:50,500 Ronnie: Mann, ich könnte los heulen Mann. 157 00:07:51,000 --> 00:07:54,500 Frank: Ronnie, das ist ein riesen Märchen. Also was hast du ausgefressen? 158 00:07:59,500 --> 00:08:01,000 Ronnie: Hey, ich muss los, ja. 159 00:08:02,000 --> 00:08:04,500 Frank: Hallo? Ronnie, wart´ doch mal. 160 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 Frank: Entschuldige. Hallo Marie. Wie geht´s dir? 161 00:08:13,000 --> 00:08:14,500 Stefan: Störe ich? 162 00:08:14,500 --> 00:08:15,500 Helena: Nicht doch. 163 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 Helena: Was kann ich für dich tun? 164 00:08:18,500 --> 00:08:20,000 Stefan: Du könntest mir einen Gefallen tun. 165 00:08:20,000 --> 00:08:22,500 Helena: Jetzt und hier? Stefan! 166 00:08:23,000 --> 00:08:27,000 Stefan: Du hast doch sicherlich heute Post von der Staatsanwaltschaft bekommen? 167 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 Helena: Wegen des Gutachtens für deinen Sohn? 168 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 Helena: Das wollte ich gerade in die Wege leiten. 169 00:08:31,000 --> 00:08:33,500 Stefan: Gut, dann komme ich ja noch rechtzeitig. 170 00:08:33,500 --> 00:08:35,000 Helena: Rechtzeitig? Wofür? 171 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 Stefan: Ich hätte da noch ein paar ... 172 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 Stefan: ... inhaltliche Vorschläge zu machen. 173 00:08:41,000 --> 00:08:42,000 Helena: So, so. 174 00:08:42,000 --> 00:08:47,500 Helena: Du möchtest also, dass ich ein amtliches Dokument beschönige, damit dein Sohn mit einem blauen Auge davon kommt. 175 00:08:47,500 --> 00:08:49,000 Helena: Ist so was nicht strafbar? 176 00:08:49,000 --> 00:08:53,000 Stefan: Weißt du, Ben stellt sich seiner Schuld. Ich denke er hat ein wohlwollendes Gutachten verdient oder? 177 00:08:53,000 --> 00:08:54,500 Helena: Hm, 178 00:08:55,500 --> 00:08:59,500 Helena: Ben Bergmann ist eine Bereicherung für die Pestalozzi Schule. 179 00:08:59,500 --> 00:09:01,500 Helena: Mit vorbildlichem Charakter ... 180 00:09:01,500 --> 00:09:03,500 Helena: ... und tadellosem Benehmen. 181 00:09:03,500 --> 00:09:04,500 Helena: So in etwa? 182 00:09:04,500 --> 00:09:07,000 Stefan: Helena, also schöner hätte ich es nicht formulieren können. 183 00:09:07,000 --> 00:09:08,000 Helena: Gut. 184 00:09:09,500 --> 00:09:11,000 Helena: Ich gebe es so weiter. 185 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 Helena: Willst du mich nicht rein lassen? 186 00:09:16,000 --> 00:09:21,000 Michael: Als du das letzte Mal hier mit offiziellen Papieren aufgelaufen bist, hat der Abend kein gutes Ende genommen. 187 00:09:21,500 --> 00:09:23,000 Helena: Kein gutes Ende. 188 00:09:23,000 --> 00:09:25,500 Helena: Aber wir hatten doch sagenhaften Sex. 189 00:09:27,000 --> 00:09:30,500 Helena: Ich dachte unsere gemeinsame Nacht wäre kein Problem mehr zwischen dir uns Bea. 190 00:09:30,500 --> 00:09:32,000 Michael: Ist sie auch nicht. 191 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 Helena: Ja. 192 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 Helena: Du hast ihr den Seitensprung ja auch gestanden. 193 00:09:35,000 --> 00:09:37,500 Helena: Und deine Ehrlichkeit rechnet sie dir sicher hoch an. 194 00:09:37,500 --> 00:09:39,500 Michael: Lassen wir das Helena, hm. 195 00:09:39,500 --> 00:09:43,000 Michael: Mein provoziertes Geständnis war ja nichts anderes als ein ... 196 00:09:43,000 --> 00:09:48,000 Michael: ... zugegebenermaßen sehr brilianter Schachzug von dir um Bea und mich auseinander zu bringen aber, 197 00:09:48,000 --> 00:09:50,500 Michael: ... du bist ebenso brilliant gescheitert. 198 00:09:54,500 --> 00:09:56,000 Helena: Wie du meinst. 199 00:09:57,500 --> 00:09:59,000 Helena: Kommen wir zur Sache. 200 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 Helena: Das Gericht hat ein Eilgutachten angefordert, über Ben Bergmann. 201 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 Michael: Schön. 202 00:10:03,000 --> 00:10:04,500 Michael: Was hab ich damit zu tun? 203 00:10:04,500 --> 00:10:06,000 Helena: Du wirst dieses Gutachten schreiben. 204 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 Michael: Das werde ich sicher nicht. 205 00:10:07,000 --> 00:10:10,000 Helena: Doch und zwar bis morgen früh, dann muss es dem Richter vorliegen. 206 00:10:11,500 --> 00:10:16,000 Michael: Nein. Suche dir einen anderen Dummen. Ich bin verabredet. 207 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 Helena: Ich muss leider darauf bestehen. 208 00:10:18,000 --> 00:10:22,500 Helena: Du hast Ben Bergmann die letzten Wochen betreut und dein Wort als Konrektor wird niemand anzweifeln. 209 00:10:22,500 --> 00:10:25,000 Michael: Ja. Und Konrektor Heisig sagt nein. 210 00:10:25,000 --> 00:10:26,500 Helena: Schade. 211 00:10:26,500 --> 00:10:28,000 Helena: Du warst meine erste Wahl. 212 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 Michael: Tja ... 213 00:10:29,000 --> 00:10:33,500 Helena: Dann muss ich das Gutachten eben jemand anderes schreiben lassen der Ben gut kennt. 214 00:10:33,500 --> 00:10:35,500 Michael: ... du willst das Bea es schreibt? 215 00:10:35,500 --> 00:10:37,000 Helena: Natürlich. 216 00:10:37,000 --> 00:10:40,500 Helena: Bea hat sich hingebungsvoll um Ben gekümmert und ihn betreut. 217 00:10:41,000 --> 00:10:42,000 Michael: Schön ... 218 00:10:42,000 --> 00:10:45,000 Michael: ... gib her. Ich schreibe dein Gutachten. 219 00:10:45,500 --> 00:10:47,500 Michael: Kriegt der Kerl wenigstens das, was er verdient. 220 00:10:47,500 --> 00:10:49,000 Helena: Untersteh dich. 221 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 Helena: Es wird kein negatives Wort fallen. 222 00:11:05,500 --> 00:11:08,000 Miriam: Unsere Männer sollten öfters mal zusammen Fussball gucken. 223 00:11:08,000 --> 00:11:11,500 *Miriam: Wir haben ewig keinen Mädelsabend mehr gemacht. *Bea: Ich war so knapp davor dir abzusagen. 224 00:11:11,500 --> 00:11:13,000 Miriam: Was? 225 00:11:13,000 --> 00:11:17,000 Bea: Eigentlich war ich heute zu einem Versöhnungsabend verabredet. Mit Michael. 226 00:11:17,500 --> 00:11:19,500 Miriam: Wäre das nicht wichtiger gewesen? 227 00:11:19,500 --> 00:11:21,000 Bea: Machen wir Morgen. 228 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Bea: Im Grunde ist schon alles geklärt. 229 00:11:24,500 --> 00:11:26,000 Bea: Michael war eifersüchtig. 230 00:11:26,000 --> 00:11:27,500 Bea: Wegen Ben. 231 00:11:28,000 --> 00:11:29,000 Miriam: Und? 232 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 Miriam: Hatte er einen Grund dazu? 233 00:11:31,000 --> 00:11:32,000 Bea: Nein. 234 00:11:32,000 --> 00:11:34,500 Bea: Er weiß, dass ich mit ihm zusammen sein will. 235 00:11:34,500 --> 00:11:37,000 Bea: Er weiß auch, dass mir Ben nicht egal ist. 236 00:11:37,000 --> 00:11:38,500 Miriam: Nicht egal? 237 00:11:39,000 --> 00:11:41,500 Bea: Ben und ich, dass würde nie funktionieren. 238 00:11:42,000 --> 00:11:43,500 Miriam: Ja. 239 00:11:43,500 --> 00:11:45,000 Miriam: Weil er dein Schüler ist. 240 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 Bea: Weil er mein Schüler ist, weil er, 241 00:11:47,000 --> 00:11:49,500 Bea: ... weil er Klassenräume demoliert, weil ... 242 00:11:49,500 --> 00:11:53,500 Bea: ... er mit mir abhauen will. Er ist so ein Hitzkopf und viel zu jung. 243 00:11:55,500 --> 00:11:57,500 Bea: Michael und ich, wir haben unsere Schwierigkeiten. 244 00:11:57,500 --> 00:11:59,500 Bea: Aber das ist was anderes. 245 00:11:59,500 --> 00:12:01,500 Bea: Wir kriegen das hin. 246 00:12:02,000 --> 00:12:04,500 Bea: Wir haben schon so viel zusammen durchgemacht. 247 00:12:04,500 --> 00:12:06,500 Bea: Das kann ich nicht einfach wegwerfen. 248 00:12:06,500 --> 00:12:08,500 Bea: Wir arbeiten an unserer Beziehung. 249 00:12:10,500 --> 00:12:12,000 Bea: Ich hab ein gutes Gefühl. 250 00:12:12,500 --> 00:12:14,000 Bea: Ich liebe ihn doch. 251 00:12:16,000 --> 00:12:18,500 Miriam: Sag mal, hast du dir gerade mal selbst zugehört? 252 00:12:21,500 --> 00:12:23,000 Bea: Okay, vielleicht ... 253 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 Bea: ... sollte ich ein bisschen um ihn kämpfen. 254 00:12:25,500 --> 00:12:26,500 Miriam: Ja, 255 00:12:26,500 --> 00:12:28,500 Miriam: ... wenn es das ist was du willst. 256 00:12:29,000 --> 00:12:30,500 Miriam: Dann solltest du das tun. 257 00:12:31,000 --> 00:12:32,000 Bea: Weißt du was? 258 00:12:33,500 --> 00:12:35,000 Bea: Wir gehen nachher auf die Piste. 259 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 Bea: Dann zeige ich ihm, dass ich um ihn kämpfe. 260 00:12:39,000 --> 00:12:41,500 Miriam: Na dann mach dich mal schick. 261 00:12:50,000 --> 00:12:52,500 Sophie: Wow, diesmal eine SMS. 262 00:12:53,000 --> 00:12:57,000 Sophie [SMS]: Melde dich endlich. Ich habe Emma nichts getan. So fies bin ich nicht. 263 00:12:57,000 --> 00:12:59,500 Sophie [SMS]: Lass uns treffen, ich muss dich sehen. 264 00:12:59,500 --> 00:13:01,500 Sophie [SMS]: Du fehlst mir. Ronnie. 265 00:13:05,500 --> 00:13:06,500 Ben: Hey! 266 00:13:06,500 --> 00:13:07,500 Ben: Einen Gin. 267 00:13:08,000 --> 00:13:09,000 Sophie: Hey. 268 00:13:11,500 --> 00:13:13,000 Ben: Ganz alleine? 269 00:13:13,500 --> 00:13:15,500 Ben: Wo hast du denn deinen tollen Freund gelassen? 270 00:13:17,500 --> 00:13:19,000 Sophie: Wir haben uns gestritten. 271 00:13:20,000 --> 00:13:21,000 Ben: Danke. 272 00:13:21,000 --> 00:13:22,500 Ben: Na so was. 273 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 Sophie: Ben, es tut mir leid, dass ich Ronnie ein Alibi gegeben habe und ... 274 00:13:27,000 --> 00:13:30,000 Sophie: ... das du den Unfall jetzt ganz alleine ausbaden musst. 275 00:13:31,000 --> 00:13:32,500 Ben: Das Ding ist eh gegessen. 276 00:13:32,500 --> 00:13:34,000 Sophie: Gab´s ein Urteil? 277 00:13:34,000 --> 00:13:35,500 Ben: Erfahre ich morgen. 278 00:13:38,500 --> 00:13:40,500 *Sophie: Ich hab einen Fehler gemacht. *Ben: Ja. 279 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 Ben: Schon scheiße wenn man sich auf die falschen Leute einlässt. 280 00:13:44,500 --> 00:13:46,500 Sophie: Ich hab ihm eben vertraut. 281 00:13:46,500 --> 00:13:48,000 Sophie: Trotz allem. 282 00:13:48,500 --> 00:13:50,500 Ben: So kann man sich irren. 283 00:13:50,500 --> 00:13:52,500 Sophie: Er war für mich da als ich... 284 00:13:52,500 --> 00:13:54,500 Sophie: ... sonst niemanden mehr hatte. 285 00:13:57,000 --> 00:13:58,500 Ben: Alleine sein ist scheiße. 286 00:14:00,500 --> 00:14:02,000 Ben: Ich nehm noch einen. 287 00:14:03,000 --> 00:14:04,000 Sophie: Ich auch. 288 00:14:04,500 --> 00:14:06,500 Bar Keeper: Du bekommst von mir keinen Drink mehr! 289 00:14:06,500 --> 00:14:08,000 Bar Keeper: Du kannst ne Cola haben! 290 00:14:08,000 --> 00:14:09,000 Sophie: Was soll den jetzt der Scheiß! 291 00:14:09,000 --> 00:14:11,500 Bar Keeper: Du bist mir hier das letzte mal vom Barhocker gekippt! 292 00:14:11,500 --> 00:14:13,500 Bar Keeper: Wir mussten den Norarzt holen! 293 00:14:13,500 --> 00:14:15,000 Sophie: Ich glaubs nicht! 294 00:14:15,500 --> 00:14:16,500 Bar Keeper: Geh nach Hause! 295 00:14:17,000 --> 00:14:18,500 Bar Keeper: Du kannst mich mal! 296 00:14:18,500 --> 00:14:20,000 Sophie: Weißt Du was? 297 00:14:20,500 --> 00:14:22,500 Sophie: Du kannst mich mal! 298 00:14:52,000 --> 00:14:53,000 Ben: Noch einen! 299 00:14:55,000 --> 00:14:56,500 Sebastian: Mann geh ran ... 300 00:14:56,500 --> 00:14:58,000 Sebastian: ... geh ran! 301 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 Sebastian: Nein das gibt es doch nicht! 302 00:15:01,000 --> 00:15:06,500 Sebastian: Der Sinn eines Fußballabends ist eigentlich den Fernseher zusammen anzubrüllen! 303 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 Sebastian: Wieso machst Du das eigentlich jetzt? 304 00:15:09,000 --> 00:15:12,500 Michael: Weil ich mir nicht die halbe Nacht um die Ohren schlagen will! Deswegen! 305 00:15:13,500 --> 00:15:16,000 Sebastian: Oh ja, ja ,ja! 306 00:15:16,000 --> 00:15:17,000 Sebastian: Ahhh! 307 00:15:17,000 --> 00:15:18,500 Michael: Also, 308 00:15:19,500 --> 00:15:21,500 Michael: ... mit dem Schüler Ben Bergmann, 309 00:15:22,000 --> 00:15:23,500 Michael: ... handelt es sich ... 310 00:15:23,500 --> 00:15:26,500 Sebastian: Um einen Kerl, der einem jeden Fußballabend versaut! 311 00:15:27,000 --> 00:15:30,500 Michael: Das würde ich ja gerne schreiben, aber das geht nicht, denn dieses Gutachten ... 312 00:15:30,500 --> 00:15:32,000 Michael: ... muss positiv ausfallen! 313 00:15:32,000 --> 00:15:34,500 Sebastian: Dann schreib er ist ein guter Junge und fertig! 314 00:15:34,500 --> 00:15:36,500 Michael: Und die Sache mit dem Schwimmbad, 315 00:15:36,500 --> 00:15:38,000 Michael: ... nächtlicher Einbruch, 316 00:15:38,000 --> 00:15:41,000 Michael: Party, Verwüstung, das geht alles auf sein Konto! 317 00:15:41,000 --> 00:15:45,000 Sebastian: Er engagiert sich auch für außerschulische Aktivitäten! 318 00:15:45,000 --> 00:15:49,500 Michael: Wegen der Geschichte musste er bei mir in die Sprechstunde und er ist fast nie gekommen! 319 00:15:49,500 --> 00:15:52,500 Sebastian: Ja, er ist halt flexibel im Planen seiner schulischen Pflichten! 320 00:15:52,500 --> 00:15:55,000 Michael: Und das er ein halbes Klassenzimmer zerstört hat? 321 00:15:55,000 --> 00:16:00,000 Sebastian: Er zeigt Einsatz und Kreativität im Gestalten der Unterrichtsräume! 322 00:16:00,500 --> 00:16:02,000 Michael: So kommen wir nicht weiter! 323 00:16:03,000 --> 00:16:08,000 Michael: Das Problem ist, das ich mit diesem Gutachten den Kleinen Bergmann in den Knast bringen kann und ... 324 00:16:09,000 --> 00:16:11,500 Michael: ... ich hab nicht übel Lust Ihn da schmorren zu lassen! 325 00:16:11,500 --> 00:16:14,000 Sebastian: Ja und warum machst du das nicht einfach? 326 00:16:14,000 --> 00:16:16,500 Sebastian: Dann bist du wenigstens schneller fertig! 327 00:16:22,000 --> 00:16:24,500 Miriam: Spiel scheint noch nicht vorbei zu sein! 328 00:16:25,000 --> 00:16:27,500 Miriam: Ich seh Michael und Sebastian noch nicht! 329 00:16:27,500 --> 00:16:29,000 Miriam: Was hälst Du von einem Drink an der Bar? 330 00:16:29,000 --> 00:16:32,500 Bea: Ich hab gesagt, ich will um meine Beziehung kämpfen! Dann kann ich auch ein bisschen warten! 331 00:16:32,500 --> 00:16:33,500 Bea: Hm? 332 00:16:34,500 --> 00:16:37,000 Bea: Hey was den los? 333 00:16:39,000 --> 00:16:40,000 Ben: Meister, 334 00:16:41,000 --> 00:16:42,500 Ben: ... noch so einen! 335 00:16:44,000 --> 00:16:47,000 Ben: Denn nicht Meister, ich wollt nur höflich sein! 336 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 Miriam: Fragt ihn am Besten gar nicht! 337 00:16:51,000 --> 00:16:53,500 Bea: Die Verhandlung muss schrecklich gewesen sein! 338 00:16:55,000 --> 00:16:56,500 Ben: Weißt Du was, 339 00:16:57,500 --> 00:16:59,500 Ben: ... es mixt keiner so gut wie Du! 340 00:16:59,500 --> 00:17:02,500 Ben: Ich sollte Dich ab jetzt „Mix Meister nennen“. 341 00:17:03,000 --> 00:17:04,500 Barkeeper: Es reicht Kumpel! 342 00:17:04,500 --> 00:17:06,000 Barkeeper: Ich rufe Dir jetzt ein Taxi! 343 00:17:06,000 --> 00:17:07,500 Ben: Tust Du nicht! 344 00:17:07,500 --> 00:17:10,500 Ben: Und Dein Kumpel bin ich schon mal gar nicht! 345 00:17:10,500 --> 00:17:11,500 Miriam: Bea, 346 00:17:12,500 --> 00:17:15,000 Miriam: Bens Verhandlung ist nicht Dein Problem! 347 00:17:15,000 --> 00:17:17,500 Bea: Er ist völlig aus der Bahn geworfen! 348 00:17:17,500 --> 00:17:19,000 Miriam: Und, wenn schon! 349 00:17:19,500 --> 00:17:22,000 Miriam: Es ist sein Leben! Halt Dich doch da einfach raus! 350 00:17:22,500 --> 00:17:24,500 Bea: Ich habe ihn heut bei Gericht hängen lassen, 351 00:17:24,500 --> 00:17:26,500 Bea: ... ich muss mich jetzt um ihn kümmern! 352 00:17:26,500 --> 00:17:28,000 Bea: Ich bringe ihn nach Hause! 353 00:17:28,000 --> 00:17:31,500 Miriam: Ja was soll ich denn bitte schön Michael sagen, wenn er hier auftaucht! 354 00:17:32,000 --> 00:17:33,500 Bea: Nichts! 355 00:17:34,000 --> 00:17:35,000 Bea: Bitte! 356 00:17:46,000 --> 00:17:47,500 Ben: Bea, 357 00:17:49,500 --> 00:17:51,000 Ben: ... die Sonne geht auf! 358 00:17:51,000 --> 00:17:52,500 Bea: Ben! 359 00:17:53,000 --> 00:17:54,500 Ben: Was denn? 360 00:17:54,500 --> 00:17:56,000 Bea: Du bist betrunken! 361 00:17:56,500 --> 00:17:57,500 Ben: Quatsch! 362 00:17:57,500 --> 00:17:59,500 Bea: Ich bringe Dich jetzt nach Hause! 363 00:17:59,500 --> 00:18:01,000 Ben: Du willst mit zu mir? 364 00:18:01,500 --> 00:18:03,000 Ben: Ich habe nichts dagegen! 365 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 Bea: Von wollen kann hier nicht die Rede sein! 366 00:18:21,500 --> 00:18:23,000 Ben: Scheiß Tür! 367 00:18:23,000 --> 00:18:24,500 Bea: Leise! 368 00:18:24,500 --> 00:18:25,500 Ben: HALLO? 369 00:18:28,000 --> 00:18:29,500 Ben: ... ist doch keiner hier! 370 00:18:29,500 --> 00:18:31,500 Bea: Ist auch besser, wenn Dich so niemand sieht! 371 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 Ben: Willst einen Grappa? 372 00:18:37,500 --> 00:18:38,500 Ben: Einen guten, 373 00:18:38,500 --> 00:18:40,000 Ben: ... haben wir hier irgendwo! 374 00:18:40,000 --> 00:18:41,500 Bea: Nein, Danke! 375 00:18:54,000 --> 00:18:55,500 Bea: Ben, 376 00:18:55,500 --> 00:18:57,000 Bea: ... ist es so schlimm? 377 00:18:58,000 --> 00:18:59,500 Ben: Die Hölle! 378 00:18:59,500 --> 00:19:01,500 Bea: Was ist den vor Gericht passiert? 379 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 Ben: Na ... 380 00:19:03,000 --> 00:19:04,500 Ben: ... .nichts. 381 00:19:05,500 --> 00:19:07,500 Ben: Alles auf morgen verschoben! 382 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 Bea: Du musst da morgen nochmal hin? 383 00:19:11,500 --> 00:19:14,000 Ben: Die wollen sehen, ob ich ein guter Junge bin! 384 00:19:15,500 --> 00:19:18,000 Ben: Bin ich ja eigentlich auch! 385 00:19:21,500 --> 00:19:25,000 Bea: Ben, von dem Tag morgen hängt Deine Zukunft ab! 386 00:19:28,500 --> 00:19:30,500 Ben: Wen interessierts? 387 00:19:31,500 --> 00:19:33,500 Bea: Ich lasse nicht zu das Du Dich hängen lässt! 388 00:20:16,500 --> 00:20:17,500 Ben: Woah ... 389 00:20:17,500 --> 00:20:18,500 Ben: ... kalt. 390 00:20:18,500 --> 00:20:20,000 Bea: Es tut mir leid, aber ... 391 00:20:20,000 --> 00:20:21,500 Bea: ... das muss jetzt sein. 392 00:20:21,500 --> 00:20:23,000 Ben: Bea, ich bin wach! 393 00:20:23,000 --> 00:20:24,500 Ben: Willst du mich umbringen? 394 00:20:24,500 --> 00:20:26,500 Bea: Es wird gleich wärmer. 395 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 Fin: