1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *Die deutsche Transkription wird zur Verfügung gestellt von JemmaInternational.org *srt file by Jamster, Dani_otd and Globemallow 2 00:00:02,500 --> 00:00:04,000 Ben: Das können Sie nicht machen. 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 Michael: Haben Sie eine Ahnung, was ich alles kann. 4 00:00:06,500 --> 00:00:09,000 Michael: Das Sie sich an fremdem Eigentum vergreifen, 5 00:00:09,000 --> 00:00:13,500 Michael: ... nur um Ihrer privaten Frustration Luft zu verschaffen, das passiert ja nicht zum ersten mal. 6 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 Ben: Wenn ich von der Schule fliege, 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 Ben: ... ziehen Sie den kürzeren. 8 00:00:19,500 --> 00:00:24,000 Michael: Ach bitte Herr Bergmann, dass geht mir ja nicht um irgendwelche primitiven Machtkämpfe. Es geht mir ... 9 00:00:24,000 --> 00:00:26,500 Michael: ... hier um eine längst überfällige Entscheidung. 10 00:00:29,500 --> 00:00:30,500 Helena: Nun schön. 11 00:00:30,500 --> 00:00:31,500 Helena: Ben, 12 00:00:31,500 --> 00:00:34,000 Helena: ... haben Sie noch irgendwas zu Ihrer Verteidigung zu sagen? 13 00:00:34,500 --> 00:00:36,000 Ben: Wozu? 14 00:00:36,000 --> 00:00:37,500 Ben: Machen wir es einfach kurz. 15 00:00:38,000 --> 00:00:42,000 Helena: Mhm, auch wenn Sie es offenbar kaum erwarten können. So schnell geht das ganze natürlich nicht. 16 00:00:42,000 --> 00:00:43,500 Helena: Sie können dann erstmal gehen. 17 00:00:44,000 --> 00:00:47,500 Helena: Wenn ich meine Entscheidung getroffen habe, werden Sie von mir hören. 18 00:00:52,000 --> 00:00:53,500 Helena: Worauf warten Sie noch? 19 00:01:04,500 --> 00:01:06,000 Michael: Ach Helena, 20 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 Michael: Findest Du da konsequent? 21 00:01:11,500 --> 00:01:13,500 Michael: Erst drohst Du Ihm? 22 00:01:13,500 --> 00:01:16,000 Michael: Dann lässt Du mich entscheiden und jetzt lässt Du ihn gehen? 23 00:01:17,500 --> 00:01:19,000 Helena: Keine Sorge. 24 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 Helena: Du kannst Dir sicher sein, dass ich ganz genau weiß, was ich tue. 25 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 Bea: Ich dachte, wir versuchen mal was neues. 26 00:01:26,500 --> 00:01:31,000 Bea: Damit auch unsere Neuzugänge die Chance haben, sich richtig auszuprobieren. 27 00:01:31,500 --> 00:01:32,500 Caro: Super. 28 00:01:33,500 --> 00:01:35,000 Caro: Vielen Dank auch. 29 00:01:35,000 --> 00:01:36,000 Bea: Gerne. 30 00:01:37,000 --> 00:01:38,000 Bodo: Fr. Vogel? 31 00:01:38,000 --> 00:01:42,500 Bodo: Ich hab gestern im Fernsehen so ein paar Tanzmoves gesehen. Vielleicht können wir die ja mal einbauen? 32 00:01:42,500 --> 00:01:45,000 Bea: Coole Idee. Zeig mal. 33 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 Jenny: Hey, was guckst den so ernst? 34 00:01:53,500 --> 00:01:57,000 Emma: Was ist, wenn Ronnie ernst macht und sich an Dir rächt? 35 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 Jenny: Dann kriegt er eine auf die Mütze. 36 00:02:00,000 --> 00:02:01,500 Emma: Das ist nicht witzig. 37 00:02:01,500 --> 00:02:03,000 Emma: Dieser Typ ist durchgeknallt. 38 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 Jenny: Der Typ hat vor allem eine große Klappe. 39 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 Emma: Kannst du dich noch dran erinnern, wie er Ben zusammengeschlagen hat? 40 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 Emma: Und er war es auch, der diese Autorennen angefangen hat und du weißt wie das geendet hat. 41 00:02:13,500 --> 00:02:15,000 Jenny: Okay. 42 00:02:15,500 --> 00:02:19,500 Jenny: In Zukunft werde ich vorsichtig sein und ihm aus dem Weg gehen. 43 00:02:19,500 --> 00:02:21,000 Jenny: Zufrieden? 44 00:02:21,000 --> 00:02:23,500 Emma: Na, ein Bodyguard wäre mir lieber. 45 00:02:23,500 --> 00:02:25,500 Jenny: Du bist süß. 46 00:02:25,500 --> 00:02:26,500 Bea: Gut ... 47 00:02:26,500 --> 00:02:29,500 Bea: ... dass probieren wir mal aus. Aber jetzt singen wir ein bisschen. 48 00:02:29,500 --> 00:02:33,500 Bea: Ich spiel die Liedstimme und ihr setzt einfach ein, wenn ihr soweit seid. Ja? 49 00:02:34,000 --> 00:02:35,500 Bodo: Wo ist eigentlich Luzi? 50 00:02:36,000 --> 00:02:38,500 Caro: Die versucht gerade, ihre kaputte Karriere zu retten. 51 00:02:38,500 --> 00:02:40,000 Bea: Luzi hat nen Termin. 52 00:02:40,000 --> 00:02:41,500 Bea: Sie kommt später. 53 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Bea: Auf drei, ja? 54 00:02:45,000 --> 00:02:48,500 *Bea: Eins ... *Fr. Jäger: Sie sollen sofort zur Direktorin kommen. 55 00:02:48,500 --> 00:02:49,500 Fr. Jäger: Es ist dringend. 56 00:02:49,500 --> 00:02:52,000 Bea: Ja, ist gut, ich komme. 57 00:02:52,000 --> 00:02:54,500 Bea: Fangt schonmal ohne mich an, ich bin gleich wieder da. 58 00:02:57,500 --> 00:03:00,000 Caro: Na, dass war es dann wohl für heute. 59 00:03:00,000 --> 00:03:01,000 Bodo: Nein ... 60 00:03:01,000 --> 00:03:02,500 Bodo: ... wir proben ohne Fr. Vogel. 61 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 Caro: Ja und was bitte soll das bringen? 62 00:03:05,500 --> 00:03:08,000 Jenny: Du, wenn's Dir nicht passt, dann kannste ja gehen. 63 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 Miriam: Ja, dass ist mein Arbeitsplatz. 64 00:03:21,000 --> 00:03:23,500 Lara: Also jeder der zu Frank Peters will kommt zuerst zu Dir? 65 00:03:23,500 --> 00:03:24,500 Miriam: Ja. Genau. 66 00:03:24,500 --> 00:03:26,500 Miriam: Meine Tochter Lara. 67 00:03:28,500 --> 00:03:30,500 Lara: Und was genau musste hier machen? 68 00:03:31,000 --> 00:03:32,000 Miriam: Naja, 69 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 Miriam: ... alles was so anfällt. ich mach Termine, ich setz Verträge auf. 70 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 Lara: Ist das nicht total kompliziert? 71 00:03:37,000 --> 00:03:38,000 Miriam: Es geht. 72 00:03:40,000 --> 00:03:41,500 Lara: Oh wow, echt Mama. 73 00:03:41,500 --> 00:03:43,500 Lara: Neulich hast Du noch Gläser gespült und jetzt. 74 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 Lara: Ist das nicht Tim Bendzko? 75 00:04:02,000 --> 00:04:03,500 Lara: Das ist doch sein neuer Song. 76 00:04:03,500 --> 00:04:06,500 Miriam: Ja, NUR NOCH KURZ DIE WELT RETTEN. Kennste den? 77 00:04:06,500 --> 00:04:10,500 Lara: Ja Mama, warum haste nicht gesagt, das der hier ein und aus geht? Ich liebe Tim Bendzko! 78 00:04:41,000 --> 00:04:42,500 Miriam: Soll ich Dir ein Autogramm besorgen? 79 00:04:42,500 --> 00:04:44,000 Lara: Nee! Das ist voll peinlich. 80 00:04:44,000 --> 00:04:45,000 Miriam: Quatsch. 81 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 Miriam: Die sind super nett! 82 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 Lara: Oh Mann, dass ist so cool. 83 00:04:51,000 --> 00:04:53,500 Miriam: Also Soll ich? 84 00:04:53,500 --> 00:04:54,500 Lara: NEIN! 85 00:04:59,500 --> 00:05:00,500 Bea: Whoa! 86 00:05:01,000 --> 00:05:02,500 Ben: Na da hats ja jemand eilig. 87 00:05:02,500 --> 00:05:03,500 Bea: Ich hab einen Termin. 88 00:05:03,500 --> 00:05:05,000 Bea: Bei der Rektorin. 89 00:05:06,000 --> 00:05:08,500 Ben: Wahrscheinlich will sie mit Dir meinen Rausschmiss planen. 90 00:05:08,500 --> 00:05:10,000 Bea: Was denn für einen Rausschmiss? 91 00:05:10,500 --> 00:05:12,500 Ben: Frag Deinen Freund, der hat mich erwischt. 92 00:05:25,000 --> 00:05:26,500 Bea: Wobei erwischt? 93 00:05:28,000 --> 00:05:30,500 Ben: Ich hab in nem Klassenzimmer ein paar Tische umgeworfen. 94 00:05:32,000 --> 00:05:33,500 Bea: Und warum? 95 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 Ben: Du weißt genau warum. 96 00:05:37,500 --> 00:05:39,500 Bea: Ben, mir gings auch schonmal besser. 97 00:05:39,500 --> 00:05:42,000 Bea: Aber ich renn hier nicht rum und fang an zu randalieren. 98 00:05:42,000 --> 00:05:44,000 Ben: Tja, vielleicht solltest Du es mal tun. 99 00:05:44,500 --> 00:05:47,000 Bea: Warum machst Du Ärger? Die ganze Zeit? 100 00:05:47,500 --> 00:05:50,500 Bea: Sieht fast so aus, als würdest Du es drauf anlegen von der Schule zu fliegen. 101 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 Ben: Vielleicht ist da ja was dran? 102 00:05:53,500 --> 00:05:58,000 Ben: Vielleicht haben ich einfach keine Bock mehr, Dich jeden Tag mit dem falschen Mann an Deiner Seite zu sehen. 103 00:05:58,000 --> 00:05:59,500 Ben: Den Du nicht mal liebst. 104 00:06:00,500 --> 00:06:03,500 Bea: Ich führe dieses Gespräch nicht immer und immer wieder. 105 00:06:03,500 --> 00:06:05,500 Bea: Wir haben das durch. 106 00:08:56,000 --> 00:08:58,500 Luzi: Wow was für ein geiler Song. 107 00:08:59,000 --> 00:09:01,500 *Emma: Du warst großartig. *Jenny: Du warst großartig. 108 00:09:01,500 --> 00:09:03,500 Bodo: Wir waren alle großartig. 109 00:09:03,500 --> 00:09:06,000 Caro: Müsst ihr euch immer so abfeiern wie in einer Selbsthilfegruppe. 110 00:09:06,000 --> 00:09:07,500 Caro: Ich mein der Song war okay. 111 00:09:09,000 --> 00:09:11,500 Luzi: Man du hattest doch selber total viel Spaß. 112 00:09:12,000 --> 00:09:14,500 Caro: Ich sagte doch, der Song war okay. 113 00:09:14,500 --> 00:09:15,500 Caro: Ich mein es war nicht ähm ... 114 00:09:15,500 --> 00:09:17,500 Caro: ... g r o s s artig. 115 00:09:20,000 --> 00:09:24,000 Caro: Ja, Ich mein Andrew Wug ist großartig oder The Black Pony ist großartig, 116 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 Caro: ... aber die STAG, die ist okay. 117 00:09:27,000 --> 00:09:30,500 Luzi: Ooohh ... Sie liebt uns. 118 00:09:30,500 --> 00:09:32,000 Caro: Ach quatsch. 119 00:09:38,000 --> 00:09:42,000 Michael: Wie hätte ich die Situation bitte schön anders bewerten sollen. 120 00:09:42,000 --> 00:09:46,500 Michael: Ich geh in dieses Klassenzimmer und da steht er in einem verwüsteten Raum. 121 00:09:47,500 --> 00:09:50,000 Bea: Hast du ihn den gefragt, warum er das getan hat? 122 00:09:50,000 --> 00:09:52,500 Bea: Oder hast du ihm gleich mit Rausschmiss gedroht. 123 00:09:53,500 --> 00:09:57,000 Michael: Ich hab ihm erst mal geholfen das Chaos zu beseitigen. 124 00:09:59,500 --> 00:10:02,000 Michael: Und jetzt endschuldigt mich bitte, ich muss jetzt eh in den Unterricht. 125 00:10:02,000 --> 00:10:03,500 Michael: Ihr entschuldigt mich. 126 00:10:08,000 --> 00:10:12,500 Helena: Als ich dazu kam, hat Ben Bergmann ja auch sofort begriffen, was für ihn auf dem Spiel steht. 127 00:10:12,500 --> 00:10:15,500 Helena: Das er sich diesmal genug geleistet hat um von der Schule zu fliegen. 128 00:10:16,000 --> 00:10:18,500 Bea: Damit musste er rechnen, ja. 129 00:10:18,500 --> 00:10:23,500 Helena: Anderseits kenn ich den Schüler nicht gut genug um eine solch weitreichende Entscheidung zu treffen. 130 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 Helena: Deshalb hab ich Sie holen lassen. 131 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 Bea: Sie wollen, dass ich das entscheide ? 132 00:10:29,500 --> 00:10:31,500 Helena: Sie sind die Vertrauenslehrerin. 133 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 Bea: Das ist nicht der wahre Grund. 134 00:10:34,000 --> 00:10:36,500 Helena: Welchen anderen Grund sollte ich denn sonst haben ? 135 00:10:36,500 --> 00:10:39,000 Bea: Helena, dieses Spielchen spiel ich nicht mit. 136 00:10:39,000 --> 00:10:44,000 Helena: Ich würde die Entscheidung über die Zukunft eines Schüler auch nicht unbedingt als Spielchen bezeichnen. 137 00:10:44,000 --> 00:10:46,500 Bea: Und warum bringen Sie mich dann in diese Situation? 138 00:10:47,000 --> 00:10:50,500 Bea: Wenn ich sage Ben soll bleibt, wirke ich befangen. 139 00:10:50,500 --> 00:10:52,500 Bea: Wenn ich sag er soll gehen, wirke ich auch befangen. 140 00:10:53,000 --> 00:10:55,500 Helena: Das Leben ist voller schwieriger Entscheidungen. 141 00:10:56,500 --> 00:10:59,000 Bea: Die ich Gott-sei-dank nicht zu treffen hab, 142 00:10:59,000 --> 00:11:00,500 Bea: ... das werden Sie tun, 143 00:11:00,500 --> 00:11:02,000 Bea: ... als Rektorin. 144 00:11:02,000 --> 00:11:04,500 Bea: Tun Sie was sie für notwendig halten. 145 00:11:11,500 --> 00:11:17,000 Miriam: Hier, hör dir das mal an! Ist ein neuer Musiker den Raumzeit erst letzte Woche unter Vertrag genommen hat. 146 00:11:17,000 --> 00:11:21,500 Miriam: Der hat vorher für ein internationales Label gearbeitet, aber die haben den nicht richtig aufgebaut. Und de ... 147 00:11:24,500 --> 00:11:26,500 Lara: Und wer ist die Frau? 148 00:11:26,500 --> 00:11:28,000 Miriam: Dora Swan . 149 00:11:28,500 --> 00:11:32,000 Miriam: Künstlername, Sie heißt nämlich nicht Dora sondern. 150 00:11:32,000 --> 00:11:33,000 Sonja: Miriam! 151 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 Sonja: ... machst du uns bitte einen Termin im Studio. 152 00:11:35,000 --> 00:11:37,500 Sonja: Tim will seine anderen Songs schon nächste Woche aufnehmen. 153 00:11:37,500 --> 00:11:39,000 Sonja: Der Mann ist echt ein Arbeitstier. 154 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Miriam: Klar. Ich schau gleich nach. 155 00:11:42,500 --> 00:11:44,500 Sonja: Und du bist die neue Praktikantin, ja? 156 00:11:44,500 --> 00:11:46,000 Lara: Nee ich arbeite hier nicht! 157 00:11:46,500 --> 00:11:47,500 Sonja: Ach nein ? 158 00:11:47,500 --> 00:11:49,000 Lara: Ich besuch nur meine Mutter. 159 00:11:51,000 --> 00:11:53,500 Sonja: Ach du bist Piets Tochter? 160 00:11:53,500 --> 00:11:55,000 Sonja: Das freut mich. 161 00:11:55,500 --> 00:11:57,500 Lara: Ja, ich bin Lara. Woher? 162 00:11:57,500 --> 00:11:59,000 Sonja: Piet und ich tanzen zusammen. 163 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 Lara: Ach, das sind sie? 164 00:12:02,500 --> 00:12:05,500 *Sonja: Ich hab schon viel von dir gehört. *Lara: Ja, ich auch von Ihnen. 165 00:12:05,500 --> 00:12:07,000 Sonja: Ach ja? 166 00:12:07,000 --> 00:12:08,500 Sonja: Hat dein Vater von mir erzählt? 167 00:12:08,500 --> 00:12:10,500 Lara: Ja, nur das Sie beide tanzen. 168 00:12:10,500 --> 00:12:16,000 Lara: Aber ihre Nummer auf dem letzten Album von Tim Benzko, die war echt ganz großes Kino. Ich liebe den Song. 169 00:12:22,500 --> 00:12:24,500 Bodo: Und wie fanden Sie uns? 170 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 Bea: Gut, ihr wart gut. 171 00:12:27,000 --> 00:12:28,000 Bea: Wir machen morgen weiter. 172 00:12:28,500 --> 00:12:30,000 Luzi: So mies? 173 00:12:30,500 --> 00:12:32,500 Bea: Nein, ihr wart gut. 174 00:12:33,000 --> 00:12:36,000 Bea: Es tut mir leid. Ich bin heute nicht ganz bei der Sache, aber ... 175 00:12:36,000 --> 00:12:39,500 Bea: ... wir machen morgen weiter. Dann bin ich wieder voll da. 176 00:12:44,000 --> 00:12:45,500 Emma: Was hat sie denn ? 177 00:12:46,000 --> 00:12:48,000 Caro: Wieso ? Sie ist doch völlig normal? 178 00:12:48,000 --> 00:12:50,500 Caro: Also normal für eure Verhältnisse. 179 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 Emma: Was soll das jetzt heißen? 180 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 Emma: Sind wir etwa nicht normal? 181 00:12:57,500 --> 00:12:58,500 Caro: Nein. 182 00:13:01,500 --> 00:13:05,000 Emma: Hast du etwa ein Problem damit, dass Jenny und ich zusammen sind? 183 00:13:05,000 --> 00:13:06,500 Caro: Was? 184 00:13:06,500 --> 00:13:08,000 Caro: Ach so ein quatsch. 185 00:13:08,000 --> 00:13:11,500 Emma: Und was sollte dann diese „Ich seid doch nicht normal“ Bemerkung? 186 00:13:11,500 --> 00:13:13,500 Caro: Damit meine ich eure Truppe. 187 00:13:14,500 --> 00:13:17,500 Caro: Bei euch hat doch jeder einen Sprung in der Schüssel, wenn ihr mich fragt. 188 00:13:17,500 --> 00:13:20,000 Caro: Du und Jenny, ihr gehört doch noch zu den normalsten. 189 00:13:22,500 --> 00:13:25,000 Caro: Jetzt guck nicht so verdattert aus der Wäsche. 190 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 Caro: Ich arbeite im Musikbusiness. 191 00:13:28,000 --> 00:13:31,500 Caro: Euer Outing war ja fast so heiß wie das von Madonna und Britney. 192 00:13:42,000 --> 00:13:45,500 Lara: Ich hab´s ja früher mal mit Klavier probiert. Und ganz früher mit Blockflöte. 193 00:13:45,500 --> 00:13:48,000 Lara: Aber das war beides eine Vollkatastrophe. 194 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 Sonja: Dafür schwärmt dein Vater immer von deiner schönen Stimme. 195 00:13:51,000 --> 00:13:52,500 Lara: Ist ja auch mein Vater. 196 00:13:52,500 --> 00:13:53,500 Sonja: Na und? 197 00:13:53,500 --> 00:13:58,500 Sonja: Hätte ich zum Beispiel auf meinen miesepetrigen Musiklehrer gehört, dann würde ich heute ganz bestimmt nicht hier sitzen und Songs schreiben. 198 00:13:58,500 --> 00:14:01,500 Lara: Bor, das könnte ich ja nie. Mir würde kein einziger Song einfallen. 199 00:14:01,500 --> 00:14:03,000 Sonja: Mir fällt auch keiner an. 200 00:14:03,000 --> 00:14:04,500 Sonja: Ich probiere aus. 201 00:14:04,500 --> 00:14:07,000 Sonja: Melodien, Akkorde. 202 00:14:07,000 --> 00:14:09,500 Sonja: Manchmal schreibe ich erst den Text und dann Musik. 203 00:14:09,500 --> 00:14:10,500 Miriam: Entschuldigung. 204 00:14:10,500 --> 00:14:14,000 Miriam: Ich will euch ja nicht stören aber wir wollten doch was zusammen Mittagessen gehen. 205 00:14:14,000 --> 00:14:16,500 Miriam: Gleich um die Ecke ist ein ganz süßer Italiener. 206 00:14:16,500 --> 00:14:18,000 Lara: Darf ich noch ein bisschen hier bleiben? 207 00:14:19,500 --> 00:14:23,000 Miriam: Du ich glaube Sonja ist froh, wenn sie mal in Ruhe ein bisschen arbeiten kann, ne? 208 00:14:23,000 --> 00:14:24,000 Sonja: Das ist schon okay. 209 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 Sonja: Lara stört mich nicht. 210 00:14:26,000 --> 00:14:27,500 Sonja: Ganz im Gegenteil. 211 00:14:28,500 --> 00:14:30,000 Lara: Darf ich? 212 00:14:30,500 --> 00:14:32,500 Miriam: Ja. Klar. 213 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 Miriam: Dann ... 214 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Miriam: ... hol ich uns hier was hin. Mh? 215 00:14:37,000 --> 00:14:38,000 Miriam: Bis gleich. 216 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 Michael: Tut mir leid. Ich wurde aufgehalten. 217 00:14:55,500 --> 00:14:56,500 Helena: Schön. 218 00:14:58,000 --> 00:14:59,500 Helena: Dann kann ich jetzt ja anfangen. 219 00:15:00,500 --> 00:15:03,500 Helena: Ich habe mir die Entscheidung wirklich nicht leicht gemacht. 220 00:15:03,500 --> 00:15:07,500 Helena: Und nach reiflicher Überlegung und genauer Prüfung der Umstände, 221 00:15:07,500 --> 00:15:10,000 Helena: ... bin ich zu der Entscheidung gekommen, dass ich. 222 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Helena: Ihnen gerne noch eine Chance geben möchte. 223 00:15:13,500 --> 00:15:15,000 Michael: Wie bitte? 224 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 Helena: Das Sie eine Mitschuld an diesem schwerwiegendem Busunglück tragen ... 225 00:15:19,000 --> 00:15:22,500 Helena: ... hat evtl. eine emotionale Krise bei Ihnen ausgelöst. 226 00:15:22,500 --> 00:15:24,500 Helena: Ich denke das sollten wir berücksichtigen. 227 00:15:25,000 --> 00:15:27,500 Helena: Das ist natürlich kein Freifahrtsschein. 228 00:15:27,500 --> 00:15:29,500 Helena: Sondern eine sehr ernst gemeinte Verwarnung. 229 00:15:32,000 --> 00:15:33,500 Helena: Sie können dann gehen. 230 00:15:39,500 --> 00:15:42,000 Emma: Mir wird schlecht wenn ich den Typen nur von weitem sehe. 231 00:15:42,000 --> 00:15:43,000 Jenny: Ach Emma, komm. 232 00:15:43,000 --> 00:15:45,500 Jenny: Das Thema ist zu öde um ständig drüber zu reden. 233 00:15:46,500 --> 00:15:49,000 Emma: Du hättest ihm nicht die Drogen klauen sollen. 234 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 Jenny: Ach ja? Hätte ich einfach zusehen sollen, wie er sie einem Siebtklässler vertickt? 235 00:15:52,000 --> 00:15:53,000 Emma: Nein aber ... 236 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 Jenny: Ist doch sonnenklar was der Typ hier abzieht, da hab ich keinen Bock drauf. 237 00:15:58,500 --> 00:15:59,500 Emma: Okay. 238 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 Jenny: Sorry aber ... 239 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 Jenny: ... solche Typen kotzen mich total an. 240 00:16:03,500 --> 00:16:05,500 Emma: Kennst du noch mehr von der Sorte? 241 00:16:06,500 --> 00:16:07,500 Jenny: Nicht mehr. 242 00:16:08,000 --> 00:16:09,000 Jenny: Zum Glück. 243 00:16:11,500 --> 00:16:13,500 Jenny: Aber du, lass uns den einfach vergessen. 244 00:16:13,500 --> 00:16:17,000 Jenny: Lass uns lieber drüber streiten, welchen Film wir uns heute Abend angucken. 245 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 Jenny: Action oder Romantik. 246 00:16:19,000 --> 00:16:21,500 *Emma: Wie wär´s mit Action auf der Tanzfläche im Chulos? *Jenny: Hey! 247 00:16:22,000 --> 00:16:24,500 Jenny: Sag mal kannst du nicht ein bisschen besser aufpassen? 248 00:16:24,500 --> 00:16:26,500 Ronnie: Entschuldigung. Keine Absicht. 249 00:16:28,500 --> 00:16:30,000 Jenny: Okay ... 250 00:16:30,500 --> 00:16:34,000 Jenny: ... da hat wohl jemand deine Lektion gelernt. 251 00:16:35,500 --> 00:16:38,000 Jenny: Man darf sich nur einfach nicht einschüchterne lassen. 252 00:16:40,000 --> 00:16:42,500 Helena: Ich musste eine entscheiden und das habe ich getan. 253 00:16:42,500 --> 00:16:44,500 Helena: Ich bitte dich, das zu akzeptieren. 254 00:16:44,500 --> 00:16:47,500 Michael: Würdest du nicht mit seinem Vater schlafen, 255 00:16:47,500 --> 00:16:50,500 Michael: ... hättest du ihn niemals ungestraft davon kommen lassen. 256 00:16:50,500 --> 00:16:53,000 Helena: Du tust ja gerade so, als wäre ich dir in den Rücken gefallen. 257 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 Michael: Du bist mir in den Rücken gefallen. 258 00:16:55,000 --> 00:16:58,000 Michael: Ich hab empfohlen ihn zu verweisen, falls du es vergessen hast. 259 00:16:58,000 --> 00:16:59,000 Helena: Ach, das. 260 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 Helena: Das hast du doch nicht ernst gemeint. 261 00:17:01,000 --> 00:17:02,500 Helena: Du warst sauer auf ihn, 262 00:17:03,500 --> 00:17:05,500 Michael: ... bitte mich, ich war was? 263 00:17:05,500 --> 00:17:07,000 Helena: Das verstehe ich doch. 264 00:17:07,000 --> 00:17:09,500 Helena: Immerhin hat er dich demütigen. 265 00:17:09,500 --> 00:17:11,500 Helena: Deine Freundin hängt noch an ihm. 266 00:17:12,500 --> 00:17:17,000 Michael: Daran das Bea und ich glücklich sind, kann auch Ben Bergmann nichts ändern. 267 00:17:17,000 --> 00:17:18,000 Helena: Ja, ich weiß. 268 00:17:18,000 --> 00:17:20,500 Helena: Sie hat dir unsere gemeinsame Nacht sofort verziehen. 269 00:17:20,500 --> 00:17:25,000 Helena: Aber jeder der Augen im Kopf hat sieht doch, wie schwer es Bea fällt Ben Bergmann zu vergessen. 270 00:17:25,500 --> 00:17:30,000 Helena: Du solltest mir lieber dankbar sein, dass ich die einzige Hürde bewahrt habe, die sie noch von einander trennt. 271 00:17:40,500 --> 00:17:44,500 Jenny: Zur Zeit ist es kein Problem weil wir keine wichtigen Spiele haben aber ... 272 00:17:44,500 --> 00:17:47,500 Jenny: ... auf Dauer brauchen wir schon eine neue Volleyballtrainerin. 273 00:17:47,500 --> 00:17:49,000 Emma: Frag doch Caro. 274 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 Jenny: Ja, witzig. 275 00:17:52,500 --> 00:17:54,000 Jenny: Sehen wir uns später. 276 00:17:54,500 --> 00:17:58,000 Emma: Ich mache heute früher Schluss und dann ruf ich dich an. 277 00:17:58,000 --> 00:18:00,500 Jenny: Und dann? Aktion im Chulos? 278 00:18:01,000 --> 00:18:03,500 Emma: Oder vielleicht doch Romantik bei dir zuhause? 279 00:18:03,500 --> 00:18:04,500 Jenny: Okay. 280 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 Emma: Viel Spaß bei deinem Training. 281 00:18:47,000 --> 00:18:48,000 Emma: Hey. 282 00:18:48,000 --> 00:18:49,000 Emma: Was soll das? 283 00:18:51,000 --> 00:18:55,500 Michael auf Beas Mailbox: Bea, ich bins. Ich bin schon zuhause. Ich hoffe es bleibt bei heute abend? 284 00:18:55,500 --> 00:18:56,500 Michael: Ruf mich bitte mal an. 285 00:18:58,500 --> 00:18:59,500 Ben: Hey! 286 00:18:59,500 --> 00:19:01,500 Ben: ... du musst mich nicht anrufen. Ich bin schon da. 287 00:19:01,500 --> 00:19:04,000 Bea: Ich hatte auch nicht vor dich anzurufen. 288 00:19:05,500 --> 00:19:07,000 Ben: Ich wollte mich bei dir entschuldigen. 289 00:19:07,000 --> 00:19:08,000 Ben: Für vorhin. 290 00:19:09,000 --> 00:19:11,500 Ben: Okay, du bist sauer und ich versteh das. 291 00:19:12,000 --> 00:19:15,000 Ben: Das war das letzte mal dass du dich für mich einsetzten müsstest. 292 00:19:15,000 --> 00:19:16,000 Ben: Danke. 293 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 Bea: Also hast du keinen Verweis bekommen? 294 00:19:19,500 --> 00:19:21,000 Bea: Das hast du nicht mir zu verdanken. 295 00:19:21,500 --> 00:19:23,000 Ben: Nicht? 296 00:19:23,000 --> 00:19:24,000 Bea: Nein. 297 00:19:24,500 --> 00:19:27,000 Bea: Ich hab mich bewusst aus der Sache rausgehalten. 298 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 Ben: Du hättest zugelassen, dass ich fliege? 299 00:19:30,500 --> 00:19:32,500 Bea: Ben, du bist erwachsen. 300 00:19:32,500 --> 00:19:35,000 Bea: Fang endlich an, dich auch so zu verhalten. 301 00:19:36,000 --> 00:19:38,500 Ben: Sehen wir uns morgen? 302 00:19:40,000 --> 00:19:41,000 Ben: Beim Gericht? 303 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 Bea: So funktioniert das nicht. 304 00:19:56,000 --> 00:19:57,500 Emma: Ihr könnt die Sachen habe. 305 00:19:57,500 --> 00:19:59,500 Emma: Da sind 40 Euro drin. 306 00:20:02,500 --> 00:20:03,500 Emma: Bitte. 307 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 Maskenmann: Also los fangen wir an ... 308 00:20:11,000 --> 00:20:13,500 Maskenmann: ... nehmen wir doch mal so richtig ran. 309 00:20:23,500 --> 00:20:26,500 Maskenmann: Was hast du eigentlich gegen uns Männer? 310 00:20:30,500 --> 00:20:33,500 Maskenmann: Was hast du eigentlich gegen ein bisschen Spaß? 311 00:20:33,500 --> 00:20:36,500 Maskenmann: Mit uns Jungs kann´s auch ganz geil sein. 312 00:20:43,000 --> 00:20:44,000 Fin: