1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 *Die deutsche Transkription wird zur Verfügung gestellt von JemmaInternational.org *srt file by Dani_otd and Globemallow 2 00:00:03,500 --> 00:00:05,000 Emma: Jenny! 3 00:00:06,500 --> 00:00:10,000 Emma: Ok, und jetzt ganz, ganz langsam runter. 4 00:00:12,500 --> 00:00:15,500 *Emma: Ganz langsam. *Bodo: Was ist denn überhaupt passiert? 5 00:00:15,500 --> 00:00:17,000 Emma: Dieser Song! 6 00:00:18,000 --> 00:00:19,000 Emma: Im Radio, 7 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 Emma: ... mach das Radio bitte aus! 8 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 Emma: Alles gut. 9 00:00:23,500 --> 00:00:26,500 Emma: Mann, mach das scheiß Radio aus! 10 00:00:27,500 --> 00:00:29,500 Emma: Mann, dieses Scheißding geht nicht aus. 11 00:00:29,500 --> 00:00:31,000 Bodo: Ja oben. 12 00:00:32,500 --> 00:00:34,000 Emma: Jenny, 13 00:00:34,000 --> 00:00:35,000 Emma: ... warte. 14 00:00:35,000 --> 00:00:37,500 Bodo: Was macht ihr hier eigentlich? 15 00:00:37,500 --> 00:00:40,500 Bodo: Die Aula soll doch erst nach Luzis Videodreh umdekoriert werden. 16 00:00:40,500 --> 00:00:44,500 SMS: . 17 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 Bea: Ich hätte ihm doch angemerkt, wenn er geplant hätte wegzugehen. 18 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Bea: Ben kann seine Gefühle nicht besonders gut verstecken. 19 00:00:55,500 --> 00:00:56,500 Miriam: Naja ... 20 00:00:57,500 --> 00:01:00,500 Miriam: Eure Beziehung konnte er die letzten Wochen auch verheimlichen. 21 00:01:00,500 --> 00:01:02,500 Bea: Vor den anderen, ja! 22 00:01:04,500 --> 00:01:07,000 Miriam: Aber was glaubst du denn, wo Ben ist? 23 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Miriam: Also wenn er nicht in Australien ist? 24 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 Miriam: Ich mein, dass war doch immer sein Traum, da wollte er die ganze Zeit hin! 25 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 Miriam: Vielleicht musst du ihm einfach nur ein bisschen mehr Zeit geben. 26 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 Bea: Ich kann nicht warten. 27 00:01:28,500 --> 00:01:32,000 Miriam: Aber es klang nicht so, als wollte er zur Rede gestellt werden. 28 00:01:33,000 --> 00:01:34,500 Miriam: Und wenn, 29 00:01:34,500 --> 00:01:36,500 Miriam: ... dann müsstest du ihn erstmal finden und ... 30 00:01:36,500 --> 00:01:39,000 Miriam: ... wenn einer nicht gefunden werden will, dann ... 31 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 Bea: Dann muss man einfach besser nach ihm suchen. 32 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 *Karin: Hey *Luzi: Welches ist besser? 33 00:02:18,000 --> 00:02:20,500 Karin: Du siehst immer toll aus, egal was du anhast. 34 00:02:20,500 --> 00:02:26,000 Luzi: Das ist keine besonders großartige Hilfe. Ich muss mich doch entscheiden für morgen, das video. Und welches ist dann trage und ... 35 00:02:28,000 --> 00:02:32,000 Karin: Ist das für den Dreh, von dem du mir erzählt hast? Wo deine Freunde mitmachen? 36 00:02:32,000 --> 00:02:34,500 Luzi: Ja. Außer Timo, der ist ... 37 00:02:34,500 --> 00:02:36,000 Luzi: ... bei der Reha. 38 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 Karin: Wie läuft es denn die Reha? 39 00:02:38,500 --> 00:02:40,500 Luzi: Ich glaub ganz gut. 40 00:02:40,500 --> 00:02:45,000 Luzi: Auf jeden Fall hat er sich diese Hirnrissige Idee mit der OP aus dem Kopf geschlagen. 41 00:02:45,000 --> 00:02:46,500 Karin: Gott sei Dank! 42 00:02:48,000 --> 00:02:52,000 Luzi: Ich hab ihm gesagt, dass er bei der Operation sterben könnte. 43 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 Karin: Ja. Das passt besser. 44 00:03:02,500 --> 00:03:05,000 Luzi: Aber hey, wie war dein Tag? 45 00:03:06,000 --> 00:03:07,000 Karin: Gut! 46 00:03:07,000 --> 00:03:08,500 Karin: Alles wie immer. 47 00:03:09,500 --> 00:03:12,000 Luzi: Warst du heute eigentlich bei den Bergmanns ... 48 00:03:12,000 --> 00:03:13,500 Luzi: ... und weißt du was mit Ben los ist? 49 00:03:13,500 --> 00:03:17,000 Luzi: Der ist irgendwie zu einem sauwichtigen Nachschreibetermin nicht erschienen. 50 00:03:21,500 --> 00:03:23,000 Stefan: Frau Beschenko, 51 00:03:23,000 --> 00:03:25,500 Stefan: Sie dürfen wirklich mit niemanden darüber reden. 52 00:03:25,500 --> 00:03:28,000 Stefan: Ist es klar? Mit keiner Menschenseele. 53 00:03:30,000 --> 00:03:31,500 Karin: Ach ja? 54 00:03:31,500 --> 00:03:33,000 Luzi: Ja! 55 00:03:33,000 --> 00:03:34,000 Luzi: Ist er krank? 56 00:03:35,000 --> 00:03:36,000 Karin: Ja. 57 00:03:37,000 --> 00:03:39,500 Luzi: Ja, dann werde ich ihn später wahrscheinlich mal besuchen. 58 00:03:39,500 --> 00:03:41,500 Luzi: Also Krankenbesuch. 59 00:03:41,500 --> 00:03:42,500 Karin: Lieber nicht, 60 00:03:42,500 --> 00:03:46,500 Karin: ... ich mein, du hattest doch keine Röteln, Luzi. Du könntest dich anstecken. 61 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 Karin: Ich mach uns mal was zu essen. Hast du Hunger? 62 00:04:25,500 --> 00:04:26,500 Emma: Jenny! 63 00:04:26,500 --> 00:04:27,500 Emma: Jenny warte! 64 00:04:28,500 --> 00:04:30,000 Emma: Was ist denn los? 65 00:04:30,500 --> 00:04:34,000 Jenny : Den Song haben meine Eltern aufm Standesamt spielen lassen. 66 00:04:35,500 --> 00:04:40,500 Jenny : Jedes verdammte Jahr an ihrem Hochzeitstag läuft der nonstop rauf und runter. 67 00:04:43,500 --> 00:04:46,000 Jenny : Er lief rauf und runter. 68 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 Jenny: Und alles nur wegen ein scheiß blöden Song. 69 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 Emma: Ist schon gut. 70 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 Stefan: Hallo? 71 00:05:26,500 --> 00:05:27,500 Stefan: Hallo. 72 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 Emma: Hallo. 73 00:05:31,000 --> 00:05:32,500 Stefan: Was ist passiert? 74 00:05:34,000 --> 00:05:38,500 Emma: Die haben ein Lied im Radio gespielt, das ihre Eltern immer gehört haben. 75 00:05:40,000 --> 00:05:43,000 *Stefan: Braucht ihr irgendwas? *Emma: Ne, wir kommen erst mal klar. Danke. 76 00:05:48,000 --> 00:05:51,500 Johnny: Ja um 9 Uhr beginnen wir mit dem Tape in der Aula ... 77 00:05:51,500 --> 00:05:54,000 Johnny: ... und da brauchen wir die Schienen für die 360 Grad Fahrt. 78 00:05:54,500 --> 00:05:56,000 Caro: 360 was? 79 00:05:56,500 --> 00:05:59,000 Frank: Kreisfahrt. Fahren im Kreis. 80 00:05:59,000 --> 00:06:00,500 Caro: Cool. 81 00:06:01,000 --> 00:06:04,500 Johnny: Das heißt, Luzi und die Tänzer müssen um 7 Uhr in der Maske sein. 82 00:06:04,500 --> 00:06:07,500 Johnny: Um 20 vor 8 möchte ich dann mit dem Ausleuchten beginnen. 83 00:06:08,000 --> 00:06:10,500 Frank: Caro, kannst du dir da alles merken? 84 00:06:12,500 --> 00:06:14,500 Caro: Ja, du kannst dich ganz auf mich verlassen. 85 00:06:15,000 --> 00:06:16,500 Frank: Ja, das muss ich auch. 86 00:06:16,500 --> 00:06:19,000 Frank: Das muss nämlich morgen alles zu den Uhrzeiten funktionieren. 87 00:06:19,000 --> 00:06:23,000 Frank: Also ne Verzögerung oder gar Nachdreh, das werden wir nicht leisten. 88 00:06:23,000 --> 00:06:24,500 Johnny: Ja, ich seh da keine Probleme. 89 00:06:24,500 --> 00:06:29,500 Johnny: Luzi hat ihr Programm voll drauf. Also, morgen Abend haben wir die Sachen im Kasten. 90 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 Caro: Ja und ich reservier ein Tisch, für danach im So-Go House. 91 00:06:34,000 --> 00:06:37,500 Caro: Ey, ich mein, ist doch ne coole Location um unseren Erfolg da zu feiern. 92 00:06:46,000 --> 00:06:48,500 Caro: Fünf Minuten und haben hier jetzt zu sein, okay? 93 00:06:54,500 --> 00:06:57,000 Caro: ? ... Kopfschmerzen ... 94 00:06:58,500 --> 00:06:59,500 Caro: Bitte Kaffee. 95 00:07:00,500 --> 00:07:02,000 Caro: Kaffee für die Tänzer. 96 00:07:24,500 --> 00:07:27,000 Caro: Sorry, aber der Zutritt hier ist nur für Teammitglieder. 97 00:07:27,000 --> 00:07:28,500 Bodo: Ich gehör zum Team. 98 00:07:28,500 --> 00:07:29,500 Caro: Oh stimmt. 99 00:07:29,500 --> 00:07:32,000 Caro: Ja, du bist zu spät, dann zieh dich schon mal um. 100 00:07:32,000 --> 00:07:33,500 Bodo: Ich bin bereits umgezogen. 101 00:07:33,500 --> 00:07:34,500 Caro: Okay. 102 00:07:34,500 --> 00:07:36,000 Caro: Dann warte bis ich ruf. 103 00:07:39,000 --> 00:07:41,500 Bodo: Oh Mann, wer hat die denn zur Chefin gemacht? 104 00:07:41,500 --> 00:07:44,500 Luzi: Ah, sie hat Johnny und Frank solange zugetextet ... 105 00:07:44,500 --> 00:07:47,000 Luzi: ... bis sie Caro zur Regieassistentin gemacht haben. 106 00:07:47,000 --> 00:07:48,000 Bodo: Na dann, 107 00:07:48,000 --> 00:07:49,500 Bodo: ... viel Spaß. 108 00:07:49,500 --> 00:07:50,500 Luzi: Ja. 109 00:07:51,000 --> 00:07:54,500 Luzi: Sag mal, du hast nicht zufällig Timo irgendwo gesehen oder? 110 00:07:55,500 --> 00:07:57,000 Bodo: Nö. 111 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 Luzi: Ich weiß, er macht die Reha, aber ... 112 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 Luzi: ... es hätt ja sein können, das ers trotzdem noch schafft zu kommen. 113 00:08:35,000 --> 00:08:36,500 Emma: Hallo. 114 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Jenny: Meine Eltern sind tot. 115 00:08:49,500 --> 00:08:51,000 Emma: Ja. 116 00:09:14,000 --> 00:09:16,500 Jenny: Warst du die ganze Nacht hier? 117 00:09:17,500 --> 00:09:20,500 Emma: Und ich bleibe so lange, so lange du willst. 118 00:09:20,500 --> 00:09:21,500 Jenny: Danke. 119 00:09:36,500 --> 00:09:39,000 Bea: Ich bräuchte Informationen über einen Flug. 120 00:09:39,000 --> 00:09:40,500 Bea: Von vor zwei Tagen. 121 00:09:41,000 --> 00:09:42,000 Bea: Nach Melbourne. 122 00:09:42,000 --> 00:09:43,000 Bea: Ja, eh, 123 00:09:43,000 --> 00:09:47,000 Bea: ... es geht um folgendes. Ich bräuchte Auskunft über einen Passagier. 124 00:09:47,000 --> 00:09:49,500 Bea: Sein Name ist Ben Bergmann. 125 00:09:50,500 --> 00:09:52,500 Bea: Er wird vermisst. 126 00:09:53,000 --> 00:09:55,500 Bea: Aber Sie haben doch eine Passagierliste. 127 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 Bea: Nein, wir haben die Polizei noch nicht informiert aber ... 128 00:10:02,000 --> 00:10:04,500 Bea: Verstehe. Vielen Dank. 129 00:10:14,500 --> 00:10:17,000 Bea: Gut, dann versuche ich es in Frankfurt. 130 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 Bea: Hallo, Bea Vogel hier. 131 00:10:29,000 --> 00:10:33,000 Bea: Ich bräuchte alle Informationen über die Flüge von Frankfurt nach Melbourne, 132 00:10:33,000 --> 00:10:34,500 Bea: ... vor zwei Tagen. 133 00:10:35,500 --> 00:10:37,500 Bea: Ja ist gut, ich warte. 134 00:10:41,500 --> 00:10:44,000 Johnny: Okay Leute, alles auf Anfang. 135 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 Caro: Geht auf Anfang, kommt. 136 00:10:46,000 --> 00:10:47,500 Luzi: Aber wir sind doch gar nicht komplett. 137 00:10:47,500 --> 00:10:49,500 Caro: Auf Anfang bitte. 138 00:10:49,500 --> 00:10:51,500 Johnny: Die Tänzer auf ihre Positionen! 139 00:10:51,500 --> 00:10:54,000 Caro: Komm, hopp hopp hopp. Geht auf die Position. Schnell. 140 00:10:55,000 --> 00:10:59,500 Caro: Also Regie ist ganz schön einfach, hätte ich gar nicht gedacht. Und das mit dem Ansage machen fällt mich auch ganz schön leicht. 141 00:10:59,500 --> 00:11:01,000 Johnny: Okay, wir sind drehfertig. 142 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 Johnny: Das brauchst du jetzt nicht wiederholen. 143 00:11:03,000 --> 00:11:05,500 Johnny: Und wir beginnen mit der totalen. 144 00:11:14,500 --> 00:11:16,500 Luzi: Timo kommt wohl nicht mehr. 145 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 Bodo: Er macht das doch auch für dich. 146 00:11:19,000 --> 00:11:20,500 Bodo: Also dieses, 147 00:11:20,500 --> 00:11:23,000 Bodo: ... dieses Reha Übungsdingens. 148 00:11:24,500 --> 00:11:27,000 Luzi: Ja, ich find´s ja auch toll dass er die Reha macht ... 149 00:11:27,000 --> 00:11:30,500 Luzi: ... und dich eben nicht auf diese irrsinnige Operation eingelassen hat. 150 00:11:30,500 --> 00:11:32,000 Bodo: Wieso irrsinnig? 151 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 Luzi: Ja, weil die total riskant ist. 152 00:11:34,000 --> 00:11:39,000 Luzi: Meine Mutter hat irgendwie rausgefunden, dass da mehrere Patienten irgendwie schlimmer gelähmt waren als zuvor. 153 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 Johnny: So, wir kommen zur Ruhe. 154 00:11:41,000 --> 00:11:42,000 Bodo: Weiß Timo davon? 155 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 Luzi: Ja klar, deswegen lässt er sich ja nicht darauf ein. 156 00:11:44,000 --> 00:11:46,500 Caro: Ja jetzt haltet doch mal die Klappe. 157 00:11:46,500 --> 00:11:49,000 Luzi: Zwei Patienten sind überhaupt gar nicht mehr aufgewacht. 158 00:11:50,000 --> 00:11:52,500 Caro: Könnt ihr jetzt mal die Klappe halten. 159 00:12:20,500 --> 00:12:23,000 Jenny: Ich muss die ganze Zeit an sie denken. 160 00:12:27,500 --> 00:12:29,500 Jenny: Ich will, dass es aufhört. 161 00:12:32,500 --> 00:12:35,000 Emma: Das wird irgendwann mal aufhören wehzutun. 162 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 Emma: Ganz ganz sicher. 163 00:12:47,500 --> 00:12:50,000 Jenny: Wenn ich auch in dem Flugzeug gesessen hätte, dann ... 164 00:12:51,000 --> 00:12:53,500 Jenny: ... dann würd mir jetzt nichts mehr wehtun. 165 00:12:55,000 --> 00:12:57,500 Emma: Du warst nicht in dem Flieger, 166 00:12:57,500 --> 00:12:59,500 Emma: ... weil wir zusammengehören. 167 00:12:59,500 --> 00:13:03,000 Emma: Und weil wir zusammengehören, stehen wir das auch zusammen durch. 168 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 Emma: Okay? 169 00:13:05,500 --> 00:13:07,500 Jenny: Jetzt bin ich ganz alleine. 170 00:13:08,000 --> 00:13:10,500 Emma: Jenny, Jenny schau mich an. 171 00:13:12,000 --> 00:13:13,500 Emma: Du bist nicht allein. 172 00:13:14,500 --> 00:13:16,000 Emma: Ich bin bei dir. 173 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 Emma: Wir schaffen das. 174 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 Johnny: So und Kamera ab. 175 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 Bodo: Ich glaub mir wird schlecht. 176 00:13:31,000 --> 00:13:32,500 Luzi: Hey ähm. 177 00:13:34,500 --> 00:13:35,500 Johnny: Stop! 178 00:13:35,500 --> 00:13:37,500 Caro: Abgebrochen! 179 00:13:38,500 --> 00:13:39,500 Luzi: Was ist los? 180 00:13:41,000 --> 00:13:42,500 Bodo: Wegen Timo. 181 00:13:42,500 --> 00:13:44,000 Luzi: Was ist mit Timo? 182 00:13:47,000 --> 00:13:48,000 Frank: Was ist los? 183 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 Bodo: Ich glaube, er macht nen Riesenfehler. 184 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 Bodo: Und er wollt dich überraschen. 185 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 Luzi: Mann Bodo, wovon redest du? 186 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 Bodo: Diese OP. 187 00:14:05,500 --> 00:14:07,500 Bodo: Timo ist nicht in der Reha. 188 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 Bodo: Er ist im Krankenhaus. 189 00:14:11,000 --> 00:14:13,500 Caro: Hey, wir haben nicht den ganzen Tag Zeit. 190 00:14:14,000 --> 00:14:16,500 Frank: Kinder, was zum Teufel ist hier eigentlich los? 191 00:14:23,500 --> 00:14:26,000 Caro: Ohh, wie unprofessionell. 192 00:14:34,500 --> 00:14:37,000 Stefan: Was gibt es denn so wichtiges? Ich hab wenig Zeit. 193 00:14:37,500 --> 00:14:39,000 Helena: Was es wichtiges gibt? 194 00:14:39,000 --> 00:14:42,500 Helena: Hast Du etwa schon vergessen, dass der Abriss der Pestalozzi Schule ansteht? 195 00:14:42,500 --> 00:14:44,500 Helena: Dass das Neubauprojekt bald startet? 196 00:14:44,500 --> 00:14:47,500 Helena: DAS Projekt, in das Du ein Haufen Geld investiert hast? 197 00:14:47,500 --> 00:14:49,000 Stefan: Nein das hab ich nicht vergessen. 198 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 Helena: Gut. 199 00:14:50,000 --> 00:14:53,500 Helena: Denn ich würde sagen, dass es zurzeit das Wichtigste in unserem Leben ist. 200 00:14:53,500 --> 00:14:55,000 Helena: Oder siehst Du das anders? 201 00:14:58,000 --> 00:14:59,000 Helena: Stefan ... 202 00:14:59,500 --> 00:15:02,500 Helena: ... kann es sein, dass Du mir etwas Wichtiges sagen möchtest? 203 00:15:02,500 --> 00:15:06,000 Stefan: Nein. Mir ist nur was dazwischen gekommen, um das ich mich kümmern muss. 204 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 Helena: Geht es um das Projekt? 205 00:15:08,000 --> 00:15:09,500 Helena: Macht Mr. Smith Probleme? 206 00:15:09,500 --> 00:15:12,000 Stefan: Nein, das Projekt läuft nach Plan, Helena. 207 00:15:16,000 --> 00:15:21,500 Helena: Kann es sein, dass Du den Schwierigkeiten Deines Sohnes in letzter Zeit etwas zu viel Aufmerksamkeit schenkst? 208 00:15:23,000 --> 00:15:24,000 Stefan: Was meinst Du? 209 00:15:24,500 --> 00:15:28,000 Helena: Ich kann ja verstehen, dass es Dich ärgert, das Ben die Chance auf sein Abitur verpasst, aber es war ... 210 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 Helena: ... seine eigene Entscheidung nicht zur Nachschreibeklausur zu kommen. 211 00:15:31,000 --> 00:15:33,500 Stefan: Es geht nicht um eine verdammte Nachschreibeklausur! 212 00:15:34,500 --> 00:15:38,000 Stefan: Ich werd mich in den nächsten Tagen etwas aus unsrem Projekt rausziehen müssen. Mehr musst Du nicht wissen. 213 00:15:38,000 --> 00:15:40,500 Helena: Soll das heißen, dass ich mich jetzt allein um alles kümmern muss? 214 00:15:40,500 --> 00:15:43,500 Stefan: Ja. Ich bin mir sicher, Du wirst mal ein paar Tage ohne mich klarkommen. 215 00:15:45,500 --> 00:15:46,500 Helena: Gut, 216 00:15:46,500 --> 00:15:49,500 Helena: ... dann kümmere ich mich eben alleine um unsere Zukunft. 217 00:15:49,500 --> 00:15:53,000 Helena: Dann bräuchte ich trotzdem noch ... ein paar Unterschriften von Dir. 218 00:15:59,500 --> 00:16:01,000 Stefan: War's das? 219 00:16:02,000 --> 00:16:03,500 Helena: Nein, noch nicht ganz. 220 00:16:13,500 --> 00:16:15,500 Stefan: Wenn Du mich entschuldigen würdest. 221 00:16:26,500 --> 00:16:28,500 Helena: Kannst Dich auf mich verlassen. 222 00:16:39,500 --> 00:16:40,500 Luzi: Timo? 223 00:16:40,500 --> 00:16:42,500 Luzi: Geh ran, geh ran, geh ran, geh ran. 224 00:16:42,500 --> 00:16:46,000 Timos Voicemail: Hi, hier ist Timo ... 225 00:16:52,500 --> 00:16:54,000 Luzi: `Tschuldigung. 226 00:16:57,500 --> 00:16:59,500 Professor: Und, haben Sie noch Fragen? 227 00:17:01,500 --> 00:17:03,000 Timo: Wenn alles gut geht, dann ... 228 00:17:03,500 --> 00:17:05,500 Timo: ... kann ich bald wieder laufen. 229 00:17:06,500 --> 00:17:09,500 Timo: Und wenn nicht, machen Sie mich vollends zum Krüppel, richtig? 230 00:17:10,500 --> 00:17:13,000 Timo: Keine Sorge, ich hab die Einverständniserklärung unterschrieben. 231 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 Timo: Meine Entscheidung. 232 00:17:20,500 --> 00:17:23,500 Timo: Wenn`s ne Möglichkeit gibt das ich irgendwann wieder tanzen kann, dann ... 233 00:17:25,000 --> 00:17:26,500 Timo: ... dann nutz ich die. 234 00:17:26,500 --> 00:17:28,500 Professor: Das Sie ein konkretes Ziel haben ist gut. 235 00:17:28,500 --> 00:17:31,000 Professor: Das wirkt sich positiv auf Ihre Genesung aus. 236 00:17:31,000 --> 00:17:32,500 Timo: Das hab ich. 237 00:17:33,500 --> 00:17:34,500 Professor: Alles klar, 238 00:17:34,500 --> 00:17:36,500 Professor: ... dann sehen wir uns gleich im OP. 239 00:17:43,000 --> 00:17:44,500 Timo: Bis gleich. 240 00:18:00,000 --> 00:18:02,500 Luzi: Äh, Timo Özgül, wo ist er? 241 00:18:02,500 --> 00:18:05,000 Luzi: Bitte, der muss hier bei ihnen sein. 242 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 Luzi: Bitte, ich muss ganz dringend zu ihm. 243 00:18:07,000 --> 00:18:08,500 Krankenschwester: Sind sie eine Verwandte? 244 00:18:08,500 --> 00:18:11,000 Luzi: Ja, seine, seine Verlobte. 245 00:18:12,500 --> 00:18:15,000 *Krankenschwester: Wie war der Name? *Luzi: Timo Özgül. 246 00:18:15,500 --> 00:18:17,000 Krankenschwester: Mit Z? 247 00:18:17,000 --> 00:18:18,000 Luzi: Ja. 248 00:18:18,500 --> 00:18:20,000 Krankenschwester: Wir haben hier einen Timo Özgül, 249 00:18:20,000 --> 00:18:21,500 Krankenschwester: ... der ist gestern aufgenommen worden, 250 00:18:21,500 --> 00:18:23,000 Krankenschwester: ... gestern Abend. 251 00:18:23,000 --> 00:18:24,000 Luzi: Und wo finde ich ihn? 252 00:18:24,000 --> 00:18:27,000 Luzi: Bitte, ich muss wirklich ganz dringend mit ihm sprechen. 253 00:18:27,000 --> 00:18:28,500 Krankenschwester: Das geht leider nicht, 254 00:18:28,500 --> 00:18:30,500 Krankenschwester: ... er ist gerade im OP. 255 00:19:10,500 --> 00:19:11,500 Ben: Hört zu, 256 00:19:14,500 --> 00:19:17,000 Ben: Egal was ihr von mir verlangt ... 257 00:19:18,000 --> 00:19:19,500 Ben: ... ich werds tun, 258 00:19:19,500 --> 00:19:22,500 Ben: ... lasst mich nur ein einziges Telefonat führen. 259 00:19:28,000 --> 00:19:30,500 Ben: Ok, dann eine SMS. 260 00:19:30,500 --> 00:19:32,500 Ben: Ihr könnt sie auch lesen. 261 00:19:34,500 --> 00:19:37,000 Ben: Ich will nur jemandem sagen, dass es mir gut geht. 262 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Ben: Man ich weiß dass sie sich sorgen macht. 263 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 Ben: Meine Freundin. 264 00:19:46,000 --> 00:19:47,000 Bea: Ben ... 265 00:19:59,500 --> 00:20:01,500 Bea: Ich werde dich finden. 266 00:20:01,500 --> 00:20:03,000 Bea: Ich liebe dich. 267 00:20:05,000 --> 00:20:08,500 Bea: Auch wen ich dafür bis ans andere ende der Elt reisen muss. 268 00:20:26,500 --> 00:20:28,000 Ben: Bitte. 269 00:20:30,000 --> 00:20:32,500 Entführer: Hättest du mal nicht versucht ab zu hauen. 270 00:20:37,500 --> 00:20:38,500 Ben: Nein, 271 00:20:39,500 --> 00:20:41,000 Ben: Ein Anruf. 272 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 Ben: Jetzt kommt schon. 273 00:20:43,000 --> 00:20:45,000 Ben: Ihr verdammten Wichser! 274 00:20:45,500 --> 00:20:46,500 Ben: Man! 275 00:20:48,500 --> 00:20:50,000 Ben: Bitte! 276 00:20:50,500 --> 00:20:52,000 Ben: Bitte ... Bitte ... Bi ... 277 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 Ben: Ahhhhhhh! 278 00:21:18,000 --> 00:21:19,000 Fin: