Click the picture to watch the episode!
Click above or below to see the transcript in your language!
Click,click and click!
Hotte: Ist Euch mal aufgefallen dass das Volleyballteam total faul ist? Die stehen die meiste Zeit nur rum und lassen uns arbeiten.
Emma: Ist mir egal. Wir ziehen das jetzt durch, fertig.
Timo: Wenn man immer nur guckt was die andern machen kostet das nur unnötig Energie. Hm?
Luzi: Schlecht fürs Karma!
Hotte: Ihr spinnt doch, alle beide.
Jenny: Und, wie is` es gelaufen? Na Dein Vorstellungsgespräch im Saal 1.
Emma: A-ah, ach so das. Ja die waren total nett, hätte nicht besser laufen können. Und Du? Haben die Dich schon angerufen?
Jenny: Oh. Ja hallo, Jenny Hartmann? Äh ja, klar hab ich noch Interesse. Okay, kein Problem. Gut…bis dann. Tschüss.
Emma: Das heißt Du hast den Job?!
Jenny: Sieht so aus. Die wollen dass ich nochmal zur Probe arbeite. Tut mir leid.
Emma: Na dann herzlichen... Ja Emma Müller? Ja logisch hab ich noch Interesse. Probe arbeiten? Ja klar, perfekt. Bis dann.
Hotte: Did you notice that the volleyball team is totally idle? Most of the time they stand around and let us work!
Emma: I don’t care! We will keep going and get it done!
Timo: Paying attention to what everyone else is doing just uses unnecessarily energy!
Luzi: Bad for your karma!
Hotte: You’re crazy! Both of you!
Jenny: And? How did it go? (Emma looks at her kind of irritated)With your job interview at Saal 1?
Emma: Oh, I see, that’s what you mean. Well, they were very nice. It couldn’t have gone better.
And you? Did they already call you?
Jenny: Nuh uh.....ohhh... Hello, Jenny Hartmann. Uh, Yeah! Of course I am still interested! Okay. No problem. Alright. See you! Bye!
Emma: That means you have the job?!
Jenny: Looks like that. They want me to work on trial basis. I’m sorry.
Emma: Well, then congr…Yes, Emma Müller Yes, for sure I’m still interested. Working on a trial basis? For sure! Perfect! See you!
Kommentar schreiben