Folge 121 - Was Besonderes

Click the picture to watch the episode!

Click above or below to see the transcript in your language!

Click,click and click!

Is Emma like everyone else?No, for Jenny,she is more than that.
Is Emma like everyone else?No, for Jenny,she is more than that.

Kommentar schreiben

Kommentare: 0

 

121 - Was Besonderes

Jenny: Man, jetzt warte doch mal.

Emma: Lass mich in Ruhe. Warum läufst Du mir die ganze Zeit hinterher? Jetzt hör auf damit.

Jenny: Emma, was sollte der Spruch gerade vorhin? Du willst so sein wie alle Andern? DU bist nicht wie alle Andern Emma. Und das ist was Gutes. Du bist was besonderes. Du traust Dich einfach noch nicht, Dir das selbst zuzugestehen. Ich meine, schau Dir mal die ganzen Tussen hier an. Caro. Lena. Yvonne. Willst Du so sein wie DIE? Nein, nein ich glaub nicht. Du bist nicht so wie die. Und ich red jetzt nicht von Göttings 2 Klassensystem oder so. Ich rede von Dir Emma, das weißt Du. Du, am Anfang werden irgendwelche Sprüche kommen. Ich kenn das. Das ist normal. Aber Emma, irgendwann hört das auf. Wenn wir Zusammenhalten dann, dann schaffen wir es.

Emma: Ich, ich hab echt keine Ahnung wovon Du sprichst. Ich bin nicht so wie Du. Und ich will auch nie wieder darüber reden. Und das Einzige was ich weiß ist, das Du mich in Ruhe lassen sollst.

 

 


 

121 - Algo Especial

Jenny: Hey, por favor espera

 

Emma: Dejame en paz. Por que me sigues a toda hora ..... Vasta!!!

 

Jenny: Emma, que quisiste decir hace un rato? Tu quieres ser como todos los demás? Tu no eres como los demás!! Emma .... y eso es algo positivo .... Tu eres algo especial ..... Simplemente no te atreves a reconocerlo .... Fijate en esas bimbos .... Caro .... Lena .... Yvonne .... Quieres ser como ellas? No, no lo creo. Tu no eres como ellas... y no estoy hablando de Gotting y sus sistema de clases .... hablo de ti Emma ... Al principio habrán comentarios estúpidos ... ya lo se .. eso es normal ... pero Emma ... tarde o temprano se acaba ..... si lo hacemos juntas lograremos salir al otro lado.

 

Emma: La verdad no tengo idea de lo que estas hablando .... pero no soy como tu ...... y no quiero hablar de esto nunca mas .... lo único que se .., es que quiero que me dejes  en paz!!


121 – Quelque chose de spécial

Jenny: Eh, s’il te plait, attends!
Emma: Laisse-moi tranquille. Pourquoi tu me suis tout le temps, Arrête ça ! 
Jenny: Emma, tu voulais dire quoi tout à l’heure? Tu veux être comme tout le 
monde ? Tu n’es pas comme tout le monde. Tu es quelqu’un de spécial. Tu n’es pas 
encore prête à te l’admettre pour l’instant. Je veux dire… regarde toutes ses 
pin-ups. Caro. Lena. Yvonne. Tu veux leur ressembler? Non, non, je ne crois pas. 
Tu ne leur ressembles pas. Et je ne parle pas du système à deux niveaux de 
Götting ou d’un truc dans le genre. Je parle de toi, Emma, tu le sais. Au début, 
tu essuieras des commentaires stupides. Je connais ça. C’est normal. Mais Emma, 
un jour, ça finit par s’arrêter. Si toi et moi on se soutient, alors, on 
dépassera ça 
Emma: Je ne vois vraiment pas de quoi tu parles, mais je ne suis pas comme toi. 
Et je ne veux plus jamais parler de ça non plus. La seule chose que je sais, 
c’est qu’il faut que tu me foutes la paix.

 


121 – Κάτι σπέσιαλ

Τζένη: “Ει, σε παρακαλώ περίμενε.”

Έμμα: “Άσε με ήσυχη. Γιατί με ακολουθείς συνέχεια? Σταμάτα το.”

Τζένη:” Έμμα, τι εννοούσες πριν? Θες να είσαι σαν όλους τους άλλους? Δεν είσαι σαν όλους τους άλλους, Έμμα. Και αυτό είναι θετικό. Είσαι κάτι σπέσιαλ. Απλώς δεν τολμάς να το παραδεχτείς στον εαυτό σου. Θέλω να πω, δες αυτές τις χαζογκόμενες. Την Κάρο. Την Λένα. Την Υβόννη. Θες να είσαι σαν και αυτές? Όχι, όχι, δεν το νομίζω. Δεν είσαι σαν κι αυτές. Και δεν μιλάω για το σύστημα του Γκότινγκ με τις 2 τάξεις ή κάτι τέτοιο. Μιλάω για σένα Έμμα, το ξέρεις αυτό. Πρώτα θα υπάρξουν μερικά χαζά σχόλια. Το ξέρω αυτό. Είναι φυσιολογικό. Αλλά, Έμμα, μια μέρα θα σταματήσουν. Αν παραμείνουμε ενωμένες θα το ξεπεράσουμε.”

Έμμα: “Πραγματικά δεν ξέρω για ποιο πράγμα μιλάς, αλλά δεν είμαι σαν κι εσένα. Και ούτε θέλω να ξαναμιλήσω γι’ αυτό το θέμα. Το μόνο που ξέρω είναι ότι.. πρέπει να με αφήσεις ήσυχη.


121 - Különleges

Jenny: Hé, kérlek várj!

 

Emma: Hagyj békén! Miért követsz folyton? Fejezd be!

 

Jenny: Emma, hogy értetted azt előbb, hogy olyan akarsz lenni, mint mindenki más? Te nem vagy olyan, mint mindneki más, Emma, de ez jó. Te különleges vagy. Csak még magadnak sem akarod bevallani. Úgy értem, nézd meg a többieket: Caro, Lena, Yvonne. Olyan akarsz lenni, mint ők? Nem, nem hiszem. Nem vagy olyan, mint ők, és nem Götting megosztott osztályrendszeréről beszélek, hanem rólad, Emma, hisz tudod. Először lesznek ostoba megjegyzések, tudom, ismerem. Ez normális, de ennek is vége lesz egyszer Emma. Ha együtt maradunk, végig tudjuk csinálni.

 

Emma: Fogalmam sincs miről beszélsz, de nem vagyok olyan, mint te, és többé nem is akarok róla beszélni! Egy dologban azonban biztos vagyok... hagyj végre békén!

 


121 – Sesuatu yang spesial

Jenny: Hey, tunggu sebentar.  

Emma: Biarkan aku sendiri. Kenapa kau mengikutiku terus? Hentikan itu. 

Jenny: Emma, Apa yang kau maksud sebelumnya? Kamu mau jadi seperti yang lain? Kamu itu tidak seperti yang lain, Emma. Dan itu adalah sesuatu yang positif. Kamu itu special. Kamu hanya belum berani mengakui itu pada dirimu sendiri. Maksudku, lihat para gadis bodoh itu. Caro, Lena, Yvonne. Kamu mau seperti mereka? Tidak, kurasa tidak. Kamu tidak seperti mereka. Dan yang aku maksud bukan mengenai pembagian kelas ala Gotting, atau semacam itu. Yang kumaksud adalah kamu Emma, kau tahu itu. Pertama-tama pasti aka nada komentar komentar bodoh. Aku tahu itu. Itu normal. Tapi Emma, suatu hari itu akan berhenti. Kalau kita bersama, kita pasti bisa menjalani itu semua.

Emma: Aku benar-benar tidak tahu apa yang kau bicarakan, aku tidak sepertimu. Dan aku tidak akan pernah mau membicarakannya lagi. Hanya satu hal yang aku mau … yaitu kau biarkan aku sendiri.


121 - Qualcosa di Speciale

Jenny: Aspetta

Emma: Lasciami in pace. Perche mi segui tutto il tempo? Smettila …

Jenny: Emma cosa volevi dire prima con la frase “voglio essere come tutti gli altri”? Tu non sei come tutti gli altri Emma, ed e meglio cosi, tu sei qualcosa di speciale! E solo che non hai il coraggio di ammetterlo a te stessa. Guardati in torno, tutte quelle ragazzine Caro, Lena, Yvonne, vuoi essere come loro? No, non credo proprio, tu non sei come loro e non parlo della suddivisione delle classi qui a scuola, ma parlo di te Emma, e tu lo sai. All’inizio sarà dura, e normale, ci saranno persone che faranno dei commenti spiacevoli, lo so ci sono passata anch’io ma con il passare del tempo smetteranno. Se stiamo unite, possiamo farcela …

Emma: Non so di cosa tu stia parlando, veramente. Io non sono come te e non voglio mai più parlarne. L’unica cosa che so é che mi devi lasciare stare in pace …

 

 


121 - 特別なエマ

ジェニー:「おい、待って」

エマ:「ほっといてよ。なんでいつも私をスターキングしているの?やめてよ」

ジェニー:「エマ、先の言ったことは何の意味?他のみんなのようになりたい?エマは他のみんなと違っている。それはポジティブなことだ。エマって特別なの。あのヤリマンたちをみて:カーロ、レーナ、イヴォーンそんなになりたいの?いや、そうと思わないよ。だからエマは違う。そしてゴッティングの2つクラスシステムのことに参照していない。エマのことに参照しているもう分かっていないの?最初にばかのコメントがあるはずだ。それもう知っている。それは普通なの。でもエマ、いつか消えるよ。一緒に頑張ったら勝つはずだ!」

エマ:「本当に分かっていない、これ。でもあたしはあなたと同じではない。その上にこれについて話を二度と話したくないよ。一つのことだけ知っている:ほっといたらいい」

Dai 121-ka― tokubetsuna ema

 

Jenī:`Oi, matte'

Ema:`Hottoite yo.Nande itsumo watashi o sutākingu shite iru no? Yamete yo'

Jenī:`Ema,-saki no itta koto wa nani no imi? Ta no min'na no yō ni naritai? Ema wa ta no min'na to chigatte iru. Sore wa pojitibuna kotoda. Ema tte tokubetsuna no. Ano yariman-tachi o mite: Kāro, rēna, ivu~ōn… son'nani naritai no? Iya,-sō to omowanai yo.Dakara ema wa chigau. Soshite gottingu no 2tsu kurasushisutemu no koto ni sanshō shite inai. Ema no koto ni sanshō shite iru… mō waka~tsu Te inai no? Saisho ni baka no komento ga aru hazuda. Sore mō shitte iru. Sore wa futsūna no. De mo ema, itsuka kieru yo. Issho ni ganbattara katsu hazuda!'

Ema:`Hontōni wakatte inai, kore. De mo atashi wa anata to onajide wa nai. Sono ue ni kore nitsuite hanashi o nidoto hanashitakunai yo. Hitotsu no koto dake shitte iru: Hottoitara ii'


121 - Iets speciaals

 

Jenny: Wacht, Alsjeblieft.

Emma: Laat me met rust. Waarom achtervolg je mij? Houd op!

Jenny: Emma, wat bedoelde je vorige keer?Je wilt zoals iedereen zijn? Je bent niet netzoals iedereen, Emma. En dat is juist goed. Jij bent speciaal . Je wilt het gewoon alleen nog niet toegeven. Kijk naar al die bimbo’s. Caro. Lena. Yvonne. Wil je echt zoals hen zijn? Nee, nee. Ik dacht het niet. Je bent niet zoals zij. En dan heb ik het niet over Göttings klasse systeem. Ik heb het over jou Emma, dat weet je. Eerst zullen er een paar rot opmerking worden gemaakt, ik weet het. Dat is normaal. Maar Emma, uiteindelijk houd het op. Samen staan we sterk.

Emma: Ik weet echt niet waar je het over hebt. Ik ben niet zoals jij. En ik wil het er ook niet meer over hebben. Het enige dat je moet weten... Is dat je me met rust moet laten

 

 


121 - Something Special

Jenny: Hey, please wait.

Emma: Leave me alone. Why do you follow me all the time? Stop it.

Jenny: Emma, what did you mean before? You want to be like everyone else? You aren't like every one, Emma. And that's something positive. You are something special. You just don't dare to admit that to yourself yet. I mean, look at all those bimbos. Caro. Lena. Yvonne. Do you want to be like them? No, no, I don't think so. You aren't like them. And I'm not talking about Göttings two class system or something like that. I talk about you Emma, you know that. At first there will be some stupid comments. I know that. That's normal. But Emma, someday it stops. If we will hold together then we'll get through that.

 Emma: I really don't know what you are talking about, but I'm not like you. And I never want to talk about it again either. The only thing I know is that... you should leave me alone.

 

 


121 - 很特別

珍妮:喂,等一下。

艾瑪:別煩我了啦!為什麼一直跟著我?不要再煩了。

珍妮:艾瑪,你剛剛是什麼意思?你想跟大家一樣嗎?你跟別人不一樣,艾瑪。這樣很好,你很特別,只是現在還不能接受這樣的自己。我的意思是你看那些花瓶,卡洛、莉娜、伊馮娜,你想跟她們一樣嗎?我不覺得。你跟她們不一樣!我不是說哥廷的那種分班制度,我是在說你呀,艾瑪!你知道吧!一開始會有一些愚蠢的評論。這是一定的,也很正常。可是艾瑪,這一切遲早會停止。如果我們一起就可以克服。

艾瑪:我真的不知道你在說什麼,但是我跟你不一樣,我也不想再討論這些。我只知道你不要再煩我了。

 

 

很特别

珍妮,请等一下。

别烦我了啦为什么一直跟着我不要再烦了。

珍妮你刚刚是什么意思你想跟大家一样吗你跟别人不一样。这样很好,你很特别,只是现在还不能接受这样的自己。我的意思是你看那些花瓶,卡洛、莉娜、伊冯娜,你想跟她们一样吗?我不觉得。你跟她们不一样!我不是说哥廷的那种分班制度,我是在说你呀,!你知道吧!一开始会有一些愚蠢的评论。这是一定的,也很正常。可是,这一切迟早会停止。如果我们一起就可以克服。

:我真的不知道你在说什么,但是我跟你不一样,我也不想再讨论这些。我只知道你不要再烦我了。


121 - Ets especial

Jenny: Ei, espera sisplau.

Emma: Deixa’m tranquil.la. Per què em segueixes tota l’estona? Para ja.

Jenny: Emma, què volies dir abans? Vols ser com tothom? Tú no ets com tothom, Emma, i això és bo. Tú ets especial. Senzillament no t’atreveixes a admetre-ho encara. Fixa’t en les nenes maques: Caro, Lena, Ivonne. Vols ser com elles? No, no ho crec. Tú no ets com elles. I no parlo del doble sistema de classes del Gotting… Parlo de tú Emma, ja ho saps. Primer hi haurà comentaris estúpids, ho sé, és normal, però, Emma, tard o d’hora s’acaben. Juntes, ens en sortirem.

Emma: No tinc ni idea de què estàs parlant, però jo no sóc com tú. I no vull parlar-ne més. L’únic que sé és que vull que em deixis en pau.