Click the picture to watch the episode!
Click above or below to see the transcript in your language!
Click,click and click!
Jenny: Natürlich hat das was mit dem Überfall zu tun. Du bist seitdem total verängstigt.
Emma: Ich werd das schon irgendwie verarbeiten. Okay?
Jenny: Nein. Du musst was dagegen tun. Du, sowas darf man sich nicht einfach so gefallen lassen.
Emma: Selbst wenn ich zur Polizei gehe was, was soll ich denn denen sagen?
Jenny: Trotzdem, die können ne Fahndung rausgeben. Meinetwegen nach Unbekannt. Wenn Du willst dann kann ich auch sagen, das ich überfallen wurde.
Bea: Was ist denn passiert? Emma? Was für ein Überfall?
Jenny: Por supuesto que tiene algo que ver con el ataque. Desde entonces has estado totalmente asustada.
Emma: Lo voy a manejar de alguna manera. ¿De acuerdo?
Jenny: No. Tienes que hacer algo al respecto. Tú sabes, esto es algo que no debes simplemente dejar así.
Emma: Incluso si voy a la policía, que… ¿qué debería decirles?
Jenny: De cualquier manera, ellos pueden iniciar una cacería humana. Bueno yo no sé. Si tu quieres yo también puedo decir que fui asaltada.
Bea:¿Qué paso? ¿Emma? ¿Qué clase de ataque?
Jenny: Bien sûr que ça a un rapport avec l'agression. Tu es complètement terrorisée depuis.
Emma: Je vais dépasser ça, d'une manière ou d'une autre, ok?
Jenny: Non. Il faut que tu fasses quelque chose. Tu sais, on ne peut pas faire comme s'il ne s'était rien passé.
Emma: Même si je vais voir la police... qu'est-ce qu'il faudrait que je leur dise?
Jenny: Ils pourraient chercher des suspects. Même non identifiés. si tu veux, je pourrais dire que c'est moi qui me suis fait agressée.
Bea: Que s'est-il passé? Emma? Quel genre d'agression?
Τζένη: Εννοείται ότι έχει να κάνει με την επίθεση. Είσαι τελείως τρομοκρατημένη από τότε
Έμμα: Θα το χειριστώ κάπως, εντάξει?
Τζένη: Όχι. Πρέπει να κάνουμε κάτι. Ξέρεις, αυτό δεν είναι κάτι για να το αφήσεις να περάσει έτσι.
Έμμα: Ακόμα και να πάω στην αστυνομία, τι… τι πρέπει να τους πω?
Τζένη: Θα μπορούσαν να τον κυνηγήσουν. Για αγνώστων στοιχείων. Άμα θέλεις, μπορώ να πω ότι επιτέθηκαν σε εμένα.
Μπεα: Τι έγινε? Έμμα? Τι είδους επίθεση?
Jenny: E' chiaro che ha a che fare con l'aggressione. Sei sempre spaventata da allora.
Emma: Riuscirò a superarla in qualche modo, ok?
Jenny: No. Devi fare qualcosa. Non è qualcosa che puoi semplicemente lasciarti alle spalle.
Emma: Anche se andassi dalla polizia, cosa... cosa gli direi?
Jenny: Potremmo fare una denuncia contro ignoti. Se vuoi posso dire che sono stata io ad essere aggredita.
Bea: Cos'è successo, Emma? Che genere di aggressione?
Jenny: Of course it's got something to do with the attack.You have been totally scared since then.
Emma: I'll handle it somehow. Okay?
Jenny: No. You have to do something about it. You know, this is something that should not simply be dropped.
Emma: Even if I go to the police, what...what should I tell them?
Jenny: They could give out a manhunt. For unidentified personas. If you want me to, I could say that it was me who has been assaulted.
Bea: What happened? Emma? What kind of attack?
珍妮:當然跟你被攻擊有關。你從那之後都一直超害怕的。
艾瑪:我會想辦法克服的。好嗎?
珍妮:不是。你必須下定決心,這件事不能不管。
艾瑪:如果去報警…我要跟他們說…說什麼?
珍妮:他們可以通緝。如果你不想曝光的話,我可以說被攻擊的是我。
貝兒:發生什麼事?艾瑪?怎樣被攻擊?
珍妮:当然跟你被攻击有关。你从那之后都一直超害怕的。
艾玛:我会想办法克服的。好吗?
珍妮:不是。你必须下定决心,这件事不能不管。
艾玛:如果去报警…我要跟他们说…说什么?
珍妮:他们可以通缉。如果你不想曝光的话,我可以说被攻击的是我。
贝儿:发生什么事?艾玛?怎样被攻击?
Jenny: Clar que té relació amb l’atac. Estàs morta de por des de què va passar.
Emma: Me’n sortiré d’una o altra manera. D’acord?
Jenny: No, has de fer alguna cosa. Això no es pot deixar passar així com així.
Emma: I si vaig a la policia, què… què els hi dic?
Jenny: Poden fer una ordre de busca i captura, de persones sense identificar. Si vols, puc dir que em van atacar a mi.
(Bea escolta sense voler la conversa de les dues noies)
Bea: Què ha passat? Emma? Quin atac?
Kommentar schreiben